Двигаться самостоятельно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двигаться вперед в направлении - move forward towards
двигаться вперед программы - move programs forward
двигаться и расти - move and grow
двигаться на запад - move westward
двигаться на юг - move south
двигаться со скоростью 6 миль в час - go at the rate of six miles an hour
двигаться, чтобы принять - move to accept
Вы должны двигаться дальше - you should move on
мотивация двигаться - motivation to move
он будет двигаться вперед - it will move forward
Синонимы к двигаться: передвигаться, подвигаться, перемещаться, развиваться, вырабатываться, складываться, формироваться, идти, ходить, болтаться
Антонимы к двигаться: стоять, оставаться, лежать, останавливаться, тормозить, покоиться, сдерживаться, понижаться
Значение двигаться: Находиться в движении, перемещаться, направляться.
наречие: independently, by himself, singly, all alone, absolutely, on one’s own, on one’s own account
словосочетание: on one’s own hook, off one’s own bat, on one’s pat, on one’s Jack
право самостоятельно - right on your own
самостоятельно уважительное - self-respectful
каждая действующая самостоятельно - each acting on its own
доходы от самостоятельной деятельности - income from independent activities
остаются самостоятельными и отдельными - remain separate and distinct
справиться с этим самостоятельно - handle it yourself
система пенсионного обеспечения самостоятельно занятых или собственников мелких предприятий - self-employment retirement plan
самостоятельно получил - own received
самостоятельно профиль - self profile
решать самостоятельно - decide on their own
Синонимы к самостоятельно: независимо, самостоятельно, на собственную ответственность, по собственной инициативе, на свой страх и риск, отдельно, поодиночке, без помощи других, в полном одиночестве, без всякой помощи
После этих событий карт уже не мог ни говорить, ни двигаться самостоятельно. |
After these events, Cart could no longer speak or move by himself. |
После этих событий карт уже не мог ни говорить, ни двигаться самостоятельно. |
After these events, Cart could no longer speak or move by himself. |
Они обычно изготавливаются из стали, так как легкий вес меньше беспокоит пользователя, когда он не должен самостоятельно двигаться. |
They are usually constructed from steel as light weight is less of a concern when the user is not required to self-propel. |
Главная цель в этой области заключается в развитии возможностей роботов самостоятельно решать, как, когда и куда двигаться. |
A major goal in this field is in developing capabilities for robots to autonomously decide how, when, and where to move. |
Иногда их неправильно называют слизнями, и они отличаются от обычных локомотивов с дистанционным управлением тем, что не могут двигаться самостоятельно. |
They are sometimes improperly called slugs, and differ from normal remote control locomotives as they cannot move on their own. |
Позже в игре Чеширский Кот получает обезглавленную Королеву червей, но все еще жив, и его тело способно двигаться самостоятельно. |
Later in the game, Cheshire Cat gets beheaded by the Queen Of Hearts, but is still alive and his body is able to move on its own. |
Воины упали в снег на колени, но продолжали двигаться вперед. |
They kept advancing, though they sank into the snow to their knees. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
Проще говоря, самостоятельное участие Ирака в этом процессе играет ключевую роль. |
Simply put, Iraqi ownership of that process is crucial. |
Самостоятельно они вправе заключать мелкие бытовые соглашения. |
They are entitled to enter into minor everyday agreements of their own accord. |
Женщины на равных основаниях с мужчинами могут самостоятельно заключать сделки по своему собственному праву. |
Women are on equal terms with men and have the right to enter contractual relations alone in their own right. |
Now, another couple of years, and these animals will survive on their own. |
|
Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла. |
The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle. |
Рано или поздно должен быть установлен мир между израильтянами и палестинцами, которые, как уже доказано, не могут прийти к решению самостоятельно. |
Sooner or later, peace will have to be imposed upon the Israelis and the Palestinians, who have proven to be incapable of reaching a settlement on their own. |
Что делать, если возникают проблемы с приложением, и как можно устранить их самостоятельно. |
Learn what to do if you're experiencing problems with apps and how you may be able to fix them yourself. |
Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость. |
Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution. |
Отчасти взросление предполагает самостоятельность в принятии решений и осознании последствий. |
Part of growing up is making your own decisions... and living with the consequences. |
Pro Tools позволило людям любому обычному человеку добиваться таких же результатов самостоятельно. |
Pro Tools has enabled people - any average, ordinary person - to achieve those sorts of results now. |
Самостоятельно, в благоприятном окружении. |
Singly and in a safe environment. |
Условия его существования были необычны; к ним нельзя было применить ходячие правила, и ему волей-неволей приходилось думать самостоятельно. |
The circumstances of his case were so peculiar that he could not apply to them the ready-made rules which acted well enough in ordinary affairs, and he was forced to think for himself. |
Мне было тягостно и скучно, я привык жить самостоятельно, с утра до ночи на песчаных улицах Кунавина, на берегу мутной Оки, в поле, и в лесу. |
This was a wearisome, dull life for me. I was accustomed to live independently in the sandy streets of Kunavin, on the banks of the turbid Oka, in the fields or woods, from morning to night. |
Мисс Крейн, как двум ученикам, которые хотели посетить урок могу я предложить нам позаниматься самостоятельно? |
Miss Crane, as two scholars in want of a lesson, may I suggest we attempt it ourselves? |
Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и расставанию, верно? |
He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right? |
She would have been capable of stitching the wound herself. |
|
Но хочу выйти самостоятельно, через парадную дверь со всеми онерами и формальностями... Чтобы жена сидела в машине и в назначенный час забрала меня. |
But I want to do it on my own, by myself, right out that front door, with all the traditional red tape and complications. I want my wife to be here in a car at a certain time to pick me up. |
Не могу поверить, ребята. вы же взрослые мужчины, и не в состоянии ничего сделать самостоятельно. |
I don't believe you guys. You are fully grown men, and you can't do anything for yourselves. |
No, Stuart picked out those throw pillows all on his own. |
|
Kick your high heels off and get moving! |
|
Пуаро казался спокоен. Он умел самостоятельно разбираться в происходящем. |
Poirot seemed quite content to go off and pursue things on his own. |
Каждый атом живет своей самостоятельной, ни от кого не зависящей жизнью. |
Each atom is a living thing, leading its own independent life. |
Let him breathe on his own the entire time. |
|
Мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться. |
We think that's why you passed out and couldn't move. |
We are all very independent and are open to new ideas. |
|
Он не может говорить, не может двигаться, а мы не можем получить ни один ясный ответ на хоть какой-то из наших вопросов. |
He can't speak, can't move, and we can't get a clear response to any of our questions. |
Так что... Вчетвером мы будем работать максимально самостоятельно. |
So... the four of us will work as individually as we can. |
Может, она помнит что-то, что Осборн сказал, когда запугивал Венди, что-то конкретное, что поможет нам двигаться дальше. |
Maybe she remembers something Osborne said when he was threatening Wendy, something definitive we can go on. |
Некоторые ранние доминирующие команды не вступали в лигу, поскольку они могли самостоятельно получать большую прибыль. |
Some early dominant teams did not join a league since they could pull in larger profits independently. |
В деловом секторе лишь немногие промышленные предприятия проводят исследования самостоятельно. |
In the business sector, few industrial enterprises conduct research themselves. |
Пациент должен избегать замены проволочной лигатуры самостоятельно, если она потеряна, и должен обратиться за консультацией к своему ортодонту. |
The patient should avoid replacing the wire ligature themselves if it is lost and should seek an appointment with their orthodontist. |
Неспособность полагаться на португальскую помощь привела к тому, что Зондское Королевство вынуждено самостоятельно обеспечивать свое выживание. |
The failure to rely on Portuguese assistance has led Sunda Kingdom to fend for their own survival by themselves. |
Она была самостоятельно опубликована Taibbi в серийной форме, с каждой главой, выпущенной в рассрочку в виде электронного бюллетеня через подписку службы Substack. |
It was self-published by Taibbi in serial form, with each chapter released in installments as an email newsletter through the subscription service Substack. |
Чума, Которая Заставляет Твою Задницу Двигаться... It's The Infectious Grooves-дебютный альбом группы Infectious Grooves, выпущенный в 1991 году. |
The Plague That Makes Your Booty Move... It's the Infectious Grooves is the debut album by Infectious Grooves, released in 1991. |
Хвост, задняя часть действительно должны дать понять, где человек должен продолжать читать, например, как это делают mac и mailbox. Возможно, часть хвоста может быть самостоятельным предметом. |
Tail, Back should really make it clear where one is supposed to go on reading, e.g. as mac and mailbox do. Possibly part of tail could be an article of its own. |
Miami Garden Club был выпущен самостоятельно на собственном лейбле Китти Pretty Wavvy 25 августа 2017 года. |
Miami Garden Club was self-released on Kitty's own label Pretty Wavvy on August 25, 2017. |
Когда основная часть фюзеляжа ударилась о землю,он продолжал двигаться сквозь траву и воду, распадаясь на части. |
When the main part of the fuselage hit the ground, it continued to move through the grass and water, breaking up as it went. |
What is the best way to learn another language on your own? |
|
Самостоятельно фрегаты способны выполнять задачи по борьбе с наркотиками и другие морские операции по перехвату. |
Independently, frigates are able to conduct counterdrug missions and other maritime interception operations. |
Некоторые области массовой культуры также опираются на самостоятельно опубликованные вторичные источники, такие как известные фансайты. |
Some areas of popular culture also rely on self-published secondary sources, such as well-known fansites. |
Самый большой, безусловно, процент авторов зарабатывает менее 500 долларов в год на самостоятельном издании, потому что существует избыток. |
The largest, by far, percentage of authors are making less than $500 a year self-publishing, because there's a glut. |
Некоторые традиционные издатели троллят списки бестселлеров, издаваемых самостоятельно, чтобы найти новые книги для продажи. |
Some traditional publishers troll the lists of bestselling self-published titles to look for new books to sell. |
Однорычажный или однорычажный привод позволяет пользователю самостоятельно передвигать ручную инвалидную коляску, используя только одну руку. |
One-arm or single arm drive enables a user to self-propel a manual wheelchair using only a single arm. |
В результате было мало самостоятельных обзоров FlatSpin, и многие рецензенты решили подождать ролевую игру, чтобы просмотреть пьесы вместе. |
As a result, there were few stand-alone reviews of FlatSpin, with many reviewers choosing to wait for RolePlay to review the plays together. |
В 1897 году немецкий физик Лео Грец самостоятельно изобрел и опубликовал подобную схему. |
In 1897, the German physicist Leo Graetz independently invented and published a similar circuit. |
Я поздравляю вас с тем, что вы так быстро достигли Годвинского конца этой дискуссии, и оставляю вас наедине с ней, чтобы поболтать самостоятельно. |
I congratulate you for reaching the Godwin-end of this discussion so quickly an will leave you to it to ramble on on your own. |
После того, как они убили Хаджи-Мустафа-визирь Белграда в 1801 году, они начали править в Сербию самостоятельно. |
After they killed Vizier Hadzi-Mustafa of Belgrade in 1801, they started to rule Serbia on their own. |
Второе самостоятельное расширение было анонсировано 17 августа 2010 года и выпущено 4 марта 2011 года. |
The second stand alone expansion was announced on August 17, 2010, and released on March 4, 2011. |
Могут ли самостоятельно отобранные частные лица решить, в чем заключается социальный интерес? |
Can self-selected private individuals decide what the social interest is? |
Амхарские слова, которые переводят он, я и она, не появляются в этих предложениях как самостоятельные слова. |
Eventually, the Indian Penal Code included the Devadasi practice as a punishable offense. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двигаться самостоятельно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двигаться самостоятельно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двигаться, самостоятельно . Также, к фразе «двигаться самостоятельно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.