Джорж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Джорж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
george
Translate
джорж -


Джорж Дюруа получил у кассирши ресторана сдачу с пяти франков и направился к выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the cashier had given him the change out of his five francpiece, George Duroy left the restaurant.

Иногда Джорж врезается в дерево, а иногда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes George smash into tree, and sometime

Джорж, ты помнишь всё, что я тебе говорил о благородном поведении и справедливой борьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George, remember everything I taught you about Queensberry rules and fighting fair?

А Лари-суррогат появился, чтобы забрать ракетный ранец, который Джорж-старший послал в дом-образец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Larry the surrogate showed up to pick up the jet pack that George Sr. had sent to the model home.

Но даже Джорж может засвидетельствовать, что это была случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even George here can attest to the fact that it was an accident.

Как твой косяк, Джорж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's your joint, George?

Надо заметить, что в этот вечер Джорж из джунглей впервые в жизни танцевал не один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it came to pass that George of the Jungle... attended his first co-ed dance.

Эй, Джорж Майкл, сколи свою голову там, рядом с дренажной трубкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, George Michael, you want to put your head down there by his drainage shunt.

Иногда Джорж падает с дерева, но не смущается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes George fall out of tree house, but not feel stupid.

Знаешь Майкл, если бы я снял мои актерские штаны на минутку и натянул мои аналапевтический чулок на голову, то сказал бы, что Джорж Майкл ведет себя странно в последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Michael, if I may take off my acting pants for a moment and pull my analrapist stocking over my head, George Michael has been acting strange lately.

А Джорж-старший оказался прав, насчет побочных эффектов стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And George Sr. Turns out to be right about the effects of stress.

Линли,хорошие новости.Джорж Такер зовет тебя на завтрак, этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynly, good news. George Tucker's taking you out to breakfast this morning.

Ленни и Джорж только что получили работу на ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lennie and George just got a job at a ranch.

Джорж, попробуй опустить его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George, see if you can hold his head down.

Лайл редкий придурок, он стрелял в Джоржа, но не убил его, потому что Джорж главный герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyle is a big doofus. Poor George was really shot... but can't die because, let's face it, he's the hero.

Завязывай так говоритьакцентом), Джорж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quit talking like that, George.

Он Джорж Клуни-самозванец, но в суматохе непонятно, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a George Clooney impersonator, but still, razzle dazzle, right?

Но измученному животному не понадобилось орать, потому что отважный спасатель, защитник слабых, и вообще славный парень, Джорж из джунглей был уже близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the motion-sick mammal needn't have moaned... for that defender of the innocent, protector of the weak... and all-around good guy George of the Jungle... was closer than he knew.

Хорошо, Джорж поможет, у меня есть пёс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, George help. Get trusty doggy.

Вот как, Джорж, ты здесь чтобы учить меня как мне жить моей новой незамужней жизнью, подавить меня, обуздать меня, переодеть меня, обернуть меня с ног до головы шерпой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, George, are you here to tell me how to live my newly single life, oppress me, finesse me, redress me, wrap me head to toe in a sherpa?

Правила вежливости и приличного поведения в компании и в беседе, написанные Джоржем Вашингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rules of Civility and Decent Behaviour by George Washington.

Такие как Стив приходят раз в десятилетие, я говорю о Джорже Ромни, Джанни Версаче, Коко Шанель..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oddest like Steve come along once every Decade, I am talking George Romany, Gianni Versace, Coco Schnell..

Вы прежде никогда не видели друг друга, но некто собрал вас в святая святых Джоржи Фоглботтм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have never seen each other before, but you find yourselves gathered in the study of Georgie Fogglebottom.

Тем временем, Джорж-старший никого не смог запугать, кроме самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, meanwhile, George Sr. hadn't succeeded in startling anyone but himself.

Разумно избегать таких выражений с Джоржем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be wise to avoid that type of expression with George.

Как Джоржд справляется с новым рабочим местом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's George doing by the way with the new desk job?

Урсула Стенхоп не стала терять время зря и повела Джоржа из джунглей в дорогой магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ursula Stanhope wasted no time... in taking George of the Jungle to a fine haberdasher.

А ваша дочь могла посетить Джоржа Вашингтона без боязни быть похищенной экстремистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your daughter can attend George Washington without being kidnapped by extremists.

Джоржд определенно извлекал из этого выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, George was definitely taking advantage of it.

Джорж не согласился занятся любовью с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George wouldn't agree to make love to you.

В общем, спустя короткое время, оседлав огромного серого хулигана, король джунглей, Джорж и Урсула отправились на поиски её жениха. Парня, который был с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, with the help of the jungle king's big, grey... peanut-loving poochie, George and Ursula set out... on a desperate search to find her fianc- uh, that guy she was with

Джорж-старший, потерявший ориентацию в стенах, почти столкнулся с новым кротом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Sr., disoriented in the walls, almost makes contact with a new mole.

Роланд давил на Трэя, чтобы он подтвердил заявление Джоржда об изнасиловании против Холдена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Roland press Trey to confirm George's claim of sexual assault against Holden?

Джоржан - хорошая ученица, но она немножко паршивая овца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan is a good student, but she's a bit of a black sheep.

Джоржа хотел создать фильм, который воплотил бы дух лета, говорится в заявлении режиссера клипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jorja wanted to create a film that embodied the spirit of Summer, the director of the video said in a statement.

Путана находится на границе Чили и Боливии и также известна как Йоргенкаль, Джорженкаль или Мачука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putana lies on the border between Chile and Bolivia, and is also known as Jorgencal, Jorjencal or Machuca.

Хотите посмотреть пуговицу ирландских милицейских из Джоржии 1780 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to see a 1780 Georgian Irish militia button?

Он знает когда отправляется поезд из Омахи в Атланту, Джоржию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows what time trains leave from Omaha to Atlanta, Georgia.

Ну, почему бы тебе не рассказать им - на твоем пути на Олимпиаду - пара знаменательных событий случилась в Джоржтауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, on your way to the Olympics, a couple of memorable events happened at Georgetown.

Где мы поговорим с Джоржией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna talk to Georgia.

Мистер Джонс младший из Атланты, Джоржия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Robert Tyre Jones, Jr., of Atlanta, Georgia.



0You have only looked at
% of the information