Джорж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Джорж Дюруа получил у кассирши ресторана сдачу с пяти франков и направился к выходу. |
When the cashier had given him the change out of his five francpiece, George Duroy left the restaurant. |
Sometimes George smash into tree, and sometime |
|
Джорж, ты помнишь всё, что я тебе говорил о благородном поведении и справедливой борьбе? |
George, remember everything I taught you about Queensberry rules and fighting fair? |
А Лари-суррогат появился, чтобы забрать ракетный ранец, который Джорж-старший послал в дом-образец. |
And Larry the surrogate showed up to pick up the jet pack that George Sr. had sent to the model home. |
Но даже Джорж может засвидетельствовать, что это была случайность. |
But even George here can attest to the fact that it was an accident. |
Как твой косяк, Джорж? |
How's your joint, George? |
Надо заметить, что в этот вечер Джорж из джунглей впервые в жизни танцевал не один. |
And so it came to pass that George of the Jungle... attended his first co-ed dance. |
Эй, Джорж Майкл, сколи свою голову там, рядом с дренажной трубкой. |
Hey, George Michael, you want to put your head down there by his drainage shunt. |
Sometimes George fall out of tree house, but not feel stupid. |
|
Знаешь Майкл, если бы я снял мои актерские штаны на минутку и натянул мои аналапевтический чулок на голову, то сказал бы, что Джорж Майкл ведет себя странно в последнее время. |
You know, Michael, if I may take off my acting pants for a moment and pull my analrapist stocking over my head, George Michael has been acting strange lately. |
А Джорж-старший оказался прав, насчет побочных эффектов стресса. |
And George Sr. Turns out to be right about the effects of stress. |
Линли,хорошие новости.Джорж Такер зовет тебя на завтрак, этим утром. |
Lynly, good news. George Tucker's taking you out to breakfast this morning. |
Lennie and George just got a job at a ranch. |
|
George, see if you can hold his head down. |
|
Лайл редкий придурок, он стрелял в Джоржа, но не убил его, потому что Джорж главный герой. |
Lyle is a big doofus. Poor George was really shot... but can't die because, let's face it, he's the hero. |
Quit talking like that, George. |
|
Он Джорж Клуни-самозванец, но в суматохе непонятно, так ведь? |
He's a George Clooney impersonator, but still, razzle dazzle, right? |
Но измученному животному не понадобилось орать, потому что отважный спасатель, защитник слабых, и вообще славный парень, Джорж из джунглей был уже близко. |
But the motion-sick mammal needn't have moaned... for that defender of the innocent, protector of the weak... and all-around good guy George of the Jungle... was closer than he knew. |
Хорошо, Джорж поможет, у меня есть пёс. |
Okay, George help. Get trusty doggy. |
Вот как, Джорж, ты здесь чтобы учить меня как мне жить моей новой незамужней жизнью, подавить меня, обуздать меня, переодеть меня, обернуть меня с ног до головы шерпой? |
So, George, are you here to tell me how to live my newly single life, oppress me, finesse me, redress me, wrap me head to toe in a sherpa? |
Правила вежливости и приличного поведения в компании и в беседе, написанные Джоржем Вашингтоном. |
Rules of Civility and Decent Behaviour by George Washington. |
Такие как Стив приходят раз в десятилетие, я говорю о Джорже Ромни, Джанни Версаче, Коко Шанель.. |
Oddest like Steve come along once every Decade, I am talking George Romany, Gianni Versace, Coco Schnell.. |
Вы прежде никогда не видели друг друга, но некто собрал вас в святая святых Джоржи Фоглботтм. |
You have never seen each other before, but you find yourselves gathered in the study of Georgie Fogglebottom. |
Тем временем, Джорж-старший никого не смог запугать, кроме самого себя. |
And, meanwhile, George Sr. hadn't succeeded in startling anyone but himself. |
Might be wise to avoid that type of expression with George. |
|
Как Джоржд справляется с новым рабочим местом? |
How's George doing by the way with the new desk job? |
Урсула Стенхоп не стала терять время зря и повела Джоржа из джунглей в дорогой магазин. |
Ursula Stanhope wasted no time... in taking George of the Jungle to a fine haberdasher. |
А ваша дочь могла посетить Джоржа Вашингтона без боязни быть похищенной экстремистами. |
And your daughter can attend George Washington without being kidnapped by extremists. |
Джоржд определенно извлекал из этого выгоду. |
Oh, George was definitely taking advantage of it. |
Джорж не согласился занятся любовью с тобой. |
George wouldn't agree to make love to you. |
В общем, спустя короткое время, оседлав огромного серого хулигана, король джунглей, Джорж и Урсула отправились на поиски её жениха. Парня, который был с ней. |
And so, with the help of the jungle king's big, grey... peanut-loving poochie, George and Ursula set out... on a desperate search to find her fianc- uh, that guy she was with |
Джорж-старший, потерявший ориентацию в стенах, почти столкнулся с новым кротом. |
George Sr., disoriented in the walls, almost makes contact with a new mole. |
Роланд давил на Трэя, чтобы он подтвердил заявление Джоржда об изнасиловании против Холдена? |
Did Roland press Trey to confirm George's claim of sexual assault against Holden? |
Jordan is a good student, but she's a bit of a black sheep. |
|
Джоржа хотел создать фильм, который воплотил бы дух лета, говорится в заявлении режиссера клипа. |
Jorja wanted to create a film that embodied the spirit of Summer, the director of the video said in a statement. |
Путана находится на границе Чили и Боливии и также известна как Йоргенкаль, Джорженкаль или Мачука. |
Putana lies on the border between Chile and Bolivia, and is also known as Jorgencal, Jorjencal or Machuca. |
Хотите посмотреть пуговицу ирландских милицейских из Джоржии 1780 года. |
Would you like to see a 1780 Georgian Irish militia button? |
Он знает когда отправляется поезд из Омахи в Атланту, Джоржию. |
He knows what time trains leave from Omaha to Atlanta, Georgia. |
Ну, почему бы тебе не рассказать им - на твоем пути на Олимпиаду - пара знаменательных событий случилась в Джоржтауне. |
Well, on your way to the Olympics, a couple of memorable events happened at Georgetown. |
Где мы поговорим с Джоржией. |
We're gonna talk to Georgia. |
Мистер Джонс младший из Атланты, Джоржия. |
Mr. Robert Tyre Jones, Jr., of Atlanta, Georgia. |