Дипломатический нажим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дипломатический нажим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diplomatic pressure
Translate
дипломатический нажим -

- дипломатический

имя прилагательное: diplomatic

- нажим [имя существительное]

имя существительное: pressure, push, stress, jawbone



Чтобы получить повышение скорости, игрок быстро нажимает противоположную кнопку плеча, в то время как счетчик турбо-наддува горит красным цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get a speed boost, the player quickly presses the opposite shoulder button while the Turbo Boost Meter is red.

Этот человек просто нажимал кнопки, играя в «Звездного бродягу» и «Пеликана Пита», а сам в это время украдкой прикладывал свой айфон к экрану автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead he’d simply play, pushing the buttons on a game like Star Drifter or Pelican Pete while furtively holding his iPhone close to the screen.

Просто нажимаешь попкорн, и не обязательно знать, на сколько его ставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just push popcorn, you don't have to know how long.

Он отвлекает их, делая вид, что отказывается от плана, затем внезапно достает маленький пистолет, приставляет его к виску и нажимает на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He distracts them by pretending to abandon the plan, then suddenly pulls out a small pistol, puts it to his temple and pulls the trigger.

Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this.

Кому-то пришла в голову блестящая мысль вызывать звуки, нажимая пальцами на маленькие рычажки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone came up with the brilliant idea of triggering sounds by pressing small levers with our fingers.

Нажимаю кнопку на стенной панели, и дверь с шумом заворачивается вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I press a button on the wall and the door loudly rolls up.

Сейчас надо было класть панель консоли на колени, сверяться с инструкцией, нажимать клавиши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was necessary to pull the control board across his lap, consult his manual, press some keys.

Потом глубоко вздохнула и чуть ослабила нажим, чтобы он мог говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a deep breath and eased down enough for him to speak instead.

Это означает, что вы нажимаете хвалить детей, а иногда даже оба глаза, когда результаты видел для себя еще далеки от оптимальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that you press to praise the children and sometimes even both eyes when the results seen for themselves are far from optimal.

Вы можете просмотреть список людей, которые недавно посылали вам личные сообщения, нажимая клавишу ТаЬ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can scroll through all the people that whispered you recently by typing on the tab key.

Уверена, Рассел каждое утро нажимает на кнопку обнуления уровня доверия ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty sure Russell hits the trust reset button every morning.

Этот список включает ряд параметров fb_source, возвращаемых, когда пользователь нажимает одну из закладок на главной странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list refers to the set of fb_source parameters returned when a user clicks on the bookmarks on the user's homepage.

Вводим имя файла, нажимаем кнопки «ОК» и «Далее».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type a name for it, click OK, and Next.

Когда человек нажимает такую публикацию, открывается приложение. Ссылку можно создать даже на определенные материалы в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people click a Facebook post published from your app, it opens your app and you can even link to specific content within the app.

Ей не надо было ничего, только нажимать на этот рычаг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't do anything but press this bar.

Даже во время Второй Мировой войны, в перестрелке, только 15-20% людей нажимали на спусковой крючок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in World War II, in a firefight, only 15%, 20% of the men would pull the trigger.

Когда нажимаешь на эту кнопку и прикрепляешь приставку Коричневая Радуга, он запускает фонтан воды, контролируемый поворотом приставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you press this button and attach this Brown Rainbow attachment, it blows out the water in a gush controlled by turning the attachment.

Осторожно погладила пальцами челюсть, нажимая все сильней и сильней, пока не ощутила боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She nursed her jaw with experimental fingers, pressing harder and harder until she found a twinge.

Под нажимом государственного пресса трещит финансовая база и Лейбедева, и Пьятницы, и владельцев музыкальной лжеартели

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure from the state is crushing the financial base under Leybedev, under Fryday, and under the owners of the musical pseudo co-op

Мы нажимаем ее только когда самолет приземляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only press that when the aircraft has landed.

А кода появляется мастер установки, вы нажимаете на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's an installer, and you click on that.

И он обнаружил, что кровяное давление возрастает, когда люди находятся под нажимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he discovered that blood pressure increased when people were under pressure.

Я не могу сделать пи-пи под таким нажимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't make sissy with all this pressure.

Он прогнётся под небольшим нажимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll buckle under a little pressure.

Нажимаешь вот эту кнопку, он посылает сигнал, и... бабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You press that button there, it transmits a signal and, well, bang.

Манни, заткнись! - с нажимом сказал проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mannie, Prof said forcefully, shut up.

Немного влево,немного вправо, нажимай на газ,заставь заднюю часть машины скользить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little left, a little right, on the gas, get the back end loose.

Это лучшее время чтобы выяснить на какие кнопки нажимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best time to figure out which buttons to push.

Он любит нажимать на кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really loves to push the button.

Ты будешь создавать совершенно иной сюжет, просто нажимая эти кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would actually make a whole different story appear just by pressing these buttons.

Ты просто нажимаешь кнопку запись и скрещиваешь пальцы за то, что это сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just hit record and keep your fingers crossed that it's gonna explode.

Ролик вкладываем сюда, - сказал Бернард, перебивая ректора, - нажимаем эту кнопку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You slip the roll in here, explained Bernard, interrupting Dr. Gaffney, press down this switch ...

Я просто нажимаю на них большим пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just press down with my thumb.

Мои часы спешат, поскольку уходят вперед каждый раз, когда я нажимаю на кнопку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My watch is fast because it kept running every time I hit the button.

Он поставил ларчик на стол. Затем, открыв его, он вынул золотую коробочку, крышка которой откидывалась при нажиме на скрытую пружину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He placed the casket on the table; then opening it took out a little golden box, the top of which flew open when touched by a secret spring.

Например,вы несетесь на раллийной машине по лесу, очень быстро вам нужно все ваше мужество, чтобы тормозить позже, нажимать на газ раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you drive a rally car in a forest, extremely really fast, and you need courage to be able to brake late, to go throttle really early.

Попробуйте не сломать ноготь, нажимая на курок пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not chipping a nail while shooting a glock at the gun range.

Но он нажимает пожарную кнопку, и пламя гаснет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he punches his fire buttons and knocks the flame down.

В Астон Мортине, чтобы нажимать на кнопки, нужны пальцы, толщиной как соломинки для коктейля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Aston Martin, you need fingers like cocktail sticks to operate any of the buttons.

Когда я скажу: Нажимайте, вы должны нажать на эту клавишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say press, I want you to press on this key.

Это делается сначала путем постановки машины на охрану, а затем с помощью членов станции, одновременно нажимая каждую из своих кнопок на панели, чтобы активировать доставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done by first arming the machine, and then with station members simultaneously pressing each of their buttons on the panel to activate the delivery.

Он велел банде пока не нажимать на кнопку, потому что Лангер и его команда все еще работают над ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told the gang not to push the button yet because Langer and his crew are still working on the rockets.

Дамбы отвода типа насыпи построены для того чтобы противодействовать силе воды нажимая на запруду путем строить запруду с достаточным весом для того чтобы выдержать усилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embankment style diversion dams are constructed to counteract the force of the water pushing on the dam by building a dam with enough weight to withstand the force.

В декабре 2017 года Google выпустила обновление для Home Mini, позволяющее пользователям долго нажимать кнопки регулировки громкости для воспроизведения и паузы звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2017, Google released an update to Home Mini, letting users to long-press the volume buttons to play and pause audio.

Язык, состоящий из строк с равными числами а и в, который, как мы показали, не является регулярным языком, может быть решен с помощью нажимного автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language consisting of strings with equal numbers of 'a's and 'b's, which we showed was not a regular language, can be decided by a push-down automaton.

Воют ли читатели в конце, если / когда они нажимают на него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do readers howl at the length if/when they click on it?

Прошло уже несколько месяцев, а я все еще жду 5-6 секунд после того, как иногда нажимаю на ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been months and I still wait 5 to 6 seconds after clicking a link sometimes.

Система отключается, когда водитель отпускает кнопку или нажимает на тормоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is deactivated when the driver releases the button or uses the brakes.

Его останавливает люк, и они дерутся, но во время этого волна сбивает Джей-Джея с ног, и он случайно нажимает кнопку, чтобы поднять паруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is stopped by Luke and they fight, but during this, a wave knocks J.J. down and he accidentally presses the button to raise the sails.

Тактильные сенсорные панели позволяют нажимать и перетаскивать кнопки, включив функциональность кнопок в саму поверхность сенсорной панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactile touchpads allow for clicking and dragging by incorporating button functionality into the surface of the touchpad itself.

Для использования ингалятора пациент нажимает на верхнюю часть баллона, большим пальцем поддерживая нижнюю часть привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use the inhaler the patient presses down on the top of the canister, with their thumb supporting the lower portion of the actuator.

Эта мини-игра требует, чтобы игрок вовремя нажимал свою кнопку на шаги своего персонажа, чтобы построить достаточную скорость для взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mini-game requires the player to time their button pushes to their character's steps in order to build enough speed for takeoff.

Затем они могут решить, стоит ли нажимать кнопку, чтобы перейти туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can then decide whether to click to go there.

Когда вы закончите редактирование, вам не нужно будет прокручивать или нажимать, чтобы суммировать ваши правки, а также просматривать или сохранять статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are done editing, you do not have to scroll or click to summarize your edits, nor to Preview or Save the article.

Таким образом, я всегда загружаю свою локальную рабочую копию, со всеми изменениями и без них, без необходимости сначала фиксировать, нажимать или публиковать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, I always load my local working copy, with all modifications and what not, without having to commit, push, or publish them first.

Я нажимал кнопку случайной статьи, когда наткнулся на небольшую статью о NDCAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was clicking the random article button when I stumbled upon a small article about the NDCAC.

Нам нужно улыбнуться новеллу, пока мы нажимаем на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to smile at Novell while we pull the trigger.

Затем он просто нажимает кнопку Сохранить, и все готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he just clicks save, and he's done.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дипломатический нажим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дипломатический нажим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дипломатический, нажим . Также, к фразе «дипломатический нажим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information