Дрянная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дрянная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trashy
Translate
дрянная -


Значит, или ее история дрянная, или она лжет насчет цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then either her story is worthless, or she's lying about the cost.

Раздуй огонь, дрянная девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blow up the fire, worthless one.

Хайландер - потрясающая навигационная система, но в машине Акино установлена другая, дрянная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Highlander nav system's off the hook, but Aquino's car has a notoriously lousy one.

Разве она не говорила, что это дрянная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't she mention that this is a crappy school?

Гостиница там Дрянная, но горничная прекрасная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cheap hotel but a perfect chambermaid.

Я думаю, я выбрал бы Касси, потому что, я думаю, внутри неё сидит такая дрянная девчонка, которой не терпится выбраться наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd have to go with Cassie, 'cuz, I think there's this trashy girl inside of her just waiting to get out.

А она дрянная девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she's a dirty girl.

Что касается слепого пятна в моих глазах, то совершенно ясно, что это дрянная и плохая конструкция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the blind spot in my eyes, it's quite clear that this a a shoddy and poor design.

Дрянная у вас зала (когда вышли в залу).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've a wretched drawing-room (when they had gone into the drawing-room).

Рене, милая, славная, дрянная девчонка, окажешь ли ты мне честь, отужинав со мной завтра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renee, dear, sweet, horrible girl, would you do me the honor of dining with me on the morrow?

Я прихожу сюда в поисках отдыха, и нахожу его, и рассказываю об этом... Ну ладно... Посмотри, какая дрянная погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come here to find rest, and I find it, and yet these are the things I talk about ... Well, never mind ... Look, at the filthy weather.

Говори, где эта дрянная девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me where that wretched girl is.

И не говори, что мне было бы трудно доказать, что эта дрянная книга представляет собой угрозу для национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention, I'd have a tough time arguing that a trashy book is a threat to national security.

Дрянная промышленность Западного Йоркшира в таких городах, как Батли и Дьюсбери, просуществовала с начала 19 века по крайней мере до 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West Yorkshire shoddy industry in towns such as Batley and Dewsbury lasted from the early 19th century to at least 1914.

Эта дрянная обувь потянет баксов на 1200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These trashy shoes go for about, uh, 1,200 bucks.

Вторая половина все еще довольно дрянная, хотя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half is still pretty shoddy, though.

У кого то сегодня дрянная ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's having a rotten night.

Да, благодарить тебя не за что, дрянная рептилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for nothing, you useless reptile.

Я с самого начала знал, что ты дрянная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew it from the start... you're a loose woman.

Ты думаешь, хоть один зритель скажет, что он идет смотреть, как дрянная любительница кислой капусты будет избивать маленькую мисс - не помню, как там ее зовут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think people are saying that they want to see some scabby Kraut beat up o little Miss What's-Her-Name?

Дрянная попытка маркетинга местным фотогафером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cheesy attempt at marketing by a local photogapher.

Думаешь, ты должна платить за то, что делает твоя дрянная сестра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you should pay for what your dirty sister doing?

Мне жаль, что я такая дрянная мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I'm such a rotten mother.

У меня самая дрянная комната, я на 24-часовом дежурстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the crummiest room, I'm on 24-hour grout watch.

Пойдём, дрянная девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, dirty girl.

Или ... дрянная новая музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or... Bad new age music.

Что за дрянная музыка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's with this trashy music?

В общем, дрянная книжица - это я сам знаю, - но эта скрипка никак не выходила у меня из головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very corny book-I realize that-but I couldn't get that violin stuff out of my mind anyway.

Дело в том, что Робин заслуживает лучшего чем какая то дрянная, необязательная группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big deal is Robin deserves better than some crappy, unreliable band!


0You have only looked at
% of the information