Душка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Душка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
darling
Translate
душка -

Словарь
  • душка сущ м,ж
    1. duck, ducky
      (утка, голубчик)
    2. nice fellow
  • душок сущ м
    1. odour, odor, whiff
      (запах, дуновение)
    2. musty smell
      (затхлый запах)
    3. taint
      (зараза)

имя существительное
duckyдушка, ныряние, голубчик, голубушка
duckутка, парусина, душка, утиное мясо, парень, голубушка

син.
обаяшка · лапочка · очаровашка · прелесть · милочка · душенька · любимец · душа · запашок · слабый запах · смрад · запах · привкус · вонь · зловоние · налет · вонища · оттенок
род.
Душечка · душок · душонка · душка · душонка · душный

душенька, душечка, лапка, лапонька, лапочка, симпатяга, миляга, симпомпончик, обаяшка, очароваша, очаровашка, прелесть, душица

Душка О приятном, привлекательном человеке.



Чарльз Бронсон - просто душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Bronson- a real charmer.

Ну разве ты не душка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, aren't you ducky?

Он – просто душка с этими его глазками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is quite the dish, with those eyes and...

Итак, по последней информации, наш душка Челленджер прорвал адово кольцо синих неудачников и сделал это действительно мастерски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, by the latest information, our soul Challenger has just broken the ring of evil the deep blue meanies have so righteously wrought.

Обними меня, душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, cuddle me, shipmate.

Из того что я понял, получается, Бен Солтер кругом душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I can gather Ben Salter's an all-round nice guy.

Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's a darling and my mother's the nut.

Перестань, ты здесь душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop it, you're the sweet one.

Сиреневый душка был назван в честь Доулер и гласности Sweetpeas Мэтьюмен по.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A magenta sweetpea was named after Dowler and made publicly available by Matthewman's Sweetpeas.

А скажи, душка, правда ли, что когда вы, актрисы, одеваетесь в уборных, то вам стягивают корсеты офицеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, darling, is it true that when you actresses dress for the stage, officers lace your corsets?

Ракфиск - это форель, посыпанная солью и бродившая в воде до года, в зависимости от того, какого именно душка нужно добиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rakfisk is trout sprinkled with salt and fermented in water for - depending on how smelly you like your fish - up to a year.

11 поездок на Матчи всех звёзд, 3 кольца Мировой лиги, и, вообще,он - душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven trips to the All-Star Game, three World Series rings, and he is easy on the eyes.

Пойдем с нами, Душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come along, Ducky.

Ну не душка ли он? Склевывает верх тартинки, как человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How well bred! it eats the top of the slice of bread and butter just like a person!

Ах, душка Гельмгольц, пожалуйста, поедем с нами в Эксмур на ужин-пикничок, - стали они умоляюще льнуть к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Helmholtz, darling, do come and have a picnic supper with us on Exmoor. They clung round him imploringly.

Сет, ты такой душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seth, you're such a charmer.

Оказалось, Мама просто душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, turns out Mum's a peach.

Чарлз такой душка, и она не отступит от своего решения наградить его за многолетнюю преданность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles really was very sweet and she was determined to reward him at last for his long devotion.

Душка, можно поехать с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I go with you, to lead the rhythm section.

Привет, душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, ducky.

А вы, взрослые, будьте душками и соберите всех детишек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you all be dears and round up the little waifs and strays?

Так приятно с тобой познакомиться, душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so nice to meet you, sweetie.

Леон, душка. Тебя взяли чистоту наводить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leon, ducky, you're the cleaning lady tonight?

Да, и они все были просто душками, за исключением одного парня, которого я там застукал со спрятанным ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yup, which was all well and good, except I caught yet another guy in there with a concealed knife.

Вы просто душка, сержант, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the charmer, are you not, Sergeant?

Ну, разве ты не душка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, aren't you a peach.

Скажи, что он душка и что ты с ним безумно счастлива. Ведь без бутика Бель Фам ты не сможешь покупать себе роскошные наряды, которые так ему нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say that he is handsome, how happy he makes you, and how can you buy the things that make you pretty for him if there is no Belle Femme?



0You have only looked at
% of the information