Естественная весна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: natural, native, effortless, free, inartificial, unconstrained, easy, unstudied, untaught, unschooled
сокращение: nat.
естественный отбор - natural selection
естественный философ - natural philosopher
естественный ребенок - natural child
естественный осмос - natural osmosis
естественный износ - natural wear
естественный водоем - natural body of water
естественный земной ток - natural earth current
естественный откос - depositional gradient
естественный цвет кожи - natural skin tone
Естественный птичий заповедник - kiwi house native bird park
Синонимы к естественный: естественный, природный, натуральный, земной, физический, настоящий, ясный, само собой разумеющийся, безыскусственный, неподдельный
Значение естественный: Относящийся к природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру и т. д.).
весна жизни - springtime of life
весна из - spring from
весна над - spring over
минеральная весна - mineral spring
весна (вперед) от - spring (forth) from
весна в - spring at
Пражская весна - prague spring
Синонимы к весна: время года, сезон, яра, кострома
Антонимы к весна: осень
Значение весна: Время года, следующее за зимой.
Естественная история, в частности, становилась все более популярной среди высших классов. |
Natural history in particular became increasingly popular among the upper classes. |
Большинство акантарей простейших и некоторые грибы в микоризе имеют естественно многоядерные клетки. |
Most acantharean species of protozoa and some fungi in mycorrhizae have naturally multinucleated cells. |
Естественно и непроизвольно ее полураскрытые губы потянулись к его губам. |
Her half parted lips raised to his eagerly and naturally. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде. |
Indeed, the researchers picked this site because ice and snow accumulates here 10 times faster than anywhere else in Antarctica. |
Естественно, для достижения результатов наша делегация будет самым конструктивным образом взаимодействовать с Вами и членами Бюро. |
Certainly, our delegation will work very constructively with you and the Bureau to get results. |
Учитывая выгоды, которые этот проект сулит стране пребывания, естественно было бы ожидать более широкого содействия со стороны этой страны, включая содействие в области финансирования. |
Given the benefits that accrued to the host nation, it was reasonable to expect greater cooperation from that State, including cooperation in the area of finance. |
Естественно, я испытал и режим портрета, сделав несколько селфи. Да, все работает. |
And, naturally, I tried out the portrait mode in selfies — yep, they work. |
Естественно волноваться, когда самолёт взлетает. |
It's natural to be nervous when the plane takes off. |
Конечно, он умер естественной смертью. |
Of course he died a natural death. |
Естественно, вся слава доставалась жертве, а позор - инквизитору, палачу. |
Naturally all the glory belonged to the victim and all the shame to the Inquisitor who burned him. |
Твое отвращение к нему естественно. |
Your loathing for him is natural. |
Обещание хранить тайну; которое мы взяли с вас, вполне естественно, возбудило ваше любопытство. |
It is very natural that the pledge of secrecy which we have exacted from you should have aroused your curiosity. |
Но у Ганимеда есть естественная магнитосфера. Вот почему многие летят туда, чтобы донашивать детей. |
But Ganymede has a natural magnetosphere, that's why everybody goes there to gestate. |
Естественное положение вещей -суть, из числа препон неодолимой силы, ведущих к неминуемой беде. |
The natural condition is one of insurmountable obstacles on the road to imminent disaster. |
My soul saddens as spring fades under the snow of the land. |
|
Ароматное утро солнечного Техаса, где царит почти непрерывная весна, жаль проводить в постели. |
In a climate of almost perpetual spring, the sweet matutinal moments are not to be wasted in sleep. |
Он говорил себе, что просто естественная отцовская привязанность проявляется помимо его воли. |
He told himself merely that his paternal affection was asserting itself quite against his will. |
После того, как несчастная маман отошла в мир иной, оставив меня в этом мире что может быть естественней, чем вернуться в те счастливые места, где прошло мое младенчество? |
When poor Mama went to a better world, leaving me to make the best of this one, what is more natural than that I should often return to the happy scene of my earliest childhood? |
Тут тоже было тихо, темно, здесь тоже была весна, и с веток рвались капли. |
Here, it was also quiet and dark, it was also springtime, and drops of water were falling from the trees. |
Весна проходит 8 миль в день? |
Eight miles a day it does? Spring? |
Весна в период перед выборами - время традиционной уборки в полиции. |
The spring before an election is the NYPD's traditional housecleaning season. |
У меня нет детей, нет потребностей, немного денег, размещенных на бирже, естественная скупость. |
I have no children, no needs little money placed on the stock exchange, natural stinginess. |
Пребывавшие в спячке повсюду среди этих пиков медведи теперь спускаются в долины, где весна наступает раньше. |
Bears that have hibernated throughout these peaks now all descend to the valleys, where spring comes earliest. |
Got a touch of spring in the blood like as not. |
|
Мы можем вам помочь, но естественно, взамен вы должны помочь нам. |
We can help you, but of course, you have to give us something in return. |
Естественно, как его приемный отец, я буду управлять его делами. |
As his adoptive father, naturally I would manage his affairs. |
Если Весна согласится, то я думаю что она больше всех подходит для этого задания. |
If Vesna agrees, I think she's the most appropriate for this task. |
Для того, у кого есть вера, сверхъестественное естественно. |
For the faithful, the supernatural is natural. |
But it seems to be the natural state of man and woman. |
|
We'll simply return it to its natural state. |
|
Естественно, что, постоянно думая о Каупервуде, Антуанета в конце концов без памяти в него влюбилась. |
The end of this essential interest, of course, was the eventual assumption of Antoinette. |
Продукт слишком поздно открывает покупателю своё убожество, естественно наследуемое им от ничтожности своего производства. |
It reveals too late its essential poverty, that is tied to the poverty of its production. |
Поскольку ваша племянница состояла в клубе, то, естественно, Антонио Кастро тоже пригласили присоединиться. |
So I-if your niece was a member, then surely, uh, Antonio Castro was asked about joining. |
Like holding springtime in your arms. |
|
There is no way spring can come on time. |
|
Под протекцией А.Р., естественно, так что половина идет ему. |
Under A.R.'s protection, so half to him. |
Однажды на день рождения папочка взял меня поплавать с маской. Понаблюдать за акулами в их естественной среде обитания. |
Daddy took me snorkelling once for my birthday to see them in their natural habitat. |
Естественно - на восточном берегу Моря Кризисов, это знают все! |
Why, on east edge of Mare Crisium; everybody knows that. |
Переход от цис к транс связям химически предпочтителен, поскольку транс конфигурация имеет более низкую энергию, чем естественная цис. |
The conversion from cis to trans bonds is chemically favored because the trans configuration has lower energy than the natural cis one. |
В среднем они весят от 3 до 9 фунтов и живут до 25 лет в своей естественной среде обитания. |
On average, they weigh from 3 to 9 pounds and live up to 25 years old in their natural habitats. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
В некоторых кругах немая сеть рассматривается как естественная кульминация технологического прогресса в сетевых технологиях. |
In some circles the dumb network is regarded as a natural culmination of technological progress in network technology. |
По словам критика А. С. Дэвида, оптимальный дизайн здания включал высокие потолки и большие окна, чтобы максимально обеспечить естественное освещение. |
According to critic A. C. David, the optimal building design included high ceilings and large windows to maximize natural light coverage. |
Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов. |
Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores. |
Рысь встречается гораздо чаще, но некоторые лошади, особенно породы, выведенные для упряжных скачек, естественно, предпочитают идти шагом. |
The trot is much more common, but some horses, particularly in breeds bred for harness racing, naturally prefer to pace. |
Так как цыплята-очень социальные птицы, для них естественно находиться в стае других цыплят, и они должны иметь по крайней мере трех других цыплят, чтобы составить им компанию. |
As chickens are highly social birds, it is natural for them to be in a flock of other chickens, and should have at least three other chickens to keep them company. |
В дополнение к наблюдениям естественного происхождения, переносимость этих генов поддерживается экспериментально с помощью специализированной генетической системы Escherichia coli. |
In addition to observations of natural occurrence, transferability of these genes is supported experimentally using a specialized Escherichia coli genetic system. |
Мы можем сделать это, представив информацию, предоставленную Национальным научным фондом, которая затем обеспечивает естественное руководство к опубликованной научной критике. |
We can do this by presenting information given by the National Science Foundation, which then provides a natural lead-in to the published scientific criticisms. |
Только те причины, которые разумно предсказуемы, естественно вписываются в цепочку. |
Only those causes that are reasonably foreseeable fit naturally into the chain. |
Поскольку агароза образует нецитотоксичные гидрогели, ее можно использовать для воспроизведения естественной среды клеток в организме человека, внеклеточного матрикса. |
Because agarose forms a non-cytotoxic hydrogels, it can be utilized to reproduce the natural environment of cells in the human body, the extracellular matrix. |
Кольцо с меловым изумрудом, содержащее высококачественный 37-каратный изумруд, находится в Национальном музее естественной истории США. |
The Chalk Emerald ring, containing a top-quality 37-carat emerald, in the U.S. National Museum of Natural History. |
Родственная гипотеза связана с естественной хемилюминесценцией фосфина. |
A related hypothesis involves the natural chemiluminescence of phosphine. |
Вероятно, пройдет еще много времени, прежде чем роботы будут взаимодействовать так же естественно, как вымышленный C-3PO, или данные Star Trek, следующего поколения. |
It will probably be a long time before robots interact as naturally as the fictional C-3PO, or Data of Star Trek, Next Generation. |
Естественно, выдающейся чертой этой личной журналистики была редакторская работа. |
Naturally, the outstanding feature of this personal journalism was the editorial. |
Точно так же семья учит уроки естественной истории и находит доказательства Божьей благосклонности повсюду. |
Likewise the family learn lessons on natural history and discover evidence for God's benevolence everywhere. |
Род в существительных был грамматическим, в отличие от естественного рода, который преобладает в современном английском языке. |
Gender in nouns was grammatical, as opposed to the natural gender that prevails in modern English. |
Если вы перейдете на страницу ландшафта, вы увидите, что естественное и культурное описаны как отдельные. |
If you go to the Landscape page you will see that the natural and the cultural are described as separate. |
Естественная обработка бамбука litrax позволяет волокну оставаться прочным и производить чрезвычайно качественный продукт. |
The natural processing of litrax bamboo allows the fibre to remain strong and produce an extremely high quality product. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «естественная весна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «естественная весна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: естественная, весна . Также, к фразе «естественная весна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.