Завалился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завалился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
keeled over
Translate
завалился -


Последнее, что я помню, я выпил пару стопок, завалился спать, и потом очнулся здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last thing I remember is having a couple drinks, hit the sack, and then I wake up in here.

При всей это охране он завалился сюда с отравленным тортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that security and he waltzes in with a poisoned cake.

Конечно, хочу. Только, будь у меня большие деньги, будь у меня большие деньги, я бы столько свиных отбивных накупил... завалился бы ими с головой, так, чтобы продух пришлось выгрызать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, I wanta hear it, but if I was rich, if I was rich I'd git so many pork chops-I'd cord 'em up aroun' me like wood, an' I'd eat my way out.

Я завалился на тот диван и проснулся от твоих тисканий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fell asleep on this couch and I woke up to you snuggling me.

Швейк опять завалился спать, но спал недолго, так как за ним пришли, чтобы отвести на допрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Svejk went back to bed, but he did not sleep long because they came to take him away for questioning.

Он завалился за диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fell down the back of the sofa!

Прошлой ночью, Кев завалился по-большому, пока я купалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, Kev waltzes in, does his sit-down business while I'm taking a bath.

В завалился бы в такой безбожный час, что бы подумали бы твои родичи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came at such an ungodly hour, would your parents mind?

Видели, в чертополохе завалился забор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see the fence fell down in those thistles?

Николка завалился головой навзничь, лицо побагровело, из горла свист...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolka had fallen asleep flat on his back with his head on one side. His face had turned purple and a whistling snore came from his throat . . .

Скатившись вниз, джип завалился набок и мягко шлепнулся в грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolling back down, the jeep turned over on its side and settled softly in the mud.

Чтобы сделать длинную скучную историю еще скучнее... Я пришел из времени, когда парень вроде меня завалился бы в подобное заведение, подцепил бы молодую цыпочку вроде тебя и называл бы ее бимбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, to make a long, dull story even duller... I come from a time when a guy like me would drop into a joint like this... and pick up a young chick like you... and call her a bimbo.

Скажите, а отчего же он плашмя завалился на спину, едва я принёс его домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, why did he fall flat on his back the moment I got him home?



0You have only looked at
% of the information