Задавить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- задавить гл
- override(переопределить)
- crush(раздавить)
- suppress(подавить)
- knock down(сбить)
-
глагол | |||
run over | переехать, пробегать, задавить, съездить, сходить, переливаться через край | ||
run down | изнуряться, наезжать, сбежать, сбегать, задавить, переутомляться | ||
override | отменять, отвергать, попирать, заездить, не принимать во внимание, задавить | ||
ride down | задавить, нагонять верхом, настигать верхом, сшибить с ног |
- задавить гл
- раздавить · смять · подмять · растоптать · придавить · затоптать
- задушить · придушить · удушить · удавить
- сбить · сокрушить · разгромить · уничтожить · толкнуть
- подавить · заглушить · усмирить · смирить
- затушить · погасить · угасить
усмирить, удавить, удушить, подавить, погасить, задушить, затоптать, смирить, затуркать, заглушить, затушить, угасить, придушить, раздавить, уничтожать
Она пытается выйти замуж за свою настоящую любовь, но этот страрпёр из прошлого века, этот поляк, патриархальная заноза, пытается задавить ее душу, и у него это получается, понимаешь? |
She is trying to marry her true love, but that old-country, last-century, Polish, patriarchal crap is trying to squash her soul, and succeeding, you know? |
Я должен был не останавливать автобус, который собирался задавить Дэйва Коттена? |
Was I supposed to not stop the bus from hitting Dave cotten? |
Like you hit a man with your car? |
|
Они разрабатывают автомобили, которые могли бы решить, кого задавить. |
They're developing cars that could decide who to run over. |
It was just used in a hit and run attempt on Jade. |
|
Я пришел сюда будучи уверенным, что мы постараемся задавить Мисиму. |
I came here today because I thought we were going to beat Mishima up! |
Nobody here is trying to squash evolution. |
|
Вундеркинд, она построила лабораторий Кобой, технологической компании, который она использована для того чтобы задавить ее отца назло. |
A prodigy, she built Koboi Laboratories, a technology company, which she used to crush her father's company out of spite. |
Я не пытался ее задавить. |
I didn't try and run her over. |
Маккеон бесстрастно встретил ее испытующий взгляд и постарался задавить растущую обиду. |
McKeon met her scrutiny with a stolid expression and fought to suppress his confused, bitter resentment. |
I'm gonna bust that bastard bookie in one play. |
|
Делаете шаг вперед и двигаете бедром так, будто собираетесь ногой задавить жука. |
As you step forward, turn your hip as if your foot is squishing a bug. |
Пытаюсь не задавить кого-нибудь все повыходили из-за хорошего дня для катания на лыжах. |
Trying not to run over anybody as everybody comes out of the nice day of skiing. |
Итак, раз у нас нет кавалерии, чтоб напустить на их кавалерию, вы ведь услали ее, и нам не хватит пушек, чтобы задавить это наступление... |
Now because we have no cavalry to take on their cavalry, you having sent them home, and not enough guns up yet to break their marauding... |
And instead of crushing the thought the moment it came I. |
|
Аннинька, почти обезумев от страха, кричала и металась по комнате. И в то же время инстинктивно хваталась руками за горло, словно пыталась задавиться. |
Anninka, almost insane with fear, ran about the room, instinctively clutching at her throat as if trying to choke herself. |