Запускать машину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запускать машину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
actuate a machine
Translate
запускать машину -

- запускать [глагол]

глагол: launch, neglect, set off, throw, fling, chunk



Так что у нас есть огромный стимул сделать всё правильно до того, как мы создадим суперумную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a huge incentive to get this right long before we reach superintelligent machines.

На следующее утро он загнал машину на подъёмник, поправил крыло и поехал к следующему пациенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning he got up, put the car on the lift, fixed the fender, and then headed out to meet his next patient.

Уверен, что ты уже нашел машину, которая ее везла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure by now you found the vehicle that was transporting her.

Вчера ночью его машину обнаружили в гараже после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, his car was discovered in a parking garage after closing time.

Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brain is thus an inductive machine that predicts the future based on finding similarities, at many different levels, between the present and the past.

Машину Керси только что засекла полиция штата на бульваре Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kersey's car just got spotted by state police on the G.W. Parkway.

Нужен год, чтобы сделать такую машину, как Иль Темпо Гиганте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a full year to knock out a vehicle like II Tempo Gigante.

В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal.

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

Ты покупаешь один наличными А я тебе бесплатно еще три сверху в машину кину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy one from me - in cash - and I'll load three more into your car for free.

Любой может сказать вам, что не стоит запускать косметические рекламы во время футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone can tell you not to run makeup ads during football.

Да, просто посчитал, что вам следует познакомиться, прежде чем втискиваться в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I just thought you two should meet before we all cram in your car.

Нашли машину Пиф-Пафа на расстоянии мили от того места, где было обнаружено тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found bang bang's car about a mile upriver from where the body was found.

Он полагал, что мы тогда перепродали машину, и не знал, что мастерская принадлежит нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined we had passed the car on again then, and he did not realise that the workshop was ours.

Итак, как могли древние Египтяне запускать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how might the ancient Egyptians have launched the

Oтнеси это в машину. Я схожу за галстуком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put those things in the car, and I'll get your tie and studs ready for you.

Ну кто, скажите мне, не прыгает от счастья, когда получает новую машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who the hell doesn't jump up and down when they get a new car?

Так зачем покупать машину, которая увеличивает ваши шансы словить пулю и лишиться машины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why would you buy a car which increases your chance of being shot in the head and your car being stolen?

Ты позволил своей жене вести машину тем вечером, и она погибла, потому что тебе нравится быть в центре внимания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let your wife drive that night alone so she could die because you like the limelight!

Садитесь в машину, пожалуйста, мистер Питчфорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get in the car, please, Mr Pitchfork.

Поставьте машину на ручной тормоз и снимите ее с передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make sure that the handbrake is on and the car isn't in gear.

Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced

Я вижу машину в зеркале заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see a car in my rear view mirror.

Как будто смотришь на машину разбивающуюся в замедленном действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like watching a car crash in slow motion.

l никогда не имело студентов такой энергичный, чтобы запускать школьный год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never had students so eager to start the school year.

Тогда надо прямо сейчас запускать канадский завод, чтобы у нас изготавливать детали, а собирать В-17 в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll have to get the Canadian plant in operation right away. We could handle prefabrication if the B-17's were put together up there.

Он также купил себе, с его слов, пожарную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also bought himself what he claims is a fire engine.

Чтобы завести современную машину, нужно всего лишь повернуть ключ зажигания и включить стартер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, to start the engine of a modern car you do just two things, turn a key and touch the starter.

Ну, я зашёл на работу, и позаимствовал машину. Там никого не было, и ключей тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted on my work a car loan deal... no one was I could not find the keys.

У его мамы угоняли машину раза три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mum's only been carjacked like three times.

Он может водить машину, ему не надо решать неожиданные контрольные, и он может заказать шампанское, когда ему хочется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can drive, he never has to take a pop quiz, and he can order a mimosa anytime he wants.

Но если она на ходу, я приеду сюда, все сядут в машину и поедут за мной, а я буду расчищать путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it runs, I drive it back here, then everyone piles in the car and follows, while I clear a path in front of us.

Я не знала, что папа умеет запускать змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know that Pa could fly a kite.

Они делают из тебя машину-убийцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They making you a killing machine?

Я знаю, где мы могли бы свистнуть машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know where we could rustle up a car.

Я выкинул сигарету в окно, завел мотор, вывел машину на трассу и направился в сторону Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flipped my cigarette over the side of the car and started the motor. I pulled the car out into traffic and headed toward Malibu.

Я просто складываю кое-какие вещи в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just putting a few things in the car.

Так, на этом всё, или мне стоит жить в страхе, что однажды вы врежетесь в мою машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, is that everything, or shall I live in fear of you driving your car into mine?

Завлёк женщину в машину, повёз кататься в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman gets in your car, you take her for a ride in the woods...

Я веду машину, Клинт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm driving a car, Clint.

Даже когда веду машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when he was driving his car.

Я буду получать 41 тысячу, постоянные 40 часов в неделю, и парковочное место на котором Отведено для сотрудников банка Что будет просто замечательно, когда я смогу поставить туда машину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get a 401k, regular 40 hours a week, and a parking space that says Reserved for bank employee. Which will be great once I can afford to get a car!

Распорядитесь немедленно приготовить дорожную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order the touring car to be ready immediately.

А ты взял напрокат новую машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a new rental car.

Если не считать галстука, кейса и того, что могу взять напрокат машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the tie, the briefcase and the fact that I can rent a car.

Это его ночью грузили в машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a truck to go last night?

Нельзя вести машину с поврежденной осью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can't drive a truck with a broken rear axle.

Вы умеете водить машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you drive a car?

Не помогло и то, что Томас был несовершеннолетним и разбил дорогую машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't help that Thomas was underage and hit a fancy car.

Нужно ли мне запускать статьи класса a через GA?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need to run the a class articles through GA?

На платформах Apple он использует библиотеку Objective-C runtime library, которая позволяет запускать C, Objective-C, C++ и Swift-код в рамках одной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Apple platforms, it uses the Objective-C runtime library which allows C, Objective-C, C++ and Swift code to run within one program.

Поскольку они используют только таблицу переходов, игры можно сбрасывать на диск, загружать в Commodore 64 и запускать без изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they only use the jump table, the games can be memory dumped to disk, loaded into a Commodore 64, and run without modification.

Многопользовательские видеоигры или онлайн-видеоигры могут запускаться как клиент на каждом компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiplayer video games or online video games may run as a client on each computer.

GNC настроен так, чтобы позволить станции дрейфовать в космосе, а не запускать свои двигатели или поворачивать с помощью гироскопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GNC is set to allow the station to drift in space, rather than fire its thrusters or turn using gyroscopes.

Сайт Ванденберга может запускать как Falcon 9, так и Falcon Heavy, но не может запускать на орбиту с низким наклоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vandenberg site can launch both Falcon 9 and Falcon Heavy, but cannot launch to low inclination orbits.

Этот элемент управления позволяет автоматически запускать последующие этапы процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control is enabled to automatically start subsequent process steps.

Если бы темы вообще можно было запускать на любой странице обсуждения, этот параметр не применялся бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If topics could generally be started on either talk page, the parameter would not be applied.

Этот обмен повторяется 4-5 раз в день; автоматические системы могут запускать более частые циклы обмена в течение ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exchange is repeated 4–5 times per day; automatic systems can run more frequent exchange cycles overnight.

Вместо этого он разработал совершенно новую игру, которую можно было запускать в тех же шкафах и на том же оборудовании, что и радиолокационный прицел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead he designed a brand new game that could be run in the same cabinets and on the same hardware as Radar Scope.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запускать машину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запускать машину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запускать, машину . Также, к фразе «запускать машину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information