Затрясся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Лембке вскипел и затрясся. |
Lembke flew into a rage and shook with fury. |
Теперь и Джонас, подобно Скарлетт, весь затрясся от ярости, и его желтоватое лицо побагровело, как зоб у рассерженного индюка. |
Now Jonas shook with a fury equal to Scarlett's and his sallow face was as red as an angry turkey gobbler's. |
Он, наверное, затрясся от страха, когда увидел меня, мелкий трус. |
He must have been quaking in his boots to see me again, that little coward. |
Ретт весь так и затрясся от беззвучного смеха. |
He laughed silently, his shoulders shaking. |
Рот ее сжался, мускул щеки затрясся на правой стороне бледного, нервного лица. |
Her mouth stiffened, the muscles of the cheek contracted on the right side of her pale, nervous face. |
Я весь затрясся, когда взял в руки винтовку и посмотрел в прицел на маленькую стальную мишень, находившуюся в 90 метрах от места стрельбы. |
I was shaking as I shouldered the rifle and peered through the scope at the small steel target 100 yards downrange. |
Он затрясся, как сумасшедший, а потом рухнул на землю. |
He flailed around like a madman and then keeled over. |
Иван Иваныч поперхнулся чаем, закашлялся и весь затрясся от скрипучего, удушливого смеха. |
Ivan Ivanitch choked over his tea, coughed, and shook all over with a squeaky, smothered laughter. |
Фальшивая нота! - отвечала со смехом мисс Шарп, и Родон Кроули весь затрясся от гнева и досады. |
It's a false note, Miss Sharp said with a laugh; and Rawdon Crawley fumed with rage and mortification. |
Когда на леднике Милна разыгралась буря, выплеснув всю свою силу на хабисферу НАСА, купол затрясся так, словно собирался оторваться ото льда и улететь в открытое море. |
When the Milne storm finally exploded, unleashing its full force on the NASA habisphere, the dome shuddered as if ready to lift off the ice and launch out to sea. |
Тут ховер немного притормозил, вписался в длинный поворот и затрясся на неровной почве. |
But the hover slowed slightly, swung into a long curve, shuddering over the rough ground. |
Дилл прямо затрясся, как заяц. |
He shivered like a rabbit. |
Какой-то новый сорт пробки, - подумал Кэаве, и тут он вдруг весь затрясся, как в лихорадке, и покрылся испариной: ему стало страшно. |
This is some new sort of cork, said Keawe, and all at once he began to shake and sweat, for he was afraid of that bottle. |
В эту минуту вошел со стопкой тарелок в руках Жюстен и, услыхав это название, весь затрясся. |
Justin, who was just bringing in a pile of plates, began to tremble. |
There was a great shout of laughter. The wardrobe wobbled more violently. |
|
Фельдман вытащил бумажник с документами, развернул, взял первый листик и вдруг затрясся, тут только вспомнил... ах, боже мой, боже мой! |
Feldman pulled out his wallet, opened it, took out the first piece of paper that came to hand and then he shuddered as he suddenly remembered . . . |
Harry could feel himself shaking, not with fear, but with a fresh wave of fury. |
- затрясся от страха - shook with fear
- я весь затрясся (от страха) - it gave me the jitters