Здоровье семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: health, soundness, heartiness, lustiness, well-being
пить здоровье - drink the health of
оберегать здоровье - protect health
здоровье молодых - health of young
здоровье и прививки - health and vaccinations
здоровье костей - bone health
информация о Вашем здоровье - your health information
компания здоровье - company health
проактивное здоровье - proactive health
Опасность для окружающей среды на здоровье - environmental health hazards
Потенциальное воздействие на здоровье - potential health impacts
Синонимы к здоровье: здоровье, хорошее самочувствие
Значение здоровье: Правильная, нормальная деятельность животного организма.
жизнь семьи - family life
планирование семьи - family planning
винодельня семьи Бенцигер - benziger family winery
выбор планирования семьи - family planning choices
дата семьи - family date
их семьи и общины - with their families and community
семьи своих собственных - families of their own
Министерство здравоохранения и планирования семьи - ministry of health and family planning
много моей семьи - a lot of my family
уйти из семьи - cut loose from family
Синонимы к семьи: семья, семейство, род, содружество
Медсестра - разносторонне развитая личность, - которая заботится о здоровье человека, семьи и общества в целом, способствует сохранению здоровья населения, профессионально и самостоятельно осуществляет уход, и несёт ответственность за это. |
The nurse is an all-around intellectually developed person, who cares of any sick person, family and community health, keeping it safe. |
Семьи передают позитивные ценности от поколения к поколению, определяя нравственное здоровье общества и успех нашего социального развития. |
Families impart positive values from generation to generation, determining the moral fibre of society and the success of our social development. |
Бывший корреспондент CNN Пэт Этеридж - журналист, специализирующийся на детском здоровье и вопросах семьи. |
Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues. |
Улучшается психическое и физическое здоровье подростков, даже их семьи становятся счастливее. |
Their mental and physical health improves, and even their families are happier. |
Здоровье Георга VI пошатнулось, и де Курси был обеспокоен влиянием семьи Маунтбеттенов на юную принцессу Елизавету. |
The health of George VI was failing and de Courcy was concerned about the influence of the Mountbatten family over the young Princess Elizabeth. |
Здоровье Шопена ухудшалось, и он хотел, чтобы рядом с ним был член его семьи. |
With his health further deteriorating, Chopin desired to have a family member with him. |
Я просто хотел попросить, чтобы вы справились о здоровье гостя вашей семьи, который недавно был ранен, не более того. |
All I was going to ask is that you inquire after the health of a former guest of your family recently wounded in battle, nothing more. |
Данные денежные переводы позволяют и побуждают такие семьи вкладывать деньги в здоровье, питание и образование своих детей. |
These transfers enable and encourage those households to invest in their children's health, nutrition, and schooling. |
Государству-участнику следует принять законопроект о защите семьи, чтобы наполнить реальным содержанием право на здоровье, предусмотренное в статье 43 Конституции государства-участника. |
The State party should enact the Family Protection Bill to give effect to the right to health as provided for in article 43 of the State party's Constitution. |
Он повёз мальчика, который отсутствовал какое-то время в Управление по делам семьи и детей, чтобы проверить его здоровье. |
Oh, he took a boy who's been out of the shelter for awhile to DCFS for a health check. |
Центральной темой почти во всех вариантах повествования в пользу семьи Мортара было здоровье Марианны Мортара. |
The central theme in almost all renditions of the narrative favouring the Mortara family was that of Marianna Mortara's health. |
Семьи проверяют мясо на микробиологическое здоровье и наличие трихинелл. |
Families check the meat for microbiological health and Trichinella. |
Ритуалы обычно проводятся для того, чтобы восстановить здоровье отдельного человека или семьи и призвать свой блуждающий дух обратно домой. |
Rituals are usually performed to restore the health of an individual, or family, and call one’s wandering spirit back home. |
Однако большинство африканских правительств выделяют меньше одного процента бюджета здравоохранения на психическое здоровье. |
Yet most African governments invest less than one percent of their health care budget in mental health. |
I told him to stay clear of you and your kin. |
|
Затем детей забирают в хорошие католические семьи, а девушек выпускают обратно в общество. |
Then the infants are removed to good Catholic families, and the girls released back into society. |
Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития. |
Health is also important, but not that much as a mean. |
Знаешь, у моих друзей есть семьи. |
You know, all my friends have families. |
В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней. |
However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. |
Зачем Вы беспокоили адвоката семьи Харроу? |
Why did you harass the Harrow family lawyer? |
Цель ТОО «Eesti Leivalinnase OÜ» - производить качественный хлебный солод, придавая ценность культуре потребления ржаного хлеба и его положительному влиянию на здоровье человека. |
The mission of Eesti Leivalinnas is to produce quality bread malt valuing the rye bread consumption culture and its healthy impact on people. |
Например, лица, арендующие жилье, делают выбор в пользу того или иного места жительства на основе баланса потребностей, связанных с передвижением, интересами семьи, работой, отдыхом и укладом жизни. |
Householders, for example, make choices about location, as they balance the demands of travel, family, work, leisure and lifestyle. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
Именно поэтому здоровье и компетенция сменных работников имеет такое большое значение для всех нас. |
The health and competence of shift workers is an important issue for all of us. |
Теперь все есть, всего по горло, - живи, учись, расти на здоровье. |
Now you've got everything you need, you can live, learn, and grow up well. |
Это ведет к разложению семьи, гибели морали, распаду Германии. |
It was the ruin of the family, the uprooting of morals, the destruction of Germany. |
Здоровье било через край среди этой изобильной природы, старость и детство были здесь прекрасны. |
Health appeared to overflow in this fertile region; old age and childhood thrived there. |
Общество, правительство, деньги, религия, Карьеры, малые семьи, моногамность. |
Society, government, money, religion, careers, nuclear families, monogamy. |
И ее возлюбленный, не желая причинять боль вашей семьи, написал записку, чтобы защитить свою тайну. |
And her lover, not wanting to further your family's anguish, wrote the note to protect their secret. |
Нашей маленькой семьи, нашего дружеского трио. |
Our little family, our friendly threesome. |
Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум. |
To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity. |
Their families suffer afterward. |
|
Но вы не выполняете свою работу, и хорошие Американские семьи сражаются. |
But you've fallen asleep at the wheel, and good American families are struggling. |
Я вернулся в Англию. Здоровье мое было безнадежно подорвано и будущее представлялось туманным. |
I returned to England with my health irretrievably ruined and my future bleak. |
He had been fine prior to onset. |
|
Потеряешь в богатстве, приобретешь в здоровье. |
What you've lost in wealth, you will gain in health. |
The Queen sent me to inquire about General De Foix's health. |
|
С твоего позволения, КАрбо желает отомстить за честь семьи и убить этого Квинта. |
With your permission, Carbo wishes to avenge his family's honor - and kill this Quintus. |
Let us enjoy this new year we've been given in good health |
|
Со временем стало известно, куда он уходит, и тогда обе семьи принялись спорить из-за него через забор. |
The destination of his goings leaked out at length, and then the two families quarrelled about him over the fence. |
Опустите две последние строки и переписывайте на здоровье. |
Leave out the two last lines, and there is no reason why you should not write it into your book. |
I shall always be dependent on the good will of the family. |
|
И если вы позволите, я осмелюсь поднять этот бокал за ваше здоровье... |
And if I might make so bold as to drink your Majesty's very good health- |
That can be a gift or a torment for a family. |
|
Вы мечтали о карьере в захватывающей сфере ремонта кондиционеров или в технологиях информации о здоровье. |
Do you dream of a career in the exciting field of air conditioning repair or health information technology? |
Однако все больше людей задумываются над тем, что они едят и как питание влияет на их здоровье и окружающую среду. |
But more people are taking a closer look at what they are eating and the impacts of their diets on their health and on the environment. |
Она выразила своё мнение о влиянии на здоровье нелегальных наркотиков. |
She expressed her opinion about the health effects of illegal drugs. |
Возраст Гаррисона и его слабеющее здоровье не были секретом во время предвыборной кампании, и вопрос о преемнике президента занимал умы каждого политика. |
Harrison's age and fading health were no secret during the campaign, and the question of the presidential succession was on every politician's mind. |
После того, как двойник получил отрицательные отзывы, здоровье Достоевского ухудшилось, и у него участились припадки, но он продолжал писать. |
After The Double received negative reviews, Dostoevsky's health declined and he had more frequent seizures, but he continued writing. |
Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом. |
Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis. |
Однако ее здоровье ухудшилось, и ее доходы от бизнеса были почти полностью потрачены на медицинские расходы; она была вынуждена закрыть фабрику в 1946 году. |
Her health deteriorated, however, and her profits from the business were spent almost entirely on medical costs; she was forced to close the factory in 1946. |
Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье. |
Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health. |
Лонг, теперь обеспокоенный тем, что его слабое здоровье не позволит ему пережить стресс партийного руководства, согласился. |
Long, now concerned that his weak health would not allow him to survive the stress of party leadership, agreed. |
В 2006 году был проведен обзор литературы для оценки результатов исследования амальгамы и ее потенциального воздействия на здоровье стоматологов и стоматологического персонала. |
In 2006, a literature review was undertaken to evaluate the research on amalgam and its potential health effects on dentists and dental staff. |
Позже он уже не мог переносить путешествия в экипаже, и только верховая езда никак не сказывалась на его здоровье. |
Later, he could not stand traveling by carriage, and only horse riding would not affect his health. |
В основном обсуждался вопрос о здоровье иммигрантов и связанных с этим расходах для населения. |
The issue of the health of immigrants and the associated cost to the public has been largely discussed. |
Помимо заботы о своем здоровье, он также разрешил тренировать корпус диких тигров Пхетчабури внутри дворцового комплекса. |
Apart from caring for his health, he also permitted the training of the Phetchaburi Wild Tiger Corps inside the palace compound. |
С октябрем здоровье экипажа продолжало ухудшаться, наступающая зима была еще самой холодной. |
With October, the health of the crew continued to decline, the coming winter the coldest yet. |
Космическая медицина-это развивающаяся медицинская практика, изучающая здоровье космонавтов, живущих в космическом пространстве. |
Space medicine is a developing medical practice that studies the health of astronauts living in outer space. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «здоровье семьи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «здоровье семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: здоровье, семьи . Также, к фразе «здоровье семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.