Зеленый потребительство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зеленый потребительство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
green consumerism
Translate
зеленый потребительство -

- зелёный

имя прилагательное: green, verdant, lawny, vealy, virid



Зеленый, фиолетовый и розовый не подходят для главной страницы энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green, purple and pink don't look right for the main page of an encyclopedia.

Фендерман дал нам зелёный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fenderman gave us the green light.

Она не может просто ходить среди жителей города как Весёлый Зеленый Гигант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't just walk all over the people of the city like the Jolly Green Giant.

Осуществление Инструкции Совета 1995 года о согласовании индексов потребительских цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementing the 1995 Council Regulation on the harmonisation of consumer price indices.

Существует ли такая макроэкономическая политика, которая может укрепить расшатавшийся оптимизм потребителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a macroeconomic policy that could boost the still shaky optimism of consumers?

Как акционерная компания открытого типа, Exxon верна своим акционерам и доходам, а не американским потребителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a publicly traded company, Exxon is loyal to its shareholders and profits — not to American consumers.

В феврале поступают Индекс Чикагских менеджеров по снабжению и финального Мичиганского университета потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chicago Purchasing managers’ index and the final University of Michigan consumer sentiment for February are coming out.

Все больше потребителей обращают внимание на культуру компании, на поведение компании на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, consumers are looking at the culture of the company, looking for their conduct in the marketplace.

Трамп раздражён ещё и взносами США в Зелёный климатический фонд (и почему-то насмехается над его названием).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump also bemoans the US contributions to the Green Climate Fund (and sneers at the name for some reason as well).

По крайней мере, достаточно убедительно, чтобы заставить потребителей платить до 2500 долларов за привилегию готовить правильный сок в домашних условиях при помощи собственной соковыжималки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good enough, at least, to convince consumers to pay up to $2,500 for the privilege of making the right kind of juice at home with their own blender.

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gatsby believed in the green light, the orgiastic future that year by year recedes before us.

Он обращается с цифрами лучше, чем ты считаешь. И они с Джонсоном вместе пришли из Дойч, так что... у них непрерывные отношения с потребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His numbers are better than you think, and he and Jones came over from Deutsche together, so...

Раскрыл зеленый чемодан, и тут же в ноздри, в легкие хлынул запах Ленайны, ее духи, ее эфирная сущность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the green suit-case; and all at once he was breathing Lenina's perfume, filling his lungs with her essential being.

Он радикальный зелёный, значит энергия должна быть солнечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a radical environmentalist, so any electricity would be solar.

Их капитан очень зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their captain is showing their inexperience.

Я прихожу сюда каждую ночь, подумать, и посмотреть на этот зеленый свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come down here to think every night and gaze at that green light.

Какое-то время он всматривался в зеленый оазис и вдруг осознал, что освещение меняется, -заметно потемнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched for quite a while and then became aware that the light was growing dimmer.

Вот, смотри, что принёс: зелёный горошек, мясные консервы и конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, look what I've got. Peas, pot roast, candy.

В четверг он встал очень поздно и, зеленый, с мутными глазами, едва добрел до гостиной, чтобы поглядеть, нет ли писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Thursday morning he got up very late and dragged himself, blear-eyed and sallow, into his sitting-room to see if there were any letters.

Везде горит зеленый огонь - путь свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green lights can be seen everywhere; the track is clear.

Вы принесете мне зеленый лук?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we get some chives?

Эта ассоциация имеет юридическую силу, и ее логотип дает потребителю некоторую информацию и гарантии о продукте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This association has a legal standing, and its logo gives the consumer some information and guarantees about the product.

Потребители имеют разнородные требования, и такие требования к различным частям продукта связки обратно коррелированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers have heterogeneous demands and such demands for different parts of the bundle product are inversely correlated.

При рассмотрении вопроса об обновлении телефона потребитель может подумать о том, что еще он может купить на деньги, которые он потратит на обновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When considering upgrading a phone, the consumer could think about what else they could buy with the money they would spend on the upgrade.

Большая часть этих продуктов служит для производства других товаров, хотя меньшее количество идет непосредственно к потребителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these products serve to manufacture other items, although a smaller number go directly to consumers.

Выставка работ Монали Мехер Reflect, организованная в 1998 году, изучала связи и темы, включая вуайеризм, стереотипы, потребительство, свободу и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1998 art show, Reflect, an exhibition of works by Monali Meher explored connections and themes including voyeurism, stereotypes, consumerism, freedom and advertising.

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

До космических полетов популярным образом Земли был зеленый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before space flight, the popular image of Earth was of a green world.

Можно было получить различные цвета, включая желтый, красный, зеленый, синий, фиолетовый и белый, а стекло можно было сделать прозрачным или непрозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of colors could be produced, including yellow, red, green, blue, purple, and white, and the glass could be made either transparent or opaque.

Зеленый продукт может оказывать меньшее или нулевое негативное воздействие на окружающую среду, однако он может оказаться хуже других продуктов в других аспектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A green product might be having a lower or zero negative effect on the environment, however, it may turn out to be inferior than other products in other aspects.

К началу 1990-х годов его популярность выросла настолько, что Фокс дал зеленый свет шоу Синдбада, премьера которого состоялась 16 сентября 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1990s, his popularity had grown enough for Fox to green light The Sinbad Show, which premiered September 16, 1993.

Эта демонстрация ракеты-носителя сделала родстер первым потребительским автомобилем, отправленным в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This launcher demonstration made the Roadster the first consumer car sent into space.

Тяжелое употребление алкоголя также увеличивает смертность среди потребителей Поли-наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy alcohol use also increases mortality among poly-drug users.

Колин - зеленый стационарный паровой кран, который работает на пристани и является хорошим другом Фредди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colin is a green stationary steam crane who works at the Wharf and is a good friend of Freddie.

Индивидуальный маркетинг - это маркетинговые стратегии, применяемые непосредственно к конкретному потребителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-to-one marketing refers to marketing strategies applied directly to a specific consumer.

Это также увеличивает связь между поставщиком услуг и потребителем и затрудняет переключение поставщиков услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also increases the coupling between a service provider and a consumer and makes switching service providers more difficult.

Их хлоропласты содержат хлорофиллы а и в, что придает им зеленый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their chloroplasts contain chlorophylls a and b, which gives them their green color.

Зеленый человек рисовал на 1867 неоклассической потолка, музей банк, Галифакс, Великобритания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green Man painted on 1867 neoclassical ceiling, Bankfield Museum, Halifax, UK.

Некоторые виды являются потребителями медуз, но часто ошибочно принимают пластиковые пакеты за свою естественную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species are consumers of jelly fish, but often mistake plastic bags for their natural prey.

Прежде чем потребители примут решение о покупке, они в значительной степени полагаются на отзывы клиентов о продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before consumers make purchase decisions, they are heavily rely on the customer reviews about the products.

Фиолетовый и зеленый - наиболее распространенные вторичные оттенки, встречающиеся в синих сапфирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violet, and green are the most common secondary hues found in blue sapphires.

После этого здание было отремонтировано, весело украшено и выкрашено в зеленый, белый и золотой цвета, а также превращено в зал Шинн Фейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, the building was renovated, gaily decorated and painted in green, white and gold and made a Sinn Fêin hall.

Древнегреческое слово, обозначающее голубой цвет, глаукос, также могло означать светло-зеленый, серый или желтый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Greek word for a light blue, glaukos, also could mean light green, grey, or yellow.

Потребительское поведение - это проблема максимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer behaviour is a maximization problem.

Язык дизайна IdeaPad заметно отличается от ThinkPad и имеет более ориентированный на потребителя внешний вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IdeaPad's design language differs markedly from the ThinkPad and has a more consumer-focused look and feel.

На процесс принятия потребительских решений большое влияние оказывают точки соприкосновения бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consumer decision-making process is highly influenced by brand touch-points.

С 2019 года вход в Google и Facebook не требует от пользователей совместного использования адреса электронной почты с потребителем учетных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2019, Google and Facebook sign-in do not require users to share email address with the credential consumer.

Он не рекомендовал никаких изменений в поведении потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has not recommended any changes in consumer behavior.

Преобладающий цвет ноты-оливково-зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant colour of the note is olive green.

Это в конечном итоге убеждает потребителей покупать больше товаров, что приводит к проблеме чрезмерного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ends up persuading consumers to buy more items which leads to the issue of overconsumption.

В дополнение к этому рынки развиваются, что приводит к тому, что потребители хотят улучшить и продвинуть свои продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to this, markets evolve, leading to consumers wanting improvements and advancements on products.

Из представленных рисунков они обнаружили, что наиболее распространенными цветами были белый, синий, красный, черный и зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the submitted designs they found the most common colours were white, blue, red, black, and green.

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

Протестующие призывали к бойкоту потребителей против предприятий, поддерживающих интересы материкового Китая или принадлежащих им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protesters called for consumer boycotts against businesses supporting or owned by mainland Chinese interests.

Зеленый нефрит описывается как полупрозрачный зеленый с черными включениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green nephrite is described as being translucent green with black inclusions.

Красный, белый, зеленый и черный цвета являются цветами панарабизма и используются многими арабскими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who runs out of spoons has no choice but to rest until their spoons are replenished.

Они могут быть разных цветов, таких как золото, зеленый, синий или черный, хотя наиболее часто используемый цвет-красный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can come in a variety of colors such as gold, green, blue or black, though the most commonly used color is red.

Партия также имеет дочерние медицинские и потребительские кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party also has affiliate medical and consumer co-ops.

Войска вновь собрались в Сан-Луис-Потоси, и там был вышит их особый зеленый шелковый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forces re-assembled at San Luis Potosí and they had their distinct green silk flag embroidered there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зеленый потребительство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зеленый потребительство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зеленый, потребительство . Также, к фразе «зеленый потребительство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information