Знаменитая веха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: famous, renowned, celebrated, illustrious, famed, noted, notable, eminent, outstanding, glorious
знамение божией матери - sign of the Mother of God
знаменитое сражение - famous battle
знаменитый скульптор - famous sculptor
знаменитый учёный - famous scientist
осенить себя крестным знамением - crossed himself
г-список знаменитостей - z-list celebrities
Город знаменит - town's famous
защитники знаменитости - celebrity advocates
знаменитости со всего мира - celebrities from around the world
знаменитый вместе с - celebrated together with
Синонимы к знаменитый: видный, достопримечательный, популярный, прославленный, великий, достославный, препрославленный, именитый, известный, признанный
Значение знаменитый: Пользующийся чрезвычайно большой известностью.
имя существительное: milestone, landmark, mark, marker, pole, perch, peg, buoy
прицельная веха - aiming stake
крестовая веха - cross spar buoy
веха была достигнута - a milestone has been reached
веха закон - landmark law
веха конференция - milestone conference
веха на пути - milestone on the road
веха сделка - landmark transaction
веха юбилей - landmark anniversary
еще одна веха - another milestone
место веха - landmark venue
Синонимы к веха: этап, страница, рубеж, столб, бревно, исторический момент, кол, мачта, указатель, шест
Значение веха: Шест в поле для указания пути, границ земельных участков, а также поплавок в виде шеста для указания пути.
Однако, принимая во внимание сравнительную известность Аввакума и ангела. Ученый надеялся, что следующая веха будет столь же знаменита и он сможет ее вспомнить. |
Still, considering the relative fame of the first marker-Habakkuk and the Angel-Langdon hoped the second marker was a work he might know from memory. |
Ракетоплан Кистлер получил бы до 207 миллионов долларов, если бы они соответствовали всем вехам НАСА. |
Rocketplane Kistler would receive up to $207 million if they met all NASA milestones. |
Харбин знаменит своим прекрасным фестивалем ледяных скульптур зимой. |
Harbin is notable for its beautiful ice sculpture festival in the winter. |
К кинематографическим вехам в карьере Де Ниро относятся такие фильмы, как Крестный отец Копполы и Бешеный бык Скорсезе. |
The cinematic landmarks of De Niro's career include films such as Coppola's The Godfather Part II and Scorsese's Raging Bull. |
Может быть, этого никогда и не было; может быть, на темном кладбище покоятся те, кто, если бы не обстоятельства, был бы так же знаменит, как Милтон и Хэмпден. |
It may be that there never was; it may be that in the obscure graveyard lie those who but for circumstance would have been as famous as Milton and Hampden. |
He will be famous, repeated the old man, and he relapsed into thought. |
|
Танака чрезвычайно знаменит для всех, кто оспаривает этот инцидент. |
Tanaka is extremely famous for everybody who argues the incident. |
Монастырь Святой Екатерины на Синае знаменит тем, что в нем есть действующий склеп. |
Saint Catherine's Monastery in the Sinai is famous for having a working charnel house. |
Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия. |
It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance. |
When you're famous, people try to take everything from you. |
|
Мирные договоры между Египтом и Израилем и Иорданией и Израилем стали очень важными вехами на пути к всеобъемлющему миру в регионе. |
The peace treaties between Egypt and Jordan and Israel are highly significant milestones on the road towards comprehensive peace in the region. |
Открытие бозона – безусловно, важная веха, но это веха на побережье континента, который раньше мы только видели издалека. |
This may be a landmark discovery, but it's a landmark on the coast of a continent that we've only caught glimpses of here and there. |
Рим знаменит своей древней архитектурой. |
Rome is famous for its ancient architecture. |
Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии. |
But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission. |
Но это веха, а не поворотный момент в том, что остается постоянной борьбой с не предсказуемым концом. |
But it is a milestone, not a turning point, in what remains an ongoing struggle with no foreseeable end. |
И эта веха - само совершенство. |
The final marker. It was perfect. |
Особенно когда на улице так душно и когда Почти знаменит показывают в 400 раз. |
Especially when it's sweltering outside and when Almost Famous is playing for the 400th time. |
Последняя веха - фонтан - каким-то образом указывала на конечный пункт - Храм Света, священное убежище иллюминатов. |
This fourth marker fountain somehow pointed to the ultimate destiny-the Illuminati's sacred lair-the Church of Illumination. |
Канон медицины Ибн Сины - важная веха в истории этого вопроса. |
'Ibn Sina's Canon of Medicine is a landmark in the history of the subject. |
Благодаря этому делу появилась доктрина Дип Рок, и, возможно, это важнейшая веха закона о материнских и дочерних компаниях. |
This was the case responsible for the Deep Rock Doctrine, so it's maybe the biggest milestone in parent-subsidiary law. |
Телевидение часто ругают за робость и колебания. Но эта программа - важная веха, выражение просвещенной гражданственности . |
For TV so often plagued by timidity and hesitation the program was a milestone that reflected enlightened citizenship. |
I'm just not that celebrity. |
|
Он так знаменит, что его репродукции повсюду. |
So famous, in fact, that everybody has a reproduction. |
Нет, он не ускользнул от адского огня, всепожирающего, безжалостного, неугасимого, и этот огонь будет гореть до скончания веха! |
No, he hath not escaped the fires, the consuming, unpitying, remorseless fires-and THEY are everlasting! |
Ты знаменит широким ассортиментом экспериментальных блюд. |
You have a reputation for a wide range of experimental dishes. |
Если задуматься, что он был так же знаменит, как Линдберг... это действительно изумляет. |
When you think that he was as well-known as Lindbergh... it's really quite astonishing. |
Потому что ты знаменит, старина. |
Because you're famous, big boy. |
Шуффхаузен знаменит по всему миру. |
Schuffhausen is in demand all over the world. |
Извините, но как мне кажется, разве не все кто знаменит, заслужили это? |
Excuse me, but, as I see it, don't all those who are famous deserve it? |
Этот город знаменит своими медицинскими учреждениями. |
This city is renowned for its medical facilities. |
Он был знаменит тем, что говорил то, что думает и разработкой гоночных машин |
He was renowned for speaking his mind and developing racing cars. |
В 20 лет он стал знаменит, как Джесси после 14 лет грабежей и разбоев. |
He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny. |
Машина шла по шоссе, вехами служили колья и соломенные жгуты; развернувшись, они опять проехали мимо деревни. |
The car followed the road marked with stakes and wisps of straw, circling the village in a wide curve. |
И вехами старой трассы между Грейшотом и Тонгамом остались четыре покинутых авиамаяка. |
Between Grayshott and Tongham four abandoned air-lighthouses marked the course of the old Portsmouth-to-London road. |
Старая веха на 1 Ри-около 4 км, на Кумано Кодо. |
An old milestone for 1 ri — around 4 km, on Kumano Kodo. |
Матч, который судил Джесси Вентура, был знаменит тем, что мисс Элизабет вскочила на передник ринга в конце матча и сняла юбку, чтобы показать красные трусики. |
The match, refereed by Jesse Ventura, was famous for Miss Elizabeth jumping up on the apron of the ring late in the match and removing her skirt to show red panties. |
Шиллонг знаменит своим осенним праздником цветения вишни. |
Shillong is notable for its cherry blossom festival during autumn. |
И наоборот, человек может быть в целом знаменит, но значительное освещение может быть сосредоточено на одном событии, связанном с этим человеком. |
Conversely, a person may be generally famous, but significant coverage may focus on a single event involving that person. |
Веха из Карлайла с его именем на ней говорит о том, что вся Римская Британия была в руках Караузиуса. |
A milestone from Carlisle with his name on it suggests that the whole of Roman Britain was in Carausius' grasp. |
Университеты и колледжи раздают докторские степени, как столько конфет, тем, кто настолько знаменит, что их нельзя использовать профессионально. |
Universities and colleges hand out Doctorates like so much candy to those who are so famous they can't be used professionally. |
Это вдохновляет людей... Это плодовитый поп-артист, который иногда знаменит и успешен, иногда неизвестен, но тем не менее продолжает создавать свою собственную музыку. |
It inspires people... This is a prolific pop artist who is sometimes famous and successful, sometimes obscure, who nonetheless keeps making her own kind of music. |
Он был так знаменит этим, что римляне говорили, будто он может разводить устриц на крыше своего дома. |
He was so famous for this, the Romans used to say he could breed oysters on the roof of his house. |
Значительная веха была достигнута в 2012 году, когда компания Pace продала свою сотую миллионную цифровую приставку. |
A significant milestone was reached in 2012, when Pace sold its one hundredth millionth digital set top box. |
Этот сериал был хорошо известен как историческая веха в развитии китайского телесериала. |
This series was well known as a historic milestone in the development of Chinese TV series. |
Не знаю, куда это должно пойти, но очевидно, что это карьерная веха для Рианны, и я думаю, что это должно быть включено где-то в ее Вики-мире. |
Not sure where this should go, but clearly this is a career milestone for Rihanna and I think it should be included somewhere in her Wiki-world. |
The third milestone of the project began in late November 2009. |
|
Следующая крупная веха наступила на авиасалоне в Фарнборо в сентябре 1996 года. |
The next major milestone came at the Farnborough Airshow in September 1996. |
Стивенс выступал в самых разных комедийных клубах по всему Лос-Анджелесу и был знаменит своими поздними ночными выступлениями в Comedy Store. |
Stevens performed in a wide range of comedy clubs across Los Angeles and was famous for his late-night spots at the Comedy Store. |
Однако рэп знаменит тем, что имеет свой собственный словарь—от Международного хип-хоп сленга до регионального сленга. |
Rap is famous, however, for having its own vocabulary—from international hip-hop slang to regional slang. |
Датский поэт и писатель Йоханнес В. Йенсен был среди прочего знаменит тем, что экспериментировал с формой своего письма. |
The Danish poet and author Johannes V. Jensen was amongst other things famous for experimenting with the form of his writing. |
It is, however, less illustrious than its masculine counterpart. |
|
Я согласен, что это заставило бы людей, которые не смотрят игру, думать, что это все, чем он знаменит. |
I agree it would lead people who don't watch the game to think it is all he is famous for. |
Он знаменит на весь мир благодаря реализации таких причалов, как порт Гримо, на Средиземноморском побережье Франции. |
He is famous in the whole world thanks to the realization of marinas such as Port Grimaud, on the Mediterranean coast of France. |
был расценен как веха в американском трэш-металлическом движении. |
has been regarded as a milestone of the American thrash metal movement. |
Факсимильная веха выгравирована: Ф. Т. Б. мало кто знал эту дорогу так, как он. Лондон 48 – Йорк 148”. |
A facsimile milestone is engraved “F. T. B. Few have known this road as he. London 48 – York 148”. |
Наполовину американец, наполовину японец, он знаменит своими органическими современными формами. |
Half American, half Japanese, he is famous for his organic modern forms. |
Форум знаменит своей пропагандой маоистской философии и своими случайными столкновениями с Коммунистической партией Китая. |
The forum is notable for its promotion of Maoist philosophy and for its occasional clashes with the Chinese Communist Party. |
Джонсон оказал огромное влияние на музыку и музыкантов, но за пределами своего времени и места и даже жанра, которым он был знаменит. |
Johnson has had enormous impact on music and musicians, but outside his own time and place and even the genre for which he was famous. |
Форум знаменит своей пропагандой маоистской философии и своими случайными столкновениями с Коммунистической партией Китая. |
I am perfectly open to discussing all possible conceptions of God, gods, demiurges and deites. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаменитая веха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаменитая веха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаменитая, веха . Также, к фразе «знаменитая веха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.