Золотому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Золотое яблоко относится к Золотому яблоку раздора, из греческого мифа о суде Парижа. |
The Golden Apple refers to the Golden apple of discord, from the Greek myth of the Judgement of Paris. |
Тосафот приписывал неудовольствие Бога инциденту со шпионами, хотя Раши приписывал его золотому тельцу. |
The Tosafot attributed God's displeasure to the incident of the spies, although Rashi attributed it to the Golden Calf. |
Если использовать слово 'божественный' по отношению к золотому сечению и Фибоначчи, то для бриллианта оно тоже подходит. |
If we use the word 'divine' in connection with the Golden Section and Fibonacci, the brilliant cut is nothing less. |
Раши приписывал неудовольствие Бога Золотому Тельцу, хотя Тосафот приписывал это происшествию со шпионами в номере 13. |
Rashi attributed God's displeasure to the Golden Calf, although the Tosafot attributed it to the incident of the spies in Numbers 13. |
Некоторые исследования Акрополя, в том числе Парфенона и его фасада, предполагают, что многие его пропорции приближаются к золотому сечению. |
Some studies of the Acropolis, including of the Parthenon and its façade, have conjectured that many of its proportions approximate the golden ratio. |
На крыше Плэнет скоро прогремит взрыв, и ты можешь успеть не дать золотому шару упасть в толпу прямо в час пик. |
There's an explosion rocking the roof of The Daily Planet. You can stop that Beacon from plummeting into the rush-hour traffic... |
Например, на коронной монете, посвященной золотому юбилею Елизаветы II, изображена королева с корги. |
For instance, the crown coin commemorating the Golden Jubilee of Elizabeth II depicts the Queen with a corgi. |
В следующем месяце второй зарегистрированный корабль, благословение, отплыл к Золотому побережью. |
The following month a second recorded ship, The Blessing, set sail for the Gold Coast. |
Многие другие страны последовали примеру Великобритании в возвращении к золотому стандарту, что привело к периоду относительной стабильности, но также и дефляции. |
Many other countries followed Britain in returning to the gold standard, leading to a period of relative stability but also deflation. |
Канцлер казначейства Уинстон Черчилль вернул Британию к золотому стандарту в 1925 году, который многие экономисты обвиняют в посредственных показателях экономики. |
Chancellor of the Exchequer Winston Churchill put Britain back on the gold standard in 1925, which many economists blame for the mediocre performance of the economy. |
Черчилль объявил о возвращении к золотому стандарту в своем первом бюджете, опубликованном в апреле 1925 года. |
Churchill announced the return to the gold standard in his first budget, published in April 1925. |
Не переменит его это приключение. Как бездомным псом жил, таким и останется. Хоть завидуют его золотому ошейнику, а все одно: не бывать ему комнатной собачонкой. |
He knew it would not change him from an ownerless dog, whom everybody begrudges its golden collar, into a comfortable society dog. |
I have a real soft spot for that golden age. |
|
Возвращение к золотому стандарту рассматривалось комиссией по золоту США еще в 1982 году, но нашло поддержку лишь у меньшинства. |
A return to the gold standard was considered by the U.S. Gold Commission back in 1982, but found only minority support. |
Еврейский народ поклонялся этому золотому быку, и этим быком был Аминь-Ра. |
The Hebrew people worshipped that golden bull and that bull was Amen-Ra. |
Дальнейшие инновации увеличили комфорт и положили начало второму увлечению велосипедами-Золотому Веку велосипедов 1890-х годов. |
Further innovations increased comfort and ushered in a second bicycle craze, the 1890s Golden Age of Bicycles. |
Объявляю 1 месяц бесплатных игр и по 1 золотому каждому римлянину в ознаменование рождения моего сына. |
One month of free games and a gold coin to every Roman to celebrate the birth of my son. |
Тибинг провел кончиками пальцев по золотому кресту. — Ключ от какой-то церкви? |
Teabing ran his fingers across the cruciform. A key to a church? |
Доллар был привязан к золотому стандарту, и 14 европейских стран-участниц стали конвертируемыми вместе с долларом. |
The dollar was pegged to the gold standard and the 14 European participating countries became convertible with the dollar. |
Возможно, это было вызвано возвращением к золотому стандарту, отказом от бумажных денег, напечатанных во время Гражданской войны. |
It was possibly spurred by return to a gold standard, retiring paper money printed during the Civil War. |
Швеция отменила большинство тарифов и других барьеров для свободной торговли в 1850-х годах и присоединилась к золотому стандарту в 1873 году. |
Sweden abolished most tariffs and other barriers to free trade in the 1850s and joined the gold standard in 1873. |
Тем не менее к 1880-м годам Нонконформизм приближался к своему золотому веку. |
Nevertheless, by the 1880s, Nonconformity was approaching its golden age. |
Он взял комиссионные за две картины - поклонение золотому тельцу и Страшный Суд - только для того, чтобы сделать себя более известным. |
He took the commission for two of the paintings, the Worship of the Golden Calf and the Last Judgment, on a cost only basis in order to make himself better known. |
В конце 1896 года эта пара была добавлена к Золотому Жуку, борющемуся мюзиклу. |
In late 1896, the pair were added to The Gold Bug, a struggling musical. |
You're gonna mix in your blacks, your golds, your pearls. |
|
То, что сонет Петрарки почти соответствует золотому сечению, ясно выдвигает идею равновесия и пропорции. |
That the Petrarchan sonnet nearly conforms to the golden ratio clearly advances the idea of balance and proportion. |
Кроме того, как и все целочисленные последовательности типа Фибоначчи, отношение между двумя последовательными числами Лукаса сходится к золотому сечению. |
Also like all Fibonacci-like integer sequences, the ratio between two consecutive Lucas numbers converges to the golden ratio. |
After all that time serving the Golden Cane. |
|
Большинство древних культур относились к золотому Орлу с благоговением. |
Most early-recorded cultures regarded the golden eagle with reverence. |
Обозлённому бывшему сотруднику или золотому парню Экли? |
Disgruntled former employee or Akley's golden boy? |
Во время этого соревнования нанокары должны были двигаться как можно дальше по Золотому треку во время 36-часовой гонки. |
During this competition, the nanocars should move as far as possible on the gold track during the 36 hours race. |
Система функциональной классификации, использовавшаяся на чемпионате мира 1983 года по Золотому Кубку, была разработана в Кельне Хорстом Строхкендлем. |
The functional classification system used at the 1983 Gold Cup Championships was developed in Cologne based Horst Strokhkendl. |
Восточная стена над рередосом была выкрашена в подражание малиново-золотому занавесу. |
The east wall above the reredos was painted in imitation of a crimson and gold curtain. |
На шее висела золотая цепь, а на запястьях блестело по широкому золотому браслету. |
A gold chain hung around his neck, and a wide gold armring encircled each of his tanned, bare arms. |
Она известна своими выступлениями за возвращение к золотому стандарту и критикой федерального резерва. |
She is known for her advocacy for a return to the gold standard and for her criticisms of the Federal Reserve. |
Конструкция строения стремилась подражать золотому Кинкаку-дзи, который был заказан его дедом Асикагой Есимицу. |
The structure's design sought to emulate the golden Kinkaku-ji which had been commissioned by his grandfather Ashikaga Yoshimitsu. |
Иногда она чувствовала, что полностью привыкла к золотому поясу и ожерелью. |
Sometimes the wide belt and collar of flat golden links felt natural. |
В своем эссе-каталоге и комментариях СМИ дали провозгласил возвращение к форме, контролю, структуре и золотому сечению. |
In his catalog essay and media comments Dalí proclaimed a return to form, control, structure and the Golden Section. |
Согласно золотому стандарту, правительство страны заявляет, что оно будет обменивать свою валюту на определенный вес золота. |
Under the gold standard, a country’s government declares that it will exchange its currency for a certain weight in gold. |
The Arizona turned back to Golden Island. |
|
Он вручил медали спортсменам, победившим в забеге на 800 м Т54 на Паралимпийских играх 2012 года в Лондоне, в том числе золотому медалисту Дэвиду Вейру. |
He presented the medals to the athletes who had won the 800m T54 race at the London 2012 Paralympic Games, including gold medalist David Weir. |
Второе не имеет большого смысла-ширина рта, разделенная на ширину носа, может быть близка к золотому сечению для большинства людей,но она также близка к π / 2, 1.6, √e и т. д. |
The second doesn't make much sense - mouth width divided by nose width may be close to the golden ratio for most people, but it's also close to π/2, 1.6, √e, etc. |
Затем она сопровождает израильтян в Ханаан и в отсутствие Моисея является одной из немногих, кто отказывается участвовать в поклонении золотому тельцу. |
She then accompanies the Israelites to Canaan and, in Moses' absence, is one of the few who refuse to participate in the worship of the Golden calf. |
Я рад, что все было улажено, хотя я думаю, что должна быть какая-то записка, адресованная сопряженному золотому числу. |
I'm glad that things have been sorted out, although I think there should be some note included to address the conjugate golden number. |
Теперь чистая энергия скорости, он обладает товарищем по Золотому Веку спидстером Максом Меркурием. |
Now pure speed energy, he possesses fellow Golden Age speedster Max Mercury. |
Как разорванный нос, склеенный по золотому сечению. |
Like a shredded nose adhering to the golden ratio. |
- поклонение золотому тельцу - worshipping the golden calf
- поклоняться золотому тельцу - worship the golden calf