Фасада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пострадала только верхняя часть фасада Коринфа; окна второго этажа и мансарды под крышей, пробитые пулями и картечью, постепенно разрушались. |
The top alone of the Corinthe facade suffered; the window on the first floor, and the attic window in the roof, riddled with buckshot and biscaiens, were slowly losing their shape. |
Сохранились также одна или две сосны из бывших обширных насаждений вдоль фасада Церковной улицы. |
One or two pine trees from former extensive plantings along the Church Street frontage are also extant. |
Чтобы выдержать вес фасада, в грунт пришлось вбить 270 свай. |
270 piles had to be driven into the soil to support the weight of the facade. |
Чтобы добраться до тира, удобнее всего пройти по террасе вдоль паркового фасада гостиницы. |
The easiest way to the shooting gallery is through the terrace along the rear of the hotel. |
Парк начинается с заднего фасада дворца, обрамляя длинную аллею со множеством скульптур. |
The park starts from the back façade of the palace, flanking a long alley with many sculptures. |
Ты знаешь, если бы у католической церкви была страховая компания с таким пиар-профилем, её бы ликвидировали 20 лет назад, потому что у вас есть только Бог вместо фасада дома. |
You know, if the Catholic Church was an insurance company with this PR profile, it would have been liquidated 20 years ago, but because you've got God as your front of house... |
С внешней стороны фасада церковь украшают коринфские колонны, сопровождаемые дополнительными украшениями. |
From the outside façade, Corinthian columns decorate the church, accompanied by additional decorations. |
Он используется в качестве фасада на некоторых небоскребах, но только в тонких пластинах для покрытия, а не в сплошных блоках. |
It is used as a facade on some skyscrapers, but only in thin plates for covering, rather than solid blocks. |
Он объяснял, почему у такого строения не может быть классического фасада. |
He explained why this structure could not have a Classic motive on its facade. |
Но он даёт общее представление о том, чего мы хотим, и вы можете разработать собственный вариант классического мотива для фасада. |
But it gives you our general idea and you'll work it out yourself, make your own adaptation of the Classic motive to the facade. |
В 1868 году наружный лестничный пролет был убран с западного фасада, а к его первому этажу был пристроен новый подъезд с крыльцом. |
In 1868 the external flight of stairs was removed from the west front and a new porch entrance was added to its ground floor. |
Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом. |
Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947. |
Например, высота и ширина фасада Собора Парижской Богоматери в Лаоне имеют соотношение 8/5 или 1,6, а не 1,618. |
For example, the height and width of the front of Notre-Dame of Laon have the ratio 8/5 or 1.6, not 1.618. |
Счет за перекраску фасада 1953. 1941. |
Quotes for repainting the front of the house. 1953. 1941. |
Не больше, чем покраска фасада дома может изменить ситуацию внутри него. |
Any more than painting a house can change the things that happen inside of it. |
Сунан Абу Давуд подтверждает, что необходимым наказанием для фасада является казнь или распятие. |
Sunan Abu Dawud confirms that the required punishment for fasad is execution or crucifixion. |
Не считая южного фасада с порталом, мейкомбский окружной суд был выдержан в ранневикторианском духе и с севера выглядел безобидно. |
But for the south porch, the Maycomb County courthouse was early Victorian, presenting an unoffensive vista when seen from the north. |
Принципиальная схема двойного фасада была впервые исследована и опробована швейцарско-французским архитектором Ле Корбюзье в начале 20-го века. |
The essential concept of the double-skin facade was first explored and tested by the Swiss-French architect Le Corbusier in the early 20th century. |
Согласно Пинне и Гроссбергу, модель фасада лучше моделирует мозговую активность, возникающую при просмотре акварельной иллюзии. |
According to Pinna and Grossberg, the FAÇADE model better models the brain activity that occurs when the watercolor illusion is viewed. |
Иллюстрация Страшного Суда, центральный портал западного фасада. |
Illustration of the Last Judgment, central portal of west façade. |
При жизни Гауди были достроены только крипта, апсида и часть фасада Рождества Христова. |
For example, some jurisdictions allow insider trading. |
Гробница состоит из фасада и двух камер, вход в которые обращен на юг. |
The tomb consists of a façade and two chambers, with the entrance pointing to the South. |
Чарльз Кек, который также лепил фигуры для Колумбийского университета и фасада Бруклинского музея, спроектировал Фриз над основанием. |
Charles Keck, who also sculpted figures for Columbia University and the facade of the Brooklyn Museum, designed the frieze above the base. |
В 1875 году Национальное Собрание Франции проголосовало за выделение 80 000 фунтов стерлингов на ремонт фасада и балюстрад. |
In 1875, the French National Assembly voted to allocate £80,000 for repairs of the façade and balustrades. |
Архитектор К. Я. Ли также использовал обширные элементы фасада, чтобы представить символическую идентичность, которую он преследовал. |
Architect C.Y. Lee also used extensive facade elements to represent the symbolic identity he pursued. |
С тыла дом Рэдли выглядел ещё неприветливей, чем с фасада: во всю стену тянулась ветхая, полуразвалившаяся веранда, на неё выходили две двери, между ними два тёмных окна. |
The back of the Radley house was less inviting than the front: a ramshackle porch ran the width of the house; there were two doors and two dark windows between the doors. |
Во-первых, я хотел фальшивые римские руины, потом посадил вьюнки, только чтобы разбить ритм фасада. |
First, I wanted fake Roman ruins there, then I put crawling plants in to break the facade's rhythm. |
Эта часть дома не так пострадала, а вот с фасада все уничтожено. |
This side of the house wasn't so badly damaged. Only the front was entirely destroyed. |
Здесь есть симметричная лестница с четырьмя лестничными пролетами и балюстрадой в центре заднего фасада. |
There is a symmetric staircase with four flights of stairs and a balustrade in the centre of the back façade. |
Ведущее изображение было заменено фотографией фасада отеля, с пояснением, . |
The lead image was replaced with a photo of the front of the hotel, with the explanation, . |
С фасада за домом следили федералы или местные полицейские, но приятели зашли со двора. |
The cops had been watching the house from the front but Louis and Angel, dressed in the only suit he owned, had come in from the back. |
Вдоль бокового фасада здания был проложен пятифутовый путь, а внутри располагалось несколько широких дворов, похожих на китайские таунхаусы той эпохи. |
A five foot way was indented along the building's side facade, while the interior contains a number of wide courtyards similar to the Chinese townhouses of the era. |
Предлагается библиотечный стол, имеющий два фасада, один для президентов, другой для его секретаря. |
Proposed Library Table having two Fronts, one for the Presidents use the other for his Secretary. |
Бесплатная ренессансная обработка фасада феной. |
Free Renaissance facade treatment with fene. |
Барочное оконное убранство заднего фасада пристройки не было изменено и сохранилось до наших дней. |
The Baroque window decoration of the back facade of the annex wasn't changed and has survived till the present day. |
В нижнем регистре фасада пять круглых арочных порталов, окруженных полихромными мраморными колоннами, открываются в притвор через бронзовые двери. |
In the lower register of the façade, five round-arched portals, enveloped by polychrome marble columns, open into the narthex through bronze-fashioned doors. |
- Здесь сохранились части трех массивных арок нормандского западного фасада и сильно отреставрированная скульптура вокруг центрального портала. |
” It retains portions of the three massive arches of the Norman west front and much heavily restored sculpture around the central portal. |
Фенестрация до сих пор используется для описания расположения окон внутри фасада, а также дефенестрация, означающая выбрасывание чего-либо из окна. |
Fenestration is still used to describe the arrangement of windows within a façade, as well as defenestration, meaning to throw something out of a window. |
Со временем этот план был переформулирован, и к 1715 году строительство нового фасада церкви было завершено Фердинандо Руджиери. |
The plan was reformulated over time, and by 1715 construction of the new church facade was completed by Ferdinando Ruggieri. |
Обе башни пережили разрушительный пожар 1194 года, уничтоживший большую часть собора, за исключением западного фасада и крипты. |
The two towers survived the devastating fire of 1194, which destroyed most of the cathedral except the west facade and crypt. |
Первый этап-это очистка и восстановление аркадного фасада Колизея и замена металлических ограждений, блокирующих арки на уровне земли. |
The first stage is to clean and restore the Colosseum's arcaded façade and replace the metal enclosures that block the ground-level arches. |
Постройка домов для семейств старого и молодого Каупервудов и переделка фасада банкирской конторы Каупервуд и К° быстро подвигались вперед. |
The houses and the bank-front of Cowperwood & Co. had been proceeding apace. |
Наконец, большая часть центра была перенесена на восток к фасаду Йонг-стрит, и комплекс был спроектирован так, что у него больше не было фасада вдоль Бэй-стрит. |
Finally, the bulk of the centre was shifted east to the Yonge Street frontage, and the complex was designed so that it no longer had any frontage along Bay Street. |
Большой георгианский или викторианский таунхаус был построен с раскопанным подземным пространством вокруг его фасада, известным как площадь, часто окруженная чугунными перилами. |
The large Georgian or Victorian townhouse was built with an excavated subterranean space around its front known as an area, often surrounded by cast iron railings. |
Орнамент фасада черпает вдохновение из китайских, европейских и малайских традиций, но с преобладанием европейских элементов. |
The facade ornamentation draws inspiration from the Chinese, European, and Malay traditions, but with the European elements dominant. |
Статья включала в себя фотографию длинной, обсаженной деревьями подъездной дорожки Рамсфелда, на которой был изображен скворечник и небольшая часть фасада дома. |
The article included a picture of Rumsfeld's long tree-lined driveway that showed a birdhouse and small portion of the housefront. |
Год окончания строительства указан на надписях над боковыми дверями фасада. |
The year of completion is indicated on the inscriptions above the side doors of the façade. |
Не менее примечательны три больших фасада, каждый из которых украшен сотнями скульптурных фигур, иллюстрирующих ключевые богословские темы и повествования. |
Equally notable are the three great façades, each adorned with hundreds of sculpted figures illustrating key theological themes and narratives. |
Хироси Окамото разработал внешний дизайн фасада. |
Hiroshi Okamoto designed the front exterior design. |
Через высокое центральное окно видно круглое окно фасада церкви XV века. |
Through the tall central window, the circular window of the 15th century church facade is visible. |
Этот небольшой храм в Ионическом простиле имел колонны по бокам и сзади, таким образом, перистаз был сведен к простому намеку на полный портик фасада. |
This small ionic prostyle temple had engaged columns along the sides and back, the peristasis was thus reduced to a mere hint of a full portico facade. |
Шаги солдат и звяканье ружей послышались на мощеной дорожке, шедшей вдоль фасада. |
A sound of footsteps came from the garden, and again the rifles of several soldiers rang on the cobblestones under the window. |
В его более поздних проектах линейчатые поверхности выделяются в сводах и окнах нефа и поверхностях фасада страсти. |
In his later designs, ruled surfaces are prominent in the nave's vaults and windows and the surfaces of the Passion façade. |
Начиная с 1190 года, были заложены основания фасада и закончены первые траверсы. |
Beginning in 1190, the bases of the façade were put in place, and the first traverses were completed. |
Остатки второго двора включают часть внутреннего фасада пилона и часть портика Осирида справа. |
Remains of the second court include part of the internal facade of the pylon and a portion of the Osiride portico on the right. |
Фасада базилики нет и по сей день. |
The basilica lacks a façade to this day. |
- колонна фасада - facade column
- деталь фасада - facade component
- краска для отделки фасада - facade paint
- чертеж заднего фасада - back elevation drawing
- отделка фасада - exterior decoration
- облицовка фасада - facade cladding
- оформление фасада - facade decoration
- известняка фасада - limestone facade
- вид фасада - view of the facade
- в передней части фасада - in front of the facade
- кирпичная кладка фасада - brickwork facade
- утепление фасада - facade insulation
- штукатурка фасада - plaster facade
- облицовки фасада - facade cladding
- обработка фасада - treatment of the facade
- окна фасада - window facade