Зёрнышка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зёрнышка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grain
Translate
зёрнышка -


Никакой икры, ни единого зернышка, - только тоненький ломтик говядины, опять же с водой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No caviar, not a grain, only a thin sliver of beef, plus more water!

Я знаю сказку о том, как шестерых богатырей накормили пирогом из единого зернышка, но в жизни все иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the popular fantasy is that you can feed six strong men from ...a single seed cake, but you and I know better.

Представь себе Адама, бродящего вокруг, получающего удовольствие от всего, от каждого листика салата, от каждого зёрнышка риса, ото всего, что он видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine Adam roaming around... enjoying everything, every head of lettuce, every grain of rice, everything he sees.

Вот так, хорошая девочка, до последнего зёрнышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's it, good girl, get every last kernel.

Придут ваше кровное, потом нажитое отымать, а вы - куда, мол, излишки, своей ржи ни зернышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll come to take what's yours, earned with your own sweat, and you'll say, what extra, we haven't got a single grain of rye for ourselves.

Детям особенно рекомендуется съесть все до последнего зернышка риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children are especially encouraged to eat every last grain of rice.

Ведь они смогли вырастить огромный урожай пшеницы из одного зёрнышка, построить мельницу, развести домашнюю птицу, приручить обезьяну и построить бот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could grow rich harvest of wheat from the only seed, build a mill, increase poultry, handle a monkey and build a boat.

Когда они вскрыли желудок Яна, то обнаружили внутри только древесную кору, ватин и корни травы — ни одного зернышка риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they cut open Yang's stomach, they found only tree bark, cotton batting and grass roots within — not a single grain of rice.

Будут дни, когда вы не продадите и зернышка, но уже на следующий день вы выступите и сорвете джек-пот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be whole days when you won't sell a bean but you will go out the very next day and hit the jackpot.

У меня в скорой есть целых два зернышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had two sunflower seeds in the ambo.

Не пропало ни одного зернышка; куры и утки с их острым зрением подобрали даже все соломинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no wastage whatever; the hens and ducks with their sharp eyes had gathered up the very last stalk.

Если тройской фунт равен 5760 зернам, а Пенни-весу в 240 раз меньше, или 24 зернам, то среднее геометрическое с точностью до сотой доли составляет 371,81 зернышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A troy pound being 5760 grains and a pennyweight being 240 times smaller, or 24 grains, the geometric mean is, to the nearest hundredth, 371.81 grains.

Шурба - это суп на основе красного томатного соуса, обычно подаваемый с мелкими зернышками макарон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shurba is a red tomato sauce-based soup, usually served with small grains of pasta.

Но я стал заниматься написанием имён людей на рисовых зёрнышках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have branched out into writing people's names on grains of rice.

На улице, у глиняных мазанок, возилась детвора. Они играли зернышками тыкв и раковинами, кричали и дрались, но при виде чужого саманы в испуге разбежались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the mud cottages, children were rolling about in the street, were playing with pumpkin-seeds and sea-shells, screamed and wrestled, but they all timidly fled from the unknown Samana.

Но я стал заниматься написанием имён людей на рисовых зёрнышках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have branched out into writing people's names on grains of rice.



0You have only looked at
% of the information