Импичменте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Импичменте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impeaching
Translate
импичменте -


и ничего не было сделано. Г-н Джейкобс представил вторую резолюцию об импичменте против тех же судей чуть более чем через месяц .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and nothing was done. Mr. Jacobs introduced a second impeachment resolution against the same judges in a little more than a month .

Сенат имеет формальные правила и процедуры практики в Сенате при рассмотрении дел об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate has formal Rules and Procedures of Practice in the Senate When Sitting on Impeachment Trials.

30 октября 1973 года Судебный комитет Палаты представителей приступил к рассмотрению вопроса о возможном импичменте Ричарда Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 30, 1973, the House Judiciary Committee began consideration of the possible impeachment of Richard Nixon.

Никаких статей об импичменте Виктору Януковичу не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no articles of impeachment against Viktor Yanukovych.

Уильям Оутс из Алабамы внес резолюцию об импичменте судьи Боармена, которая была направлена в Судебный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William C. Oates of Alabama introduced a resolution to impeach Judge Boarman was sent to the Judiciary Committee.

Эта кампания умеренности против фанатизма достигла своего пика в 1709 году во время процесса об импичменте Верховного церковного проповедника Генри Сачеверелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This campaign of moderation versus zealotry, peaked in 1709 during the impeachment trial of high church preacher Henry Sacheverell.

29 июля 1975 года представитель Роберт Дринан представил резолюцию об импичменте, H. R. Res.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 29, 1975, Rep Robert Drinan introduced an impeachment resolution, H.R. Res.

В июне 2012 года сенатор Джон Кил упомянул об импичменте при обсуждении политики администрации Обамы в области иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2012, Senator Jon Kyl mentioned impeachment when discussing the Obama Administration policy on immigration.

Затем резолюция об импичменте или статьи об импичменте доводятся до сведения всех членов Палаты вместе с рекомендациями Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Impeachment Resolution, or Articles of Impeachment, are then reported to the full House with the committee's recommendations.

Депутаты парламента призывают начать слушания об импичменте президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Parliament are calling for impeachment hearings.

Позже Рик и Бев стали частными детективами и даже работали над громким делом об импичменте президента Билла Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rick and Bev later became private detectives and even worked on the high-profile case of the impeachment of President Bill Clinton.

Тип резолюции об импичменте определяет комитет, в который она передается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type of impeachment resolution determines the committee to which it is referred.

Двухпартийное большинство комитета проголосовало против обвинений в импичменте; комитет объявил перерыв 3 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bipartisan majority of the committee voted down impeachment charges; the committee adjourned on June 3.

Сейчас мы будем голосовать по переводу слушаний об импичменте в Плату представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will now vote on recommendation of the articles of impeachment to the full House.

Если совет сочтет доказательства достаточными для обоснования обвинений, он может принять решение об импичменте большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Council find the evidence sufficient to substantiate the charges, it may pass a motion of impeachment by a two-thirds majority.

Импичмент был первым с 1459 года без официальной санкции короля в виде билля об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impeachment was the first since 1459 without the king's official sanction in the form of a bill of attainder.

Тем не менее, как только Конгресс собрался в ноябре, судебный комитет изменил свое решение и принял резолюцию об импичменте против Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, once Congress met in November, the Judiciary Committee reversed itself and passed a resolution of impeachment against Johnson.

В следующей таблице перечислены федеральные должностные лица, в отношении которых было возбуждено дело об импичменте и которые были переданы в комитет Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists federal officials for whom impeachment proceedings were instituted and referred to a committee of the House of Representatives.

Он настоятельно призвал комитет признать, что у него нет достаточных доказательств для обоснования рекомендации об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged the committee to find that it lacked sufficient evidence to justify a recommendation of impeachment.

Поттер попытался убедить палату рассмотреть резолюцию об импичменте вместо доклада комитета, но его попытка провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potter attempted to persuade the House to consider an impeachment resolution instead of the committee report, but his attempt failed.

В результате поддержка Конгрессом расследования импичмента возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congressional support for an impeachment inquiry increased as a result.

Терли попытался прояснить свою позицию относительно двух импичментов на следующий день в редакционной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turley sought to clarify his positions regarding the two impeachments the next day in an op-ed.

Например, в 431 году Патриарх Александрийский Кирилл объявил импичмент за ересь Патриарху Константинопольскому Несторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 431 Patriarch Cyril of Alexandria impeached for heresy Patriarch Nestorius of Constantinople.

Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did.

Руссефф назвала процедуру импичмента новым типом государственного переворота и напомнила о крахе бразильской демократии в 1960-х годах до военного переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rousseff called the impeachment proceedings a new type of coup and evoked the breakdown of Brazilian democracy in the 1960s before the military coup.

Процедура импичмента проводилась трижды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impeachment procedure was carried out three times.

24 января 1939 года представитель Дж. Парнелл Томас предложил резолюцию об импичменте вышеуказанным федеральным чиновникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 24, 1939, Rep. J. Parnell Thomas offered an impeachment resolution against the above federal officials.

Первый происходит в Палате представителей, которая объявляет импичмент президенту, утверждая статьи импичмента простым большинством голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one takes place in the House of Representatives which impeaches the president by approving articles of impeachment through a simple majority vote.

Члены Конгресса безуспешно пытались объявить буду импичмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Congress tried unsuccessfully to impeach Boudou.

Родс сказал президенту, что он столкнется с определенным импичментом, когда статьи будут вынесены на голосование в полной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodes told the president he would face certain impeachment when the articles came up for vote in the full House.

И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office.

Импичмент страффорда обеспечил новый поворот в Ирландской политике, когда все стороны объединились, чтобы представить доказательства против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strafford's impeachment provided a new departure for Irish politics whereby all sides joined together to present evidence against him.

Она помогала исследовать процедуры импичмента и, как и Уэлд, исторические основания и стандарты импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She helped research procedures of impeachment, and like Weld, the historical grounds and standards for impeachment.

Это основание для импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's grounds for impeachment.

Ни одна резолюция об импичменте так и не была внесена в Палату представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No impeachment resolution was ever introduced in the House of Representatives.

В 1988 году контролируемая демократами Палата Представителей Соединенных Штатов занялась этим делом,и Гастингс был подвергнут импичменту за подкуп и лжесвидетельство голосами 413-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1988, the Democratic-controlled United States House of Representatives took up the case, and Hastings was impeached for bribery and perjury by a vote of 413–3.

При таких обвинениях оглашается импичмент, согласно нашей конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the charges for impeachment, according to our constitution.

13 августа 2018 года полная палата делегатов объявила импичмент четырем оставшимся членам суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 13, 2018, the full House of Delegates impeached the four remaining members of the court.

Фактически, 15 из 19 офицеров, подвергнутых импичменту, и все восемь офицеров, отстраненных от должности после суда в Сенате, были судьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, 15 of 19 officers impeached, and all eight officers removed after Senate trial, have been judges.

Первый зарегистрированный импичмент-это импичмент Уильяма Латимера, 4-го барона Латимера во время хорошего парламента 1376 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded impeachment is that of William Latimer, 4th Baron Latimer during the Good Parliament of 1376.

Спикер Палаты представителей Нэнси Пелоси поначалу продолжала сопротивляться призывам к импичменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House Speaker Nancy Pelosi initially continued to resist calls for impeachment.

Самым известным судебным процессом, проведенным этим судом, был импичмент губернатора Вильгельма Зульцера в 1913 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most famous trial held by this court was the impeachment of Governor William Sulzer in 1913.

На переговорах 18 августа, которые провалились из-за юридических формальностей, он добивался иммунитета от судебного преследования, если он подал в отставку до процедуры импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the August 18 negotiations which failed over the legal technicalities, he sought immunity from prosecution if he had resigned before the impeachment proceedings.

В Конституции 1935 и 1973 годов предательство общественного доверия не считалось преступлением, подлежащим импичменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1935 and 1973 constitution, betrayal of public trust was not an impeachable offense.

До сих пор многие наблюдатели предсказывают его неминуемое поражение, предполагая, что он сможет «продержаться» в Белом доме только четыре года, если до этого его не подвергнут процедуре импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet many observers continue to predict his imminent downfall, assuming that he will last only four years in the White House, if he is not impeached before that.

Однако 3 декабря 2015 года Палата депутатов официально утвердила процедуру импичмента в отношении Руссефф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on 3 December 2015, impeachment proceedings against Rousseff were officially accepted by the Chamber of Deputies.

Семь из пятнадцати импичментированных губернаторов были отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven of the fifteen impeached governors were removed from office.

После этого президенту был объявлен импичмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon passage, the president has been impeached.

Процесс импичмента в Сенате штата Иллинойс начался 26 января 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impeachment trial in the Illinois State Senate began on January 26, 2009.

Однако в 1681 году Палата общин объявила, что они имеют право объявить импичмент любому лицу, и лорды с уважением отнеслись к этому решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1681, the Commons declared that they had the right to impeach anyone, and the Lords have respected this resolution.

13 марта 1804 года доклад был утвержден, и была назначена специальная комиссия для подготовки проекта статей об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 13, 1804, the report was approved and a select committee was appointed to draft the impeachment articles.

Если рекомендация касается импичмента, то комитет рассмотрит этот вопрос в начале 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the recommendation was for impeachment, the Committee would take up the matter in early 2010.

Летом 1988 года вся Палата представителей занялась этим делом, и Гастингс был подвергнут импичменту за взяточничество и лжесвидетельство голосами 413-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1988, the full House of Representatives took up the case, and Hastings was impeached for bribery and perjury by a vote of 413–3.

Затем председательствующий офицер обратился ко всем сторонам с просьбой воздержаться от публикации заявлений, касающихся этого дела, вне рамок суда по импичменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president officer then requested all parties to refrain from issuing statements relating to the case outside of the impeachment court.

В 1970 году представитель Джеральд Форд, который тогда был лидером меньшинства в Палате представителей, призвал палату к импичменту Дугласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Representative Gerald Ford, who was then House minority leader, called for the House to impeach Douglas.

Импичмент может произойти на федеральном уровне или уровне штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impeachment may occur at the federal level or the state level.

Он был девятым федеральным чиновником, на которого были наложены статьи импичмента, и только третьим, который был осужден и отстранен от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the ninth federal official on whom Articles of Impeachment were served, and only the third to be convicted and removed from office.

18 декабря 2019 года Палата представителей США объявила Трампу импичмент за злоупотребление властью и препятствование работе Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump was impeached by the House of Representatives on December 18, 2019, for abuse of power and obstruction of Congress.



0You have only looked at
% of the information