Кажется правильным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется правильным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seems correct
Translate
кажется правильным -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems



Решение, между прочим, которое кажется даже более правильным при свете дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decision, by the way, which seems even better in the light of day.

Хотя аналогии с Мюнхеном иногда правильны (например, мне кажется, что они весьма уместны, если говорить об иранской ситуации), я уверен, что в данном случае они ошибочны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though Munich analogies aren't always wrong (I think they are quite apt when it comes to the Iranian situation, for example), I really do think they are wrong in this case.

Мне кажется, если, поступая правильно, мы невольно причиним кому-нибудь вред, это не должно лежать бременем на нашей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me, a loss which falls on another because we have done right is not to lie upon our conscience.

Поймите правильно, я допускаю, что кому-то такой образ жизни и кажется пределом мечтаний, почти недосягаемой высотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind, I am not saying that this is not the most desirable type of life in the world; that it is not an almost unreasonably high standard.

Там, кажется, происходит какое-то цветовое кодирование, но я не уверен, что означают эти цвета и правильно ли их используют другие шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be some colour coding going on, but I'm not sure what the colours mean and if the other templates use them properly.

Начинаю думать, что, возможно, сенатор и не Всадник вовсе, то есть, она кажется правильным и хорошим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to think that maybe the senator isn't the Horseman, I mean, she seems like a legitimately good person.

В ictu oculi вы, кажется, не понимаете, что это ваша работа-делать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ictu oculi, what you don't seem to be understanding is that it is your job to do it right.

Нам кажется, что это вы не смогли выполнить правильно Ваши надзорные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mn Hasslinger it appears that you have failed to meet your supervisory responsibility.

И все же я помогаю привести в порядок страницу или две, которые, как мне кажется, не содержат правильных деталей, и отвергаю их как чепуху, и говорю мне, чтобы я убирался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An yet I help tidy up a page or two that I think lack the correct detail and tou dismiss it as 'nonsense', and tell me to clear off.

Идеи [...], как правильные, так и ошибочные, сильнее, чем нам кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideas [...] both when they are right and when they are wrong, are more powerful than is commonly understood.

Это похоже на то, как если бы все записи индийской команды по крикету были перечислены в подразделах индийской команды по крикету, это просто не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweatshirt, along with the T-shirt, provided a cheap and effective way of disseminating information on a mass scale.

Хотя на первый взгляд эта вера кажется парадоксальной, на самом деле она позволила Сократу обнаружить свои собственные ошибки там, где другие могли бы считать их правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this belief seems paradoxical at first glance, it in fact allowed Socrates to discover his own errors where others might assume they were correct.

Мне кажется, что почти все утверждения об исторических писателях здесь цитируются правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that just about all the claims about historical writers are cited properly at this point.

Вы, кажется, думаете, что это всего лишь формальность, и поэтому для энциклопедии не так уж важно, чтобы все было правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to think that this sort of thing is merely a TECHNICALITY and so it is not important for an encyclopaedia to get it right.

Но мне кажется, что я все правильно изменил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I changed it back correctly though.

А ещё я хотел сказать, кажется Джен правильно ...подметила, я сейчас в самом деле обладаю большой властью. Я знаю, что большая власть это и большая ...ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to say that I think Joan makes a good point, and that I am now in a position of great power, and I know that with great power comes great responsibility.

Это мое мнение, и оно мне кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my opinion and I feel like it is true.

Стучит молоточком Кажется таким благородным, мудрым, правильным, защитником законов, государства и божьих заповедей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks stern, and wise, and righteous, an advocate for the laws of the land, the commandments of God.

Антикварный зал в правильно месте, но греческие и римские части кажется смешались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antiquity hall's in the right place, but the Greek and Roman wings seemed to have jumbled.

Это похоже на то, как если бы все записи индийской команды по крикету были перечислены в подразделах индийской команды по крикету, это просто не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major advantage of TDMA is that the radio part of the mobile only needs to listen and broadcast for its own time slot.

Кроме того, очень мало времени Роксас в организации даже фигурирует в игре, поэтому размещение его только на странице организации не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, very little of Roxas's time in the Organization is even featured in the game, so placing him only in on the Organization page doesn't seem right.

Например, австралийская ресторанная группа Lentil as Anything работает по платной, как вам кажется, правильной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Australia's restaurant group Lentil as Anything operates on a pay whatever you feel is right model.

Это кажется хорошим примером, если я правильно помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems like a good example, if I am remembering right.

Мне кажется, тут есть серая зона, где это чуть-чуть правильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a gray area where it's a wee bit right.

Это похоже на то, как если бы все записи индийской команды по крикету были перечислены в подразделах индийской команды по крикету, это просто не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sort of like when Indian cricket team records were all listed in subsections of Indian cricket team, it just doesn't seem right.

Это может быть нормально, и если да, то я прошу прощения за то, что трачу ваше время, но это не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be OK and, if so, I apologise for wasting your time, but it doesn't 'feel' right.

Кажется не правильно покупать эскимо, когда шоу еще даже не началось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem rather improper to have a choc-ice before the show's even started!

Тебе это кажется правильным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seem right to you?

Но мне не кажется правильным показывать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does not seem proper to show them.

Информация кажется правильной, просто нужен источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information seems correct, just needs a source.

Поймите правильно, я допускаю, что кому-то такой образ жизни и кажется пределом мечтаний, почти недосягаемой высотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind, I am not saying that this is not the most desirable type of life in the world; that it is not an almost unreasonably high standard.

Теория Шалтая-Болтая, состоящая из двух значений, упакованных в одно слово, как чемодан, кажется мне правильным объяснением для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humpty Dumpty's theory, of two meanings packed into one word like a portmanteau, seems to me the right explanation for all.

В любом случае, попытка исправить стиль, основанный на правильном использовании, когда это использование не понято, кажется потерянной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, trying to fix a style based on correct usage when that usage is not understood seems a lost cause.

Это кажется правильным, быть здесь, с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels right being here with you.

Уравнение неверно, но кажется правильным, если ввести его в калькулятор с 10 значащими цифрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equation is wrong, but appears to be correct if entered in a calculator with 10 significant figures.

Много раз люди хотят пойти на то, что кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of times people want to go for what feels right.

Получив это послание, Илий просто сказал, что Господь должен делать то, что ему кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon receiving the communication, Eli merely said that the Lord should do what seems right unto him.

Я не уверен, насколько это было бы правильно, однако это свидетельство кажется столь же достоверным, как и предположения других близких доверенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure how RS this would be, however this testimony seems as valid as the speculations of other close confidants.

Мне кажется, что нужная информация была правильно слита в основную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that the needed information was properly merged into the main article.

Это производит впечатление человека, который внешне выглядит правильно, но внутри кажется другим, то есть самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This produces the impression of someone who looks right on the outside, but seems different on the inside, i.e., an impostor.

Мне было бы, конечно, приятно, чтобы его ответы в церкви на мои возгласы были правильнее, но при всем том, он мне кажется Ingenui vultus puer ingenuique pudoris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish, indeed, he was a little more regular in his responses at church; but altogether he seems Ingenui vultus puer ingenuique pudoris.

Не знаю, может, дело в прекрасных украшениях, или возвышающейся над нами цветочной арке, но сейчас мне все кажется очень правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if it's the beautiful decorations, or the impending floral archway, but there's something about this that feels so right.

Я попробовал дюжину или около того из них, и все они, кажется, работают нормально, поэтому мне было интересно, если проверка ссылок не удалось обработать их правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried a dozen or so of these and they all seem to be working fine so I was wondering if the link checker had not managed to process these correctly.

Мало или вообще ничего из этого не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little or none of this appears to be correct.

Мне кажется, что я никогда не смогу построить их правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never seem to be able to construct them correctly.

Вы даже не можете, кажется, правильно очернить сенатора Обаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't even seem to smear senator obama correctly.

Кажется, все идут в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem to be heading in the right direction.

Твоя мама кажется немножко ненормальной, но она говорит правильные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Mom sounds a little nutty but she's making perfect sense.

Теория Шалтая-Болтая о двух значениях, упакованных в одно слово, как чемодан, кажется мне правильным объяснением для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humpty Dumpty's theory, of two meanings packed into one word like a portmanteau, seems to me the right explanation for all.

Это кажется мне более правильным, чем IPA, показанный в настоящее время в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to me more correct that the IPA currently shown in this article.

Это кажется неизбежным, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this seems to be inevitable, right?

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

Вы все, кажется, хотите свободы говорите о свободе Но, по-моему, если вам дать свободу вы не будете знать, что с ней делать Вы и не ведаете, что это такое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all seem to want freedom but when you get it you don't know what to do with it or what it is

А кажется несексуальным и неизящным, потому что скрыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just seems like it's not sexy and elegant, it's hidden.

Иными словами, биология (возможно, за исключением нас самих), кажется, принимает активные меры, чтобы не заморачиваться проблемой выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, biology (possibly excepting ourselves) seems to take great care not to overthink the problem of survival.

Электронная таблица Excel хорошо подходит в качестве источника данных для слияния, если все данные находятся на одном листе и отформатированы так, что приложению Word удается их правильно распознать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Excel spreadsheet works well as a data source for mail merge if all data is well-formatted and on one sheet so that it can be read by Word.

Мать, кажется, занимает довольно высокое положение в обществе, но не прочь приумножить свои доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother is a lady of some station, though not averse to increasing her income.

Порк и Мамушка припрятали его куда-то... Кажется, в колодец.., не помню точно. - В голосе Джералда вдруг прорвалось раздражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pork and Mammy did something with the silver-put it in the well-but I'm not remembering now, Gerald's voice was fretful.

Как только вы все сделаете правильно, один из нас это отметит. И тогда вы сможете присесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you get it right, one of us is gonna tap you out, then you can have a seat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется правильным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется правильным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется, правильным . Также, к фразе «кажется правильным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information