Как правило, аналогичен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как правило, аналогичен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is typically similar
Translate
как правило, аналогичен -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- править

глагол: rule, rein, correct, govern, king, sway, strop, wield the scepter, planish, queen

- аналогичный

имя прилагательное: analogous, analogical, parallel, analogic, duplicate

словосочетание: on all fours



Большинство других языков программирования предоставляют аналогичные интерфейсы, как правило, написанные в виде библиотеки-оболочки на основе C API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most other programming languages provide similar interfaces, typically written as a wrapper library based on the C API.

Эти предлагаемые конструкции, как правило, аналогичны тем, которые предлагаются для ядерных электрических ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These proposed designs are typically similar to those suggested for nuclear electric rockets.

Реакция алкинов аналогична, причем продукт является геминальным дигалогенидом; опять же, правило Марковникова соблюдается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction of alkynes are similar, with the product being a geminal dihalide; once again, Markovnikov's rule is followed.

Аналогичным образом более тщательному досмотру, как правило, могут подвергаться товары, облагаемые значительными импортными или экспортными пошлинами и налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, goods liable to substantial import or export duties and taxes may be routinely subjected to closer examination.

Детские сады, как правило, придерживаются аналогичного графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindergartens usually follow a similar schedule.

По аналогичным причинам радиальная кератотомия также, как правило, не используется для людей с кератоконусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For similar reasons, radial keratotomy has also generally not been used for people with keratoconus.

Как правило, только один тип скульптуры создается в любой конкретной культурной среде, но иногда оба были обработаны, чтобы сделать аналогичные части в том же месте и в то же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically only one type is sculpted in any particular cultural environment, but sometimes both have been worked to make similar pieces in the same place and time.

Хотя МРТ и артроскопия имеют тесную корреляцию, рентгеновские пленки, как правило, менее индуктивны по сравнению с аналогичными результатами МРТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While MRI and arthroscopy have a close correlation, X-ray films tend to be less inductive of similar MRI results.

Они, как правило, работают под руководством двенадцати апостолов и наделены аналогичными обязанностями, которые создают церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically work under the direction of the twelve apostles and are given similar responsibilities that build up the church.

Начиная с 2011 года NCAA приняла аналогичное правило 10-секундного штрафа для студенческого футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 2011, the NCAA adopted a similar 10-second penalty rule for college football.

Старомодный пончик может иметь текстуру, аналогичную текстуре пончика из пахты, может быть хрустящим по текстуре и, как правило, имеет трещины и поры на своей поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old-fashioned doughnut may have a similar texture to that of a buttermilk doughnut, may be crisp in texture, and typically has cracks and pores on its surface.

Это правило обосновывается его сторонниками на том основании, что работник может иметь аналогичное право покинуть свою работу без причины или предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule is justified by its proponents on the basis that an employee may be similarly entitled to leave his or her job without reason or warning.

Перлит обладает аналогичными свойствами и использует вермикулит, но, как правило, удерживает больше воздуха и меньше воды и является плавучим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perlite has similar properties and uses to vermiculite but, in general, holds more air and less water and is buoyant.

Таким образом, для одного и того же цилиндрового двигателя без турбонаддува КПГ-двигатель, как правило, менее мощный, чем аналогичного размера газовый или дизельный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus for the same cylinder displacement engine, a non turbocharged CNG powered engine is typically less powerful than a similarly sized gas or diesel engine.

ЖК-мониторы, как правило, содержат аналогичные схемы защиты, но по разным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCD monitors tend to contain similar protection circuitry, but for different reasons.

Аналогичное правило было предложено для упрощения григорианского календаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar rule has been proposed to simplify the Gregorian calendar.

Аналогично, С. helvola и С. luteoalba имеют аналогичную окраску, но имеют меньшие размеры и, как правило, не растут в кластерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, C. helvola and C. luteoalba have similar coloration, but are smaller and do not typically grow in clusters.

Дорожные власти часто заставляли трамвайные компании прокладывать остальную часть дороги, как правило, гранитными или аналогичными каменными блоками, за дополнительную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highway authorities often made tramway companies pave the rest of the road, usually with granite or similar stone blocks, at extra cost.

Как правило, он сделан из соломы или аналогичного материала и часто имеет отделку из цветов и лент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally it is made of straw or similar material and it often has a trimming of flowers and ribbons.

Аналогично, в более поздние времена, когда модель продается как в кузове купе, так и в кузове седан, купе, как правило, спортивнее и компактнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in more recent times, when a model is sold in both coupé and sedan body styles, generally the coupe is sportier and more compact.

Государственные регулирующие органы, как правило, имеют в своем распоряжении аналогичные правоприменительные инструменты для предотвращения производства и распространения фальсифицированных пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State regulators generally have similar enforcement tools at their disposal to prevent the manufacture and distribution of adulterated food.

Аналогичное правило разрыва связей-округление от Половины до нечета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar tie-breaking rule is round half to odd.

Как правило, он обладает свойствами безопасности, аналогичными онлайновому хранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally it has safety properties similar to on-line storage.

В долгосрочной перспективе аналогичное правило также может применяться, когда фирме необходимо решить, следует ли ей войти или выйти из рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, a similar rule also can be applied when a firm needs to decide whether it should enter or exit a market.

Перед причастием уже последовало аналогичное правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participle fait already followed an identical rule.

Но это правило получило аналогичное распространение и в наших судах промежуточной апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the rule has received a like extension in our courts of intermediate appeal.

Наряду с красными и черными лаками, как правило, используется инкрустация, часто ракушки или аналогичные материалы, а также слюда или другие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside the red and black lacquers, it is common to see the use of inlay, often seashells or similar materials, as well as mica or other materials.

Отрубы оленины, как правило, имеют более тонкую текстуру и более тонкие, чем аналогичные отрубы говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuts of venison tend to have a finer texture and be leaner than comparable cuts of beef.

Другие Униксы, как правило, не имеют аналогичных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Unixes, in general, have no analogous commands.

Аналогичным образом, интегрируемые системы, как правило, не подчиняются гипотезе термализации собственного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, systems which are integrable tend not to obey the eigenstate thermalization hypothesis.

Аналогичное правило справедливо и для женщин, но на пороге 25%, а не 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar guideline holds true for women, but at a threshold of 25% rather than 20%.

Фораминиферы, как правило, были включены в состав простейших или в аналогичное Прототистское или Протистское царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foraminifera have typically been included in the Protozoa, or in the similar Protoctista or Protist kingdom.

Стоматологические страховые компании имеют аналогичные графики сборов, которые, как правило, основаны на обычных и обычных стоматологических услуг, в среднем сборов в области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental insurance companies have similar fee schedules which is generally based on Usual and Customary dental services, an average of fees in an area.

Аналогичное расположение бок о бок дробовика с нарезным стволом по центру сверху, как правило, а .22 Калибр rimfire или .22 Шершень, был также довольно распространен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar arrangement of a side-by-side shotgun with a rifled barrel centered on top, generally a .22 caliber rimfire or .22 Hornet, was also fairly common.

Аналогичным образом, в Бразилии городские беспризорники-это, как правило, мужчины, родом из сельских, экономически неблагополучных семей, работающих в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, in Brazil, urban street children are generally males originally from rural, economically disadvantaged families that work in agriculture.

Климат, как правило, островной и умеренный, избегая экстремальных температур во многих других районах мира на аналогичных широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate is typically insular and is temperate, avoiding the extremes in temperature of many other areas in the world at similar latitudes.

Последнее правило аналогично тому, что применяется в баскетболе колледжей, средних школ и средних школ в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter rule is similar to that in college, high school, and middle school basketball in the United States.

Введение включает в себя, чтобы избежать политической чувствительности, эвфемизм, эти острова или аналогичная конструкция, как правило, используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction includes To avoid politicial sensitivities, the euphemism, these islands, or a similar construction, is usually employed.

Они, как правило, менее сладкие, чем сахароза, но обладают аналогичными объемными свойствами и могут быть использованы в широком спектре пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are, in general, less sweet than sucrose, but have similar bulk properties and can be used in a wide range of food products.

Персонализированная видеоигра создается для одного конкретного игрока или группы игроков, как правило, в качестве роскошного подарка, аналогичного персонализированным книгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A personalized video game is created for one specific player or a group of players usually as a luxury gift, similar to personalized books.

Перед музеем, как правило, длинная очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's usually a long queue in front of the museum.

Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law.

Вместо этого компании накопили гигантские финансовые резервы, как правило, на офшорных счетах, не облагаемых налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, companies hoarded vast cash reserves, mainly in tax-free offshore accounts.

Первое правило хороших ремонтников - не беспокоить жильцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rule of being a good service technician is not disturbing the occupants of the dwelling.

Способ изложения фактов, что, как правило, Эш, мне жаль это говорить, твоё слабое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A way of putting forward the facts, which in the main, Ash, I'm sorry to say, is something you fail to do.

Например, мужчины, как правило, выше женщин, но есть много людей обоего пола, которые находятся в диапазоне среднего роста для данного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, men tend to be taller than women, but there are many people of both sexes who are in the mid-height range for the species.

Опыт легиона Кондор в Испании, как правило, поддерживал идею о превосходстве бомбометания с пикирования, и некоторые полагали, что точность попадания была возможной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience of the Condor Legion in Spain tended to support the idea that dive bombing was superior and led some to believe that pinpoint accuracy was possible.

Эти методы полезны в лабораторной биохимии и клеточной биологии, хотя, как правило, не предназначены для коммерческого применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These methods are useful in laboratory biochemistry and cell biology, though generally not for commercial applications.

Как правило, для изготовления сумки используются полиуретановые или виниловые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, polyurethane or vinyl materials are used to make the bag.

Эта проблема сегментации формально аналогична фрагментации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This segmentation problem is formally similar to chunking.

В чугунных отливках эффект аналогичен закалке металлов в кузнечном производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ferrous castings, the effect is similar to quenching metals in forge work.

В том случае, если азотный хладагент низкого давления вытекает из IRVACS, то естественный воздух будет обладать аналогичной охлаждающей способностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that the low pressure nitrogen coolant leaks from the IRVACS then natural air will offer similar cooling capability.

Ситуация аналогична для Python или Ruby парсеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is similar for Python or Ruby parsers.

Аналогичная архитектура реплицируется в OA framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar architecture is replicated in OA framework.

Аналогично, 60i-это сокращение для 60/100. 1% полей в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, 60i is shorthand for 60/100.1% fields per second.

Кроме того, черный наплечник обозначает сержанта или солдата аналогичного ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a black pauldron denotes a sergeant or similar-ranked soldier.

Аналогичное ограничение было введено и в правде, но позже было снято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar restriction was introduced in Pravda, but was later lifted.

Вчера я оставил аналогичную записку на доске объявлений администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a similar note on the administrators' noticeboard yesterday.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как правило, аналогичен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как правило, аналогичен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, правило,, аналогичен . Также, к фразе «как правило, аналогичен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information