Командер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Командер всегда был добр ко мне. |
Commander was always good to me. |
Мой заместитель - командер Сьюзан Иванова. |
This is my second, Commander Susan Ivanova. |
Командер,Сэйлонский авианосец виден на нашем сканере дальнего радиуса... производит запуски ко всем внешним планетам. |
Commander, Cylon base ships on long-range scanner, launching to all outer planets. |
И, Командер... дайте знать вашим людям... как я благодарна за их работу. |
And, Commander... let your men and women... know how grateful I am for the job that they are doing, please. |
Для тебя командер-сержант Мёрфи, Поуп. |
Name's Gunnery Sergeant Murphy, Pope. |
Командер ,сканеры дальнего радиуса обнаружили Сэйлонский авианосец... на сетке 0-3-5... 1 -2-6 и 2-5-8. |
Commander, our long-range scanners have picked up Cylon base ships at grids 0-3-5, 1-2-6 and 2-5-8. |
Это лейтенант командер Стив МакГаррет из Пять О. |
This is Lieutenant Commander Steve McGarrett from Five-O. |
Командер Штерн, мисс Роули из Часа на линии. |
Commander Stern, Miss Rowley from The Hour is on the telephone. |
Где вы были, когда командер Брайан... |
Where were you when Commander Brian... |
Lieutenant Commander, she's ready for you. |
|
Командер в списке Джихада. |
Commander's on a jihad hit list. |
Говорит командер Майк Миллер с международной космической станции. |
This is Commander Mike Miller from the International Space Station. |
Командер, сообщение от Бумер. |
Commander, message from Boomer. |
Там достаточное количество агентов, командер. |
There's a lot of agents out there, Commander. |
Командер,приближается одиночный патрульный корабль. |
A single patrol craft is approaching, Commander. |
Командер Райан Барнс, морской котик с высшими наградами, имеющий за своими плечами более чем 30 миссий. |
Well, Commander Ryan Barnes is a highly decorated Navy SEAL with over 30 missions under his belt. |
Командер,я настаиваю на сдержанности. |
Commander, as a precautionary measure, I insist upon restraint. |
Позже командер Синклер назначил меня шефом безопасности на Вавилоне 5. |
Later, Commander Sinclair put me on security for Babylon 5. |