Шефом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шефом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
boss
Translate
шефом -


22 апреля 1934 года Гиммлер назначил своего заместителя и протеже Рейнхарда Гейдриха шефом Гестапо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Himmler named his deputy and protégé Reinhard Heydrich chief of the Gestapo on 22 April 1934.

Если б ты не восхищалась шефом, мне бы не пришлось тебя защищать, прежде, чем он это сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you weren't fawning all over that chef, I wouldn't have needed to protect you before he did.

Я и так не в ладах с шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on the spot with the chief inside already.

Далее, вы извинитесь перед шефом полиции Стоквеллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FURTHERMORE, YOU WILL APOLOGIZE TO POLICE CHIEF STOCKWELL.

Бейкер, мне нужно, что меня с шефом не беспокоили пару минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baker, I need a few minutes undisturbed with the chief.

Хочет стать шефом-кондитером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspirations of becoming a pastry chef.

Я улажу дела с шефом, и все будет окей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will smooth things over with the chief, and everything is going to be fine.

Возможно, кто-то и мог заняться самоуправством, но тогда у него были бы крупные проблемы с шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always a chance someone went rogue, but that would've put him at odds with the boss.

Вернувшись в штаб-квартиру Юнкера, Джиллиан убивает шефа и коротко разговаривает с Гарри, прежде чем он умрет, будучи смертельно ранен шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at JUNKER headquarters, Gillian kills the Chief and speaks to Harry briefly before he dies, having been mortally wounded by the Chief.

Я заключил сделку с... шефом полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reached an agreement... With the chief of police.

Мы просим поговорить с их шефом, главным боссом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask to speak to the chief, the head honcho.

Мой отец был шефом до меня, рассказывал, что тут все было уставлено перегонными кубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad, who was chief before me, said there used to be stills all through these parts.

Он подошел, заказал напитки и потом, ни с того ни с сего, стал хвастаться, как он переспал с шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked up, ordered drinks, and then all of a sudden started bragging about how he hooked up with the chef.

Вы хороший врач. И однажды можете стать отличным шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a good doctor, and you may one day make a great chief of surgery.

Насилие было осуждено президентом Обамой, губернатором Дейтоном, мэром Сент-Пола Крисом Коулманом и шефом полиции Тоддом Экстеллом, которые призвали к спокойствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violence was condemned by President Obama, Governor Dayton, St. Paul Mayor Chris Coleman, and Police Chief Todd Axtell, who called for calm.

Прежние сферы ответственности Абвера были разделены между шефом Гестапо Генрихом Мюллером и Шелленбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous areas once the responsibility of the Abwehr were divided between Gestapo chief Heinrich Müller and Schellenberg.

Вайолет звонит тому, который вернулся в Сан-Франциско, работает су-шефом у Алекса и встречается с хозяйкой, Одри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violet calls Tom, who has returned to San Francisco, working as a sous-chef under Alex and dating the hostess, Audrey.

Студентом я зарабатывал на жизнь, работая су-шефом в Ле Сёрк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put myself through med school as a sous-chef at Le Cirque.

Вместе с Терезой Эдвардс Маллинс был назначен шефом миссии США на летних Олимпийских играх 2012 года и летних Паралимпийских играх 2012 года в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Teresa Edwards, Mullins was appointed Chef de Mission for the United States at the 2012 Summer Olympics and 2012 Summer Paralympics in London.

Во главе с шефом Уошаки, около 1800 Шошонов в индейской резервации Уинд-Ривер в штате Вайоминг начали свою деятельность в октябре 1874 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led by Chief Washakie, around 1,800 Shoshones in the Wind River Indian Reservation in Wyoming started out in October 1874.

Это с этим шефом ты шашни водила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the chef you were fooling around with?

Он был назначен главным метеорологом, шефом для операции Оверлорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed the Chief Meteorological Officer, SHAEF for Operation Overlord.

И ещё она мутила с шефом полиции, у которого было то же имя, что и у шефа полиции в книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and she was having an affair with this guy, the chief of police. And he had the same name as the chief of police in his book.

Для начала, давайте познакомимся с вождем, лейтенантом коммандером Стивом МакГарреттом, шефом и коренным жителем Гонолулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start, let's meet the big kahuna, Lieutenant Commander Steve McGarrett, the boss man and Honolulu native.

Позже командер Синклер назначил меня шефом безопасности на Вавилоне 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Commander Sinclair put me on security for Babylon 5.

Я пыталась поговорить с шефом, и он был очень зол на меня, потому что я предположила, что есть некоторые признаки раннего слабоумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to talk to the chief, and he got very angry with me because I suggested that there was some indication of early dementia.

Если бы я хотел, чтобы в этом городе все было в соответствии с буквой закона, я бы не назначил толстячка шефом полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd wanted the laws of this town enforced to the letter, I wouldn't have hired fatty here as police chief.

Ты на короткой ноге с Шефом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're thick with the... the Chief, aren't you?

Ты заслуживаешь быть главным детективом так же, как я заслуживаю быть шефом нашего отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you deserve to be this department's head detective just as much as I deserve to be its chief.

Я сейчас на пути, чтобы стать су-шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just worked my way up to sous chef, though.

Будешь работать у нас шефом службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be the boss of the SU.

По сравнению с шефом мои способности близятся к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared with the boss, my powers approximate to zero.

Нет, я останусь в руководстве, но уже... не шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'd still be highest ranking local officer just not- - Chief.

В любой момент я мог отказаться от предложенного шефом плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could reject the boss's plan at any moment.

Смит приводит стенограмму речи, произнесенной шефом Сиэтла 30 лет назад, на которой Смит присутствовал и делал заметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith provides a transcript of a speech made by Chief Seattle 30 years earlier, which Smith had attended and taken notes from.

Документы ЦРУ свидетельствуют о том, что агентство поддерживало тесные контакты с сотрудниками чилийской секретной полиции Диной и ее шефом Мануэлем Контрерасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA documents show that the agency had close contact with members of the Chilean secret police, DINA, and its chief Manuel Contreras.

Мои личные отношения с шефом Поупом закончились в Вашингтоне и, для протокола, были преданы гласности самим шефом Поупом еще до того, как меня наняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intimate part of my relationship with Chief Pope ended in DC and is a matter of record disclosed by Chief Pope himself before I was even hired.

назначу вас шефом железнодорожной полиции, с полномочиями потребовать обратно нашу рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make you chief of railroad police, with authority to reclaim our workforce.

Все мои прежние встречи с Шефом проходили в комфортабельных номерах шикарных отелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My other meetings with him have always taken place in comfortable rooms or suites in good hotels.

А если бы я был шефом, я бы каждый день мог время выделять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a lifesaver. You know, if I was Chief, I could give you 8:30 every day.

Берите 20-футовую лестницу и следуйте за шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grab the 20-foot ladder and go with the chief.

В Германии моим шефом был кровавый генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I served in Germany under General blood- and- guts Patton.

Я буду шефом на кухне в твоей гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll run the kitchen at your inn.

Итак, у тебя был роман с шефом, когда ты работала на дневном мыле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're having an affair with your boss in daytime drama, fittingly.

Он хочет встретиться с этим шефом, Холлоуэем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna meet up with that chief, Holloway.

Флэндерс сказал, что если он заполучит Золфо, то сделает меня шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Flanders said that if he got Zolfo's, he'd make me the head chef.

Если я стану шефом полиции, мы обчистим целый город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I become chief of police, we'll have a chance to loot a city.

Мы должны согласовать это с шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should square this with the Guv.

Келли, иди с шефом Джонсон, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly, go with Chief Johnson, if you will, please.

Прости, что вмешиваюсь в ваши глубокие взаимоотношения с шефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me for intruding on your deep, personal relationship with the chef.



0You have only looked at
% of the information