Крестных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Well, picking godparents can be very nerve-racking. |
|
And not all fairy godmothers carry a wand. ' |
|
Совет Трента попытался ограничить число крестных родителей одним или двумя, но практика различалась по всему католическому миру. |
The Council of Trent attempted to limit the numbers of godparents to one or two, but practice has differed across the Catholic world. |
Он возлагает на крестных родителей моральное обязательство заботиться о детях в случае распада семьи или смерти. |
It confers a moral obligation for godparents to look after the children in the case of a family breakdown or death. |
Для крёстных существует какой-нибудь дресс-код? |
Is there some kind of dress code for godparents? |
Лорилле в качестве крестных зазывали к себе Нана и выпытывали у нее подробности. |
The Lorilleuxs used to bring Nana up to their apartment in order to find out more details from her, their godchild. |
Наряду с присутствием на крестинах, Николас и Аликс числились в числе крестных родителей ребенка. |
Along with being present at the christening, Nicholas and Alix were listed among the child's godparents. |
К шестнадцатому веку они стали популярны как крестильные подарки для крестных детей, но к 1660-м годам стали вымирать. |
By the sixteenth century they had become popular as baptismal presents for godchildren, but were dying out by the 1660s. |
Молодые родители не приходят просто так, если только крёстных не ищут. |
New parents don't just drop by unless it's the godparent conversation |
Был установлен ряд уставов, касающихся крестных отцов, жизни духовенства и мирян. |
A number of statutes were settled regarding godparents, the life of the clergy and lay people. |
Иногда его называют одним из крестных отцов русского интернета или первым русскоязычным блогером. |
Sometimes he is called one of the godfathers of the Russian Internet or the first Russian-language blogger. |
Среди крестных родителей были царь Петр I, король Август II и князь Ракоци в сопровождении около 15000 солдат. |
Among the godparents were Tsar Peter I, King Augustus II and prince Rákóczi, accompanied by about 15000 soldiers. |
В настоящее время в Англиканской церкви родственники могут выступать в качестве крестных родителей, и хотя неясно, могут ли родители быть крестными родителями, иногда они ими являются. |
At present, in the Church of England, relatives can stand as godparents, and although it is not clear that parents can be godparents, they sometimes are. |
В английских обычаях и в англиканских церквях часто встречаются два крестных Креста, скрещенные в соленой воде за щитом. |
In English custom and in the Anglican Churches, two crosiers are often found crossed in saltire behind the shield. |
Среди его крестных родителей был Папа Бенедикт XV, который дал ему второе имя. |
Among his godparents was Pope Benedict XV, who gave him his second name. |
Я узнала у твоих двух крестных отцов, что ты возможно такая же активистка, как и я. |
So I gather from your two godfathers here... that you might be a militant, like me. |
Запреты на брак распространялись также и на естественных крестных родителей. |
The prohibitions against marriage also extended to that of natural godparents. |
Она была крещена Александриной в честь одного из своих крестных родителей, императора Александра I российского, и Викторией-в честь своей матери. |
She was baptised Alexandrina after one of her godparents, Emperor Alexander I of Russia, and Victoria, after her mother. |
В интерьере церкви также можно увидеть изображения крестных станций. |
Paintings of the Stations of the Cross are also seen within the interior of the church. |
Это было выяснено в 813 году, когда Синод Майнца запретил естественным родителям выступать в качестве крестных родителей для своих собственных детей. |
This was clarified in 813 when the Synod of Mainz prohibited natural parents from acting as godparents to their own children. |
Все это время мы искали идеальную пару крестных родителей, а они были прямо перед носом. |
And all this time, we've been looking for the perfect couple to be godparents, and they're right under our noses. |