Кронах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
время, бог, вершина, краска, единица, монета, листва, демон, корона
После гула ветра в бесконечных кронах леса здесь царила удивительная тишина. |
It was wonderfully quiet apart from the moan of the wind in those boundless forests. |
В кронах деревьев, окружавших Черную женщину и ежей, виднелось множество ворон. |
In the trees surrounding Black and the hedgehogs was a multitude of crows. |
Его пищей являются насекомые и фрукты, особенно инжир, найденные в кронах деревьев, где они проводят большую часть своего времени. |
Its food is insects and fruit, especially figs, found in the tree canopies where they spend much of their time. |
Как протяжный вздох ветра в древесных кронах, начинается этот гром, а затем вылетают они, теперь - на облаке призрачной пыли. |
Like a long sighing of wind in trees it begins, then they sweep into sight, borne now upon a cloud of phantom dust. |
Снег и переохлажденные капли могут скапливаться в кронах деревьев и наносить вред деревьям. |
Snow and supercooled droplets can accumulate in tree crowns and cause damage to trees. |
Шведское правительство внесло поправку, которая гласит, что директива также применяется к сделкам, основанным на кронах. |
The Swedish government has made an amendment which states that the directive also applies to krona-based transactions. |
По ночам, воздух вокруг листьев на кронах деревьев наполняется углекислым газом. |
Each night the carbon dioxide concentration increases, filling the air around the leaves at the top of the trees. |
Эти крупные древесные лягушки большую часть жизни проводят высоко в кронах деревьев, и спускаются вниз только на период размножения. |
These large tree frogs spend most of their lives in the high canopy and only come down when it's time to breed. |
Здесь, в кронах деревьев, условия жизни отличаются от тех, что внизу. |
Up here in the high forest canopy, we're in a very different environment to the one down there on the forest floor. |
However, change is usually given in kroner. |
|
Они травоядны, и многие виды незаметно обитают в кронах деревьев. |
They are herbivorous, with many species living unobtrusively in the tree canopy. |
Двойные цены в кронах и евро используются на всех паромах, курсирующих между Данией и Германией. |
Double krone-euro prices are used on all ferries going between Denmark and Germany. |
Некоторые магазины, отели и рестораны могут принимать Евро, часто ограничиваясь банкнотами и сдачей сдачи в шведских кронах. |
Some shops, hotels and restaurants may accept euros, often limited to notes and giving change in Swedish Kronor. |
Прием и ценники в датских кронах, вероятно, более распространены. |
Acceptance of and price tags in Danish kroner are probably more common. |
Он греется с распростертыми крыльями, иногда небольшими группами на высоте 10-15 метров в кронах деревьев. |
It basks with its wings spread flat, sometimes in small congregations at heights of 10 to 15 metres up in the trees. |
Из дверей и окон веранды тоже струился свет, так что сад был весь озарен и в темных кронах поблескивали листья. |
Light overflowed besides from the door and window in the verandah, so that the garden was fairly illuminated and the leaves twinkled in the darkness. |
Потоки медовых лучей убывали. Скользнули по кустам, ушли с зеленых свечек, застряли в кронах, и под деревьями стала сгущаться тьма. |
The slope of the bars of honey-colored sunlight decreased; they slid up the bushes, passed over the green candle-like buds, moved up toward tile canopy, and darkness thickened under the trees. |
Мы можем засыпать под звуки дождя или шум океана, или под щебетание птиц в кронах деревьев. |
We could fall asleep to the sound of rain or the ocean or birds chirping in the treetops. |
- иностранный счёт в кронах - foreign account with krone depositary
- краткосрочное вложение капитала в кронах - short-term krone placement