К миру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

К миру - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to the world
Translate
к миру -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- мир [имя существительное]

имя существительное: world, universe, peace, kingdom, quiet, pax, quietude, system


с миром, в покое, спокойно, мирно, в тишине


Он, в свою очередь, возвращает нас к Альбигойскому крестовому походу и миру трубадуров Бернарда де Вентадорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, in turn, brings us back to the Albigensian Crusade and the troubadour world of Bernard de Ventadorn.

Ywca Трентона-спонсор зала-была основана в 1904 году, чтобы расширить права и возможности женщин, искоренить расизм и содействовать миру, справедливости, свободе и достоинству для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The YWCA of Trenton—sponsor of the hall—was founded in 1904, to empower women, eliminate racism, and promote peace, justice, freedom, and dignity for everyone.

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

Наш недавний прогрессдоговор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world.

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

До самого заката они казались сонными, совершенно безразличными к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until nightfall they had been almost somnolent, entirely indifferent to the world.

Люди даже не представляют какой след информации они выставляют всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have no idea the trail of information they expose to the world.

Целая община пойдет по миру, если фабрику закроют, а к этому все идет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole community could go down if the mill closes and there's a chance.

Движущей силой прогресса были правительства обеих наших стран, которых объединяло стремление к миру и достижению прочного и справедливого урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress has been driven by our two Governments, united in the quest for peace and a lasting and just settlement.

Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams.

– Сейчас, когда люди по всему миру открываются и признают свою ориентацию, этот закон загоняет Россию обратно в прошлое».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“At a time when people all over the world are opening up and coming out, this law puts Russia back in the closet.”

Однако убитые подростки и слезоточивый газ в Фергюсоне не соответствуют тому образу «сверкающего града на холме», который политики в Вашингтоне хотели бы представить на обозрение всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But murdered teenagers and tear gas in Ferguson don’t reflect the image of the shining city on the hill that politicians in Washington want the world to see.

Я с радостью обменял бы мой последний грош на то, чтобы услышать твою проповедь к миру с этого алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would gladly exchange my last penny to hear your message preached to the world from this altar.

Поистине прекрасный, о отец чудес,-отозвался Адам, опасливо простерши к нему руки.- В такие-то ясные, тихие вечера ваше заведение и являет себя миру во всей своей красе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine, indeed, strange Father, said Adam, stretching his hands somewhat forward. It is on such clear and mellow nights that your shop is most itself.

Их контракты, безусловно усиливают впечатление, что они зло во плоти, со связями по всему миру, за исключением Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their, uh, contracts certainly reinforce the impression that they are an evil squid with their arms wrapped tightly around the globe, but alas, no ties to Caracas.

А затем иллюминаты стали использовать хорошо налаженные и весьма широкие связи масонов для распространения своего влияния по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Illuminati used the worldwide connection of Masonic lodges to spread their influence.

Интернет – не моя тема, но я уважаю блоггеров, влоггеров и кто там у вас ещё – за то, что вы можете обратиться к миру напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm not an Internet dude, but I respect you vloggers and bloggers and you whatevers for the fact that you're able to reach the world instantaneously.

Мы думаем, что он находит привлекательных женщин, приучает их к наркотикам а потом продает элитной клиентуре по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe he selects attractive girls... methodically builds their dependence on drugs... then sells them to an elite clientele around the world.

Уинслоу, Херц и Грейнджер известна по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winslow, Hertz and Granger are international heavyweights.

На том, который заседал в Филадельфии летом 1776 года и объявил миру, что мы больше не подданные короля Георга III, а свободные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that sat in session in 1776 and announced that we were no longer subjects of King George III but rather a self-governing people.

Вс высшее руководство ФБР в городе стоят на сцене и показывают миру, что мы победили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire top tier of the Bureau's in town to stand onstage and show the world that we prevailed.

Я подсчитал что этот червь сейчас присутствует в значительной части компьютеров по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I calculate that the worm is now present in a Significant percentage of the world's computer systems.

После обвинений, сделанных... представителем по защите прав человека, обвинения, разошедшиеся по всему миру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all the accusations made by... the Human Rights AID representative, which got spread all over the world...

Принуждение к миру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace given by force is no peace!

По всему миру люди эмигрируют, из-за Существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are people displaced all over the world because of what they're doing.

это становилось способами, которыми люди могли тратить свои деньги для того чтобы сказать миру кто они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these become ways in which people can spend their money in order to say to the world who they are.

Чья женщина, принесшая миру столь многа зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By woman came evil into the world.

Ты говоришь миру: Я сдаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling the world, I give up.

Всему миру нравится то,что мы сейчас делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the world likes what we're doing these days.

Что, как ты взяла 20 лет нашей истории, и просто позволила всему миру узнать обо всем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, how you took 20 years of our history, and you just hung it up for the whole world to see?

Он сказал что знания пренадлежат миру. Как Шекспир или Асприн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said human knowledge belongs to the world like Shakespear or Asprin

Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world.

В 2019 году он занял 4-е место среди университетов по всему миру в рейтинге SCImago Institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, it ranked 4th among the universities around the world by SCImago Institutions Rankings.

Группа Touré Kunda была самой популярной группой, возникшей на этой сцене, и вскоре они начали играть большие концерты по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band Touré Kunda was the most popular group to arise from this scene, and they soon began playing large concerts across the world.

Послужив темой любви для блокбастера 1997 года Титаник, песня возглавила чарты по всему миру и стала фирменной песней Диона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving as the love theme for the 1997 blockbuster film Titanic, the song topped the charts across the world and became Dion's signature song.

3 августа 2010 года Blizzard объявила, что StarCraft II продал более миллиона единиц по всему миру в течение одного дня после его выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 3, 2010, Blizzard announced that StarCraft II sold more than one million units worldwide within one day of its release.

Он с самого начала выступал против войны в Ираке и подытожил свое мнение, сказав, что США и всему миру пришлось заплатить слишком высокую цену за эту войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opposed the Iraq War from the beginning, and has summarized his opinion by saying that the United States and the world have had to pay too high a price for the war.

Однако уровень курения в Испании все еще остается выше, чем в среднем по развитому миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, smoking rates in Spain still remain higher than the developed world average.

В настоящее время многочисленные правительственные учреждения и университеты по всему миру проводят исследования разрушения UHPC при растяжении и сдвиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing research into UHPC failure via tensile and shear failure is being conducted by multiple government agencies and universities around the world.

Безалкогольные сорта пива, такие как Holsten, Barbican и Moussy, часто продаются в магазинах и ресторанах по всему арабскому миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol-free beers such as Holsten, Barbican and Moussy are often available in stores and restaurants throughout the Arab world.

С одиннадцатью синглами в немецком топ-50 и более чем 13 миллионами записей, проданных по всему миру, Groove Coverage является одним из самых успешных немецких танцевальных исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With eleven singles in the German Top 50 and over 13 million records sold worldwide, Groove Coverage is one of the most successful German dance artists.

Его популярные работы, важнейший материал в ешивах по всему миру, уникальны по своему подходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His popular works, essential material in yeshivas around the world, are unique in their approach.

Он участвовал в более чем 1500 интервью для СМИ по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has appeared in more than 1500 media interviews worldwide.

Фильм собрал $52 898 073 в США и Канаде и $99 625 091 на других рынках, собрав в общей сложности $152 523 164 по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film grossed $52,898,073 in the United States and Canada, and $99,625,091 in other markets, accumulating a worldwide total of $152,523,164.

Дизайн Исламского сада распространился по всему исламскому миру, от мавританской Испании до Империи Великих Моголов на Индийском субконтиненте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the Islamic garden spread throughout the Islamic world, from Moorish Spain to the Mughal Empire in the Indian subcontinent.

В таблице ниже указаны 100 и 105 моделей и их доступность по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below identifies the range of 100 and 105 models and their worldwide availability.

У отца Чака и Неда антагонистические отношения, и отец Чака просит ее путешествовать по миру с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck's father and Ned have an antagonistic relationship, and Chuck's father asks her to travel the world with him.

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

22 июня 1815 года Наполеон отрекся от престола в пользу своего сына Наполеона II. 24 июня Временное правительство объявило об этом французской нации и всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon abdicated on 22 June 1815 in favour of his son Napoleon II. On 24 June the Provisional Government proclaimed the fact to the French nation and the world.

Сегодня глобальная система позиционирования в координации с сетевым протоколом времени может использоваться для синхронизации систем хронометража по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the Global Positioning System in coordination with the Network Time Protocol can be used to synchronize timekeeping systems across the globe.

Первоначально оба мужчины путешествовали по миру, чтобы продвигать свой первый альбом, а также исполнять синглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, both men travelled the world to promote their first album as well as perform singles.

Мудрецы путешествуют по миру и удивляются в сельской местности, наслаждаются спокойным пейзажем и забывают вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wise men fleet the world and wonder in the countryside and enjoy the tranquil landscape and forgot to return.

Из-за присущей ему простоты процедуры он позволяет использовать себя в программах общественного здравоохранения по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the inherent simplicity of the procedure it affords itself to be used in public health programs worldwide.

Эти дети часто стесняются людей, и их интерес к внешнему миру, игре и обучению подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These children are often shy of people, and their interest in the external world, play, and learning is inhibited.

WELS также занимается распространением Евангелия в 40 странах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WELS also does gospel outreach in 40 countries around the world.

Первые портативные калькуляторы появились в Японии в 1970 году и вскоре были проданы по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first portable calculators appeared in Japan in 1970, and were soon marketed around the world.

В 2009 году Caffè Nero купил и открыл собственную кофейню roastery, которая поставляет кофе во все свои кофейни по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 Caffè Nero bought and opened its own coffee roastery, which supplies the coffee to all its coffee houses worldwide.

Исторически свалки были наиболее распространенным методом организованного захоронения отходов и остаются таковыми во многих местах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, landfills have been the most common method of organized waste disposal and remain so in many places around the world.

Миру нужно больше правды об этом великом человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world needs more truth regarding this great man.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «к миру». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «к миру» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: к, миру . Также, к фразе «к миру» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information