Община - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Община - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
community
Translate
община -

  • община сущ ж
    1. community, commune, congregation
      (сообщество, коммуна, конгрегация)
      • местная община – local community
      • сельская община – village commune
      • церковная община – church congregation

имя существительное
communityсообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт
communeкоммуна, община
fraternityбратство, содружество, община, студенческая мужская организация
sodalityбратство, община, товарищество

  • община сущ
    • сообщество · общество · общность · синагога · приход · товарищество · монастырь · мир
    • коммуна · громада
    • землячество · братство
    • организация · союз · группа · ассоциация · клан · лига

сообщество, община, общество, общежитие, местность, округа, коммуна, братство, содружество, студенческая мужская организация, товарищество


Еврейская община Америки, хотя в целом и не имеющая единого мнения о мирном процессе, практически единодушно занимает твердую позицию в вопросе об Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Jewish community, though not monolithic on the peace process in general, is virtually unanimously hard-line on Jerusalem.

В дополнение к сбору денег он также провел 2 недели в Свазиленде в ноябре 2018 года, строя водяные колодцы, для которых его община собирала деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to raising money, he also spent 2 weeks in Swaziland in November 2018 building the water wells his community raised money for.

В результате вся православная община Балкан и Ближнего Востока оказалась изолированной от остального христианского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the entire Orthodox communion of the Balkans and the Near East became isolated from the rest of Christendom.

Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at school, he won an Open Scholarship to Hertford College, Oxford, and then enlisted to fight in the First World War.

Община Сант-Эгидио и ее лидеры получили многочисленные почести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Community of Sant'Egidio and its leaders have received numerous honors.

Кехиллат колену-Еврейская гуманистическая община в Мельбурне, штат Виктория, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kehillat Kolenu is a Jewish humanistic community in Melbourne, Victoria, Australia.

На протяжении многих веков в Гуардиагреле проживала большая еврейская община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many centuries Guardiagrele has hosted a large Jewish community.

Большая община существовала в Ярвуне, Австралия, в течение многих лет, пока многие семьи не покинули этот район в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large community existed in Yarwun, Australia for many years until many families left the area in the early 2000s.

Община занимает центральное место в образе жизни амишей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community is central to the Amish way of life.

Эта община сталкивается с такими проблемами, как разрушительные штормы и повышение уровня моря в сочетании с эрозией прибрежной полосы и потерей земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This community is threatened by severe storms and sea level rise, with the accompanying coastal erosion and loss of land.

В настоящее время община является родственным проектом, независимо от того, что имели в виду ее первоначальные основатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sterol response elements then facilitate increased transcription of various other proteins, most notably, LDL receptor.

Во-вторых, каждая община и регион были связаны с ними через лояльность короне, а не через бюрократические связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another is that each community and region was connected to them via loyalty to the crown, rather than bureaucratic ties.

Прибрежная община черноморских греков на протяжении веков оставалась заметной частью греческого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coastal community of Black Sea Greeks remained a prominent part of the Greek World for centuries.

Красивый дом, хорошие друзья, церковная община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice house, good friends, part of a church.

До Второй мировой войны община росла медленно, но в конце 1930-х годов ее поддерживали беженцы, и ее пик пришелся примерно на 2100 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community grew slowly until World War II. It was bolstered by refugees in the late 1930s and peaked at about 2,100.

Христианская община Малайзии отмечает большинство праздников, отмечаемых христианами в других местах, в первую очередь Рождество и Пасху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaysia's Christian community observes most of the holidays observed by Christians elsewhere, most notably Christmas and Easter.

Средневековая еврейская община Колчестера также имела свой собственный совет и Бет Дин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colchester's Medieval Jewish community also had its own council and Beth din.

После отделения в 1861 году Ирландская католическая община поддержала Конфедерацию, и 20 000 человек служили в армии Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After secession in 1861, the Irish Catholic community supported the Confederacy and 20,000 served in the Confederate Army.

Еврейская община города была депортирована в лагеря уничтожения, где большинство из них погибло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's Jewish community was deported to extermination camps, where most of them died.

Многие старообрядцы вообще бежали из России, особенно в Великое Княжество Литовское, где община существует и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Old Believers fled Russia altogether, particularly for the Grand Duchy of Lithuania, where the community exists to this day.

С 1926 года в Румынии существует община Бахаи, членами которой в то время была королева Румынии Мария Эдинбургская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania has had a Baháʼí community since 1926, whose members at that time included Marie of Edinburgh, Queen of Romania.

Община Христа, ранее известная как реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, практикует крещение погружением в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Community of Christ, formerly known as the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, practices baptism by submersion.

С местным представителем Юлиусом Шмидлином связалась еврейская община, которая обратилась за финансовой помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have the same status as Wilfred Baker who signed up just after the Armistice.

Существует также небольшая мусульманская община, насчитывающая около 500 семей, или 0,001% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a small Muslim community of about 500 families, or 0.001% of the population.

Oakwood Hills - это неинкорпорированная община в округе Нью-Касл, штат Делавэр, Соединенные Штаты Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakwood Hills is an unincorporated community in New Castle County, Delaware, United States.

Сегодня существует одна еврейская община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, there is one Jewish congregation.

Предметы для разговора: община, здоровый образ жизни, значительный инвестиционный вклад НацБанка США в городскую программу К столу прямо с грядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking points, community, healthy living, and USNB's significant investment in the city's Farm to Table initiative.

Кроме того, большая мусульманская община существует в Северной и северо-восточной частях Далласа, а также в северных пригородах Далласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, a large Muslim community exists in the north and northeastern portions of Dallas, as well as in the northern Dallas suburbs.

Община штата Невада была перемещена на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nevada community of Stateline has been moved east.

Индуистско-канадская община существует в Абботсфорде, Британская Колумбия, Канада, уже более 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Hindu-Canadian community has existed in Abbotsford, British Columbia, Canada, for over 100 years.

Таким образом, мы не знаем, многие ли, многие ли или каждая община в стране пройдет через такой опыт в следующем году или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we don't know whether many, many, many or every community in the country will go through that kind of experience next year or not.

Община, частью которой он был, ценила как классическую, так и христианскую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community that he was part of valued both classical and Christian culture.

После падения коммунизма в Румынии румынская община Бахаи организовала свою первую национальную духовную Ассамблею в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of communism in Romania, the Romanian Baháʼí community organized itself in order to form its first National Spiritual Assembly in 1991.

И далее, мусульманская община должна учитывать то, чему учат ее молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And further, the Muslim community needs to consider what is being taught to its young people.

В 1890 году канал любви был задуман как образцовая планируемая община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1890, Love Canal was envisioned to be a model planned community.

Оуквуд - это неинкорпорированная община в округе Лапорт, штат Индиана, в Соединенных Штатах Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later it was known that it was actually a sneak peek of the first two songs of their upcoming album.

Община, часть которой составляли зеленые марсиане, с которыми меня связала судьба, состояла из тридцати тысяч душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community of which the green Martians with whom my lot was cast formed a part was composed of some thirty thousand souls.

Однако даже с учетом этих изменений в их официальном статусе сама община оставалась занятой проституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even with these changes in their official status, the community itself remained prostitution-based.

Но это очень замкнутая община...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, it's a tight-knit community and...

Когда я выхожу против немцев, чувствую, как вся община у меня за спиной затаивает дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I faced the Germans, I felt the whole community holding its breath behind my back.

Если одна большая община включена в статью, то остальные должны быть включены. Это только этично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one large community is included in the article then the others should be to. It is only ethical.

Там наша новая община-спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the new satellite compound.

Община была названа в честь деятельности Баптистского служителя, согласно местной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community was named for the activities of a Baptist minister, according to local history.

И община не содействует расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community is not cooperating with the investigation.

Слово мудрости определяется как откровение Святого Духа, которое применяет библейскую мудрость к конкретной ситуации, с которой сталкивается христианская община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word of wisdom is defined as a revelation of the Holy Spirit that applies scriptural wisdom to a specific situation that a Christian community faces.

В то время как языческая община имеет огромное разнообразие политических взглядов, охватывающих весь политический спектр, экологизм часто является общей чертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Pagan community has tremendous variety in political views spanning the whole of the political spectrum, environmentalism is often a common feature.

Ирландская община несколько уменьшилась в последние годы, но в этом районе все еще есть несколько ирландских пабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish community has diminished somewhat in recent years, but there are still a number of Irish pubs in the area.

Впоследствии община много лет страдала из-за кровной вражды между потомками Кадваллона АП Мадога и мортимерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community subsequently suffered over many years due to the blood feud between the descendants of Cadwallon ap Madog and the Mortimers.

Если Йоббик придет к власти, венгерская еврейская община сможет продолжать жить своей повседневной жизнью, как и прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Jobbik comes to power, the Hungarian Jewish community can continue living its daily life as it has.

В XVI веке община Цфата в Галилее стала центром еврейского мистического, экзегетического, юридического и литургического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 16th century, the community of Safed in the Galilee became the centre of Jewish mystical, exegetical, legal and liturgical developments.

Что касается всех других областей права, то шиитская община находится под юрисдикцией обычных суннитских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you accept this, or provide your differing opinion here.

Метисская нация также заявила, что община чикано была свободной экономически и что они были вместе в соответствии с политическими убеждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mestizo Nation also stated that Chicano community was free economically and that were together under the political beliefs.

Я думаю, что африканская секция должна указать на историю его семьи, бежавшей в Египет, где была значительная еврейская община.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the African section should point out the story of his family fleeing to Egypt, where there was a substantial Jewish community.

Еврейская община ответила на эти возражения, заявив, что этот метод был гуманным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish community responded to these objections by stating that the method was humane.

Он утверждает.. община не располагает и не может располагать всеми фактами этого дела ...'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He states '.. the community does not and cannot have all the facts of this case ...'.

Во главе дурного правления не Община, а Тиран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ruling over bad government is not the Commune but the Tyrant.

Община города предлагает культурные праздники высокого уровня и Шаббат в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City Congregation offers cultural High Holiday and Shabbat celebrations throughout the year.



0You have only looked at
% of the information