Макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Нет, солдат не должен пропускать ежедневные тренировки. |
No, as a soldier, my daily training is essential. |
И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине. |
I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine. |
Но я уверена, что если бы в начале недели её спросили: Вы бы могли найти семь часов для тренировок по триатлону? |
But I'm sure if you had asked her at the start of the week, Could you find seven hours to train for a triathlon? |
И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни. |
And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back. |
Наши совместные тренировки с силами самообороны достигли своих изначальных целей. |
Our training with the Self-Defense Forces achieved its initial goals. |
Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде. |
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. |
Inman picked us apart during the debrief. |
|
Have you ever seen Mrs. Marko at target practice? |
|
Это была важная тренировка, чтобы ты мог справиться, если ты окажешься в такой ужасной ситуации. |
That was important training to make you able to cope if such a terrible thing did occur to you. |
Пентагон устраивает тренировку, чтобы проверить нашу готовность к различным сценариям угрозы. |
The Pentagon stages inter-agency exercises to test our readiness for different threat scenarios. |
Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир. |
When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat. |
He was coaching another player. |
|
И, полагаю, содержание и тренировка скаковой лошади недёшевы? |
And I imagine that the racehorse wasn't cheap to train and stable? |
We did overnight survival training in the wilderness. |
|
В смысле, его тренировка была необычной, и он был гражданским ещё два года назад. |
I mean, his training has been irregular and he was a civilian only two years ago. |
Поглощение и систематизация различных частей информации одновременно - в этом весь смысл тренировки. |
Absorbing and cataloguing several pieces of information at the same time is the whole point. |
Вы абсолютно правы, но Вы только на время тренировочного полета. |
You're absolutely right, but you're just along for the shakedown cruise. |
Ясно что он был разносторонне тренирован. |
Clearly, he was extensively trained. |
Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей. |
One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''. |
Когда начались боли в бедрах, я думала, что просто потянула мышцы, поэтому тренировалась, несмотря на боль. |
When my hips started to hurt, I thought that I pulled a muscle, so I trained through it. |
Вот почему я ухватился за шанс тренироваться под твоим руководством. |
That's why I jumped at the chance to train under you. |
Your reflex is too slow, you have to improve. |
|
Знаешь, какой это кайф снимать тренировочный костюм, красиво одеваться, идти на работу и просто говорить с людьми? |
Do you know how great it is to get out of my sweat suit, dress up, go to work and just talk to people? |
It's a lot heavier than the ones we trained on. |
|
я та - кто... кто выбила передний зуб нападавшему при проведение тренировочной операции по защите. |
I'm the one who-who... knocked out the assailant's front teeth during a Protective Operations exercise. |
Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать. |
Or we could meet on the mat down on the training level, settle this in front of everyone who likes to talk. |
While I did learn kung fu It was not intended for fighting |
|
You have a well-trained Bridge crew, captain. |
|
This practice is just a big waste of time |
|
Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии. |
Our members were allowed to train in the facilities of the regular army. |
В спешке они освоили правила игры и тренировались без передышки всю ночь. |
And so, they learned the rules of the game in a single night, and were given a crash course in baseball through the night. |
Ведь в тот... единственный раз, что я его тренировал, я заметил большой прогресс. |
'Cause, uh... that one time I trained him, saw a lot of results. |
Он снова упал на тренировке в Британии. |
He crashed again in practice in Britain. |
Я в середине тренировки. |
I'm in the middle of a training session. |
Непонятное происшествие... в тренировочном лагере 'New York Yankees'. |
An odd incident occurs... at the New York Yankees' training camp. |
Мы не будем отдыхать оркестром во время выступления, и мы не будем отдыхать оркестром во время тренировки. |
We do not rest with the band in performance and we do not rest with the band in practice. |
I poured all that anxiety and bad feelings into workouts. |
|
Nadia will be in the middle of her practice session. |
|
I suggest you all make the most of practice time. |
|
Им пришлось пройти интенсивные тренировки. |
They had to have a lot of intensive training. |
I know a better way to practice. |
|
А ты был самым перспективным учеником из всех, что я тренировал! |
And you were the most promising student I ever coached. |
Abu Hassan is commander of the whole camp. |
|
Ты отпрашиваешься с тренировок... чтобы встречаться с каким-то промывателем мозгов. |
You're excused from practice... to see some shrink; |
Не-не, меня не надо тренировать. |
No, don't worry about training me. |
28 июля 1975 года Муссельман покинул ряды колледжа, чтобы присоединиться к профессиональной игре, когда его наняли тренировать Сан-Диего паруса Американской Баскетбольной Ассоциации. |
On July 28, 1975, Musselman left the college ranks to join the pro game when he was hired to coach the San Diego Sails of the American Basketball Association. |
В свое время озеро ИСИС использовалось в качестве тренировочной площадки для подводного плавания. |
At one time Lake Isis was used as a scuba diving training site. |
В детстве он был настолько предан своему делу, что по выходным врывался в местный спортзал, чтобы тренироваться, даже когда тот был закрыт. |
He was so dedicated as a youngster that he broke into the local gym on weekends, so that he could train even when it was closed. |
Они также могут тренировать певцов, которые репетируют на сцене или поют во время сеанса звукозаписи. |
They may also coach singers who are rehearsing on stage, or who are singing during a recording session. |
9 января 1954 года Филиппинское море вновь начало тренировки у берегов Сан-Диего. |
On 9 January 1954, Philippine Sea once more began training off the coast of San Diego. |
Он ломается под постоянными жесткими тренировками и преследованиями и крадет боеприпасы на стрельбище, чтобы покончить с собой. |
He breaks down under the constant hard drill and harassment and steals ammunition on a rifle range to commit suicide. |
Джексон обвинил своего оппонента Джона Джонса в том, что у него был шпион в тренировочном лагере в Денвере, штат Колорадо, в подготовке к поединку. |
Jackson accused his opponent Jon Jones of having a spy at his training camp in Denver, Colorado, in the buildup to the bout. |
Однако его хорошее начало в линзе вскоре угасло, когда Хилтон порвал связки колена на тренировке, которую он будет проводить в течение трех месяцев. |
However, his good start at Lens soon faded when Hilton tore his knee ligaments in training, which he will be out for three months. |
Первоначально они могут возникать только после тренировки, но со временем могут стать постоянными. |
Initially they may only occur after exercise, but can become constant over time. |
Отныне более крупные дети тренировались каждый день до и после занятий. |
Henceforth the larger children trained every day before and after classes. |
Он тоже все испортил, пренебрегая своими обязанностями и редко появляясь на тренировочной площадке. |
He messed that up as well, neglecting his duties and rarely being seen on the training ground. |
В каком эпизоде Джейнвей приказала тому тренироваться в качестве полевого медика? |
In which episode did Janeway order Tom to train as a field medic? |
Он также тренировал национальную сборную Швейцарии по футболу в 1970 году и снова с 1973 по 1976 год, ФК Люцерн и BSC Young Boys. |
He also coached the Switzerland national football team in 1970 and again from 1973 to 1976, FC Luzern and BSC Young Boys. |
Силовая тренировка будет включать в себя укрепление вращательной манжеты и мышц лопатки. |
The strength training will include strengthening of the rotator cuff, and shoulder blade muscles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: макет, десантно, высадочного, средства, для, тренировки, в, высадке, по, бортовым, сетям . Также, к фразе «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям» Перевод на хинди
› «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям» Перевод на немецкий
› «макет десантно высадочного средства для тренировки в высадке по бортовым сетям» Перевод на арабский