Масштаб макета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Масштаб макета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scale layout
Translate
масштаб макета -

- масштаб [имя существительное]

имя существительное: scale, scope, measure, caliber, calibre, gauge, gage, rule

сокращение: ga.



Как изменить масштаб текущей страницы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoom in or out on your current page

Эпический театр имеет в виду не масштаб или размах произведения, а скорее ту форму, которую оно принимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epic theatre is not meant to refer to the scale or the scope of the work, but rather to the form that it takes.

Увеличим масштаб, я хочу рассказать, об одной из вещей, которая происходит на нашей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we zoom in here a little bit, I want to talk to you guys a little bit about one of the things that happens.

Немного увеличим масштаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we zoom in a little bit.

Таков масштаб изменений, о которых я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are the order of magnitude of changes you're talking about.

Пытаемся выяснить размер и масштаб этой операции с бомбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to figure out the size and scope of this bombing operation.

Рекурсия макета достигла допустимого предела, предотвращающего переполнение стека: . Дерево содержит цикл или имеет слишком глубокий уровень вложенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layout recursion reached allowed limit to avoid stack overflow: ''. Either the tree contains a loop or is too deep.

Изменяет масштаб рисунка в соответствии с размером элемента управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resizes the image to fit the size of the control.

Возможно, мы сумеем изменить масштаб и полярность воронки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we can alter the array to reverse the polarity of the vortex.

Этот парадокс требует решения, без этого нельзя привлечь инвестиции или установить должный масштаб для новых экспортных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paradox demands a solution: muddling through will not attract investment or induce appropriate scale in new export projects.

Тут вы можете видеть, что по горизонтальной оси отложено количество жертв атаки - масштаб атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can see here on the horizontal axis you've got the number of people killed in an attack or the size of the attack.

Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger.

Выберите предопределенный масштаб или желаемое значение, нажав пункт Особый и указав значение масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a predefined zoom level, or select a custom level by selecting Custom and entering a zoom value.

Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can scale text by stretching it or by compressing it.

Чтобы завершить создание макета, щелкнем его правой кнопкой мыши, выберем команду Переименовать макет, назовем его Отзывы, а затем нажмем кнопку Переименовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To finish the new layout, we’ll right-click it, click Rename Layout, call it 'Testimonials', and click Rename.

С начала 2017 года постоянно возрастают количество и масштаб нарушений перемирия со стороны российских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has also been a steady escalation in the number and size of Russian forces’ ceasefire violations since the beginning of 2017.

Восстановить масштаб страницы по умолчанию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Return everything on the page to the default size

Но, учитывая цель и масштаб необходимых реформ, политический медовый месяц президента будет коротким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, given the scope and scale of the needed reforms, the president’s political honeymoon will be short.

Плюс, американским компаниям, занимающимся морским бурением, совсем не помешают эти проекты, масштаб которых, если оценка возможного размера месторождений в 20 миллиардов баррелей соответствует действительности, может оказаться весьма значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, the U.S. offshore drilling industry needs the business — which would be substantial if estimates of a possible 20 billion barrels come to pass.

Без сомнений, масштаб этого снижения (около 0,1%) был очень умеренным: речь идет вовсе не о том, что российские компании внезапно дружно начали поиски новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without question the magnitude of this decrease (about 0.1%) was very modest: it wasn’t as if Russian companies suddenly went on a hiring binge.

И... какой масштаб отказа от адвокатской тайны тебя интересует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And... what is the scope of the waiver you're seeking?

Но когда мы увеличиваем масштаб в десять раз, когда мы видим детали размером порядка 100 метров, как футбольное поле, то ситуация меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when we improve the resolution tenfold when we see detail as small as 100 meters across the size of a football field the situation changes.

Мы должны узнать, кто это, и оценить масштаб ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to find out who that is and the extent of the damage.

Если оно откроется, масштаб этого мошенничества, я могу оказаться перед судом присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's discovered, the extent of this fraud, I could find myself facing a grand jury.

Масштаб и уровень, до которого он дошёл, чтобы вытянуть это признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent and the level to which he went to... coerce this confession.

Я люблю смотреть на окраины Берка, они вызывают ощущение макета для электропоезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoy seeing the suburbs of Berck. They look like a model train layout.

Поистине поражает даже просто масштаб этой операции, но в равной степени поражает то, во что кампания в Афганистане превратила британские военные машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer size of this operation is truly impressive, but equally fascinating is what the Afghanistan campaign has done to Britain's military vehicles.

Да, я типа неправильно выбрал масштаб и места не хватило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I sort of made the scale wrong at the start there and it got out of hand.

Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient.

Хочу изменить масштаб в навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to adjust the scale on the sat nav.

Я должна расширить масштаб расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may need to expand the scope of this investigation.

Важно не недооценивать масштаб влияния песни My Old Kentucky Home на американскую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important not to underestimate the magnitude of the song My Old Kentucky Home's impact on American culture.

Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack.

Масштаб неожиданности привлек всеобщее внимание к клубу и городу Лестеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale of the surprise attracted global attention for the club and the city of Leicester.

Масштаб задачи, связанной с их каталогизацией, означает, что общее число гробниц неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the task involved in cataloguing them means that the total number of tombs is unknown.

Кризис побудил страны с ядерной энергетикой пересмотреть безопасность своего реакторного парка и пересмотреть скорость и масштаб планируемых ядерных экспансий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crisis prompted countries with nuclear power to review the safety of their reactor fleet and reconsider the speed and scale of planned nuclear expansions.

Масштаб подбирается как для того, чтобы все здание поместилось на выбранном листе нужного размера, так и для того, чтобы показать необходимое количество деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale is chosen both to ensure the whole building will fit on the chosen sheet size, and to show the required amount of detail.

объявил о своем открытии других уязвимостей Bash, основанных на том факте, что Bash обычно компилируется без рандомизации макета адресного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

announced his discovery of other Bash vulnerabilities, one based upon the fact that Bash is typically compiled without address space layout randomization.

Это увеличивает масштаб сезонных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increases the magnitude of seasonal changes.

Существуют предварительные физические теории, описывающие этот временной масштаб; см., например, петлевую квантовую гравитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tentative physical theories that describe this time scale exist; see for instance loop quantum gravity.

Это также способ сказать, что конформная симметрия классической теории аномально нарушается при квантовании, создавая тем самым массовый масштаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also a way of saying that the conformal symmetry of the classical theory is anomalously broken upon quantization, thereby setting up a mass scale.

Некоторые карты, называемые картограммами, имеют намеренно искаженный масштаб, чтобы отразить информацию, отличную от площади суши или расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some maps, called cartograms, have the scale deliberately distorted to reflect information other than land area or distance.

Этот временной масштаб соответствует времени, которое требуется водородным связям, чтобы переориентироваться в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This timescale is consistent with the time it takes for hydrogen bonds to reorientate themselves in water.

Беспрецедентный масштаб расследования и суровость приговоров вновь разожгли в обществе дискуссию о том, следует ли считать граффити искусством или преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime.

По мере того как масштаб проекта становился все яснее, он перешел под прямой военный контроль, как и Манхэттенский проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the scale of the project became clearer, it came under direct military control as the Manhattan Project.

Тем не менее, фреска сохраняет чувство человечности; Шахн придает своим фигурам монументальное качество через объем и масштаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the mural maintains a sense of humanity; Shahn gives his figures a monumental quality through volume and scale.

Важность и масштаб Facebook привели к критике во многих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook's importance and scale has led to criticisms in many domains.

Наиболее заметными компонентами Bootstrap являются его компоненты макета, поскольку они влияют на всю веб-страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prominent components of Bootstrap are its layout components, as they affect an entire web page.

Кроме того, проектировщикам может потребоваться больше информации о схеме, чем доступно из одного макета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, designers may want more information about the circuit than is available from a single mock-up.

Поскольку масштаб не показан, эти графики могут вводить в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the scale is not shown, these graphs can be misleading.

Но что произойдет, если масштаб станет очень большим, а общие стандарты будут ожидаться для всех встреч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what would happen if the scale became very large, with common standards being expected for all meetings?

Временной масштаб и последовательность, в течение которых формировалось нынешнее русло реки и Большой Каньон, не ясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time scale and sequence over which the river's present course and the Grand Canyon were formed is uncertain.

В конце 1970-х годов он обратился к скульптуре, архитектуре и дизайну, значительно увеличив масштаб своего творчества, если не его мировоззренческий профиль искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late-1970s, he turned to sculpture, architecture and design, greatly increasing the scale of his work, if not his art world profile.

Минимальный горизонтальный масштаб синоптических явлений ограничен расстоянием между наземными наблюдательными станциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum horizontal scale of synoptic phenomena is limited to the spacing between surface observation stations.

Сегодня от него мало что осталось, но его высокие стены намекают на грандиозный масштаб видения короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little of it remains today, but its soaring walls hint at the grand scale of the king's vision.

Я думаю, что будет лучше, если мы сначала попытаемся понять масштаб дискуссии, прежде чем делать что-то серьезное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's best that we first try to understand the scope of the discussion first before doing anything major.

Только после завершения исследований красного смещения в 1990-х годах можно было точно наблюдать этот масштаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until the redshift surveys of the 1990s were completed that this scale could accurately be observed.

Для соревнований используется очень большая территория, а масштаб карты меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very large area is used for competition, and the map scale is smaller.

Масштаб-одна из главных причин, по которой подобные исследования обычно занимают не менее четырех недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope is one of the main reasons why such investigations usually take at least four weeks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «масштаб макета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «масштаб макета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: масштаб, макета . Также, к фразе «масштаб макета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information