Медицинская культура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
медицинские средства - medications
будущая медицинская помощь - future medical care
вакуумные медицинские - medical vacuum
все медицинские учреждения - all health facilities
медицинская биохимия - medical biochemistry
медицинская и стоматологическая помощь - medical and dental care
медицина вирусологии - medicine virology
медицина использует - medicine employs
медицинская инструкция - medical instruction
семья и медицинская - family and medical
Синонимы к медицинская: медицинский, врачебный, лечебный, терапевтический
имя существительное: crop, education, civilization, cultivation, growth
культура речи - standard of speech
инк культура - inca culture
классическая культура - classic culture
кулинария культура - cooking culture
Культура высокой производительности - culture of high performance
культура острова - culture of the island
культура форма - shape culture
культура школы - school culture
разнообразие их культур - diversity of their cultures
семена кормовых культур - fodder plant seeds
Синонимы к культура: культура, дисциплина, повиновение, разведение, выведение, выращивание
Значение культура: Совокупность достижений человечества в производственном, общественном и духовном отношении.
Медицинские состояния, связанные с повышенным риском развития ПТСР, включают рак, сердечный приступ и инсульт. |
Medical conditions associated with an increased risk of PTSD include cancer, heart attack, and stroke. |
Исследования показывают, что культура, будь то индивидуалистическая или коллективистская, влияет на то, как люди делают атрибуции. |
Research shows that culture, either individualist or collectivist, affects how people make attributions. |
Наша культура такая же древняя, как и твоя; такая же многообразная, цивилизованная и гуманная. |
Our culture is as old as yours, as complex, as civilized, as humane. |
Лица с психиатрическими заболеваниями часто подвергаются принудительному медицинскому лечению и медицинским или научным экспериментам без их согласия. |
Persons with psychiatric disabilities are sometimes subjected to coercive medical treatments and medical or scientific experimentation without their consent. |
Отсутствие процедуры автоматической регистрации детей влечет за собой серьезные медицинские проблемы. |
The lack of automatic registration of children has engendered serious health problems. |
Я бы сказал, культура - это самое важное, потому что именно она даёт радость жизни. |
Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. |
Иудаизм воспринимался не как духовная вера, а как политическая культура, которая по определению несовместима с западной цивилизацией и её институтами. |
Judaism was seen not as a spiritual faith, but as a political culture, which was by definition incompatible with Western civilization and its institutions. |
Каждая культура предлагает собственное понимание жизни, собственную адаптацию мифологии. |
And every culture comes up with its own understanding of life, its own customized version of mythology. |
Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов |
I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal. |
Сначала она распечатала письмо, в глаза бросилась надпись на фирменном бланке: Колледж медицинских сестер Святой Марии. |
She opened the letter first. The letterhead across the top read: St. Mary's College of Nursing. |
Я попросил доктора Маккоя просмотреть медицинские отчеты Звездного флота, чтобы проверить подозрения м-ра Спока насчет безумия д-ра Севрина. |
I have asked Dr. McCoy to check Starfleet medical records to verify Mr. Spock's suspicion that Dr. Sevrin is insane. |
Есть не такая отдаленная культура, в которой действительно долгое время чествовали анти-Отца Рождества |
There is a culture not far from us where they really go a long way towards celebrating this anti-Father Christmas. |
Но вот только литература, культура и искусство... существуют не для этого приятного эффекта. |
But the only thing is that literature, culture, art... isn't put there to have that pleasant, normative effect. |
Медицинские записи говорят об общем психологическом расстройстве. |
State medical records indicate He's got pervasive developmental disorder. |
Медицинская профессия привлекает самых разных людей; естественно, что среди них есть ленивые и ветреные. |
It is a mixed lot which enters upon the medical profession, and naturally there are some who are lazy and reckless. |
Медицинский тревожный браслет, принадлежащий Мишель Фентон. |
A medical alert bracelet belonging to a Michelle Fenton. |
He doesn't need a medical exam. |
|
Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный. |
He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. |
Взгляды Уилсона на неофобию в основном негативны, полагая, что именно по этой причине человеческая культура и идеи не развиваются так быстро, как наша технология. |
Wilson's views on neophobia are mostly negative, believing that it is the reason human culture and ideas do not advance as quickly as our technology. |
Субстратом ангольской культуры является африканская, преимущественно банту, в то время как португальская культура оказала значительное влияние, особенно в плане языка и религии. |
The substrate of Angolan culture is African, predominantly Bantu, while Portuguese culture has had a significant impact, specifically in terms of language and religion. |
Во время франко-прусской войны он служил медицинским консультантом. |
During the Franco-Prussian War, he served as a medical consultant. |
Один из таких примеров произошел в VI-VII веках в Византийской империи, когда традиционная светская греческая культура уступила место христианскому влиянию. |
One such instance occurred in the sixth and seventh centuries in the Byzantine Empire when traditional secular Greek culture gave way to Christian influences. |
Он также ввел медицинский термин bilharzia или bilharziasis для описания инфекции. |
He also introduced the medical term bilharzia or bilharziasis to describe the infection. |
Она запустила медицинские и научные проекты в Великобритании, Франции, Германии, Испании и других странах. |
It launched medical and scientific projects in Britain, France, Germany, Spain, and elsewhere. |
Робот-катетер Sensei X-это медицинский робот, предназначенный для повышения способности врача выполнять сложные операции с помощью небольшой гибкой трубки, называемой катетером. |
The Sensei X robotic catheter is a medical robot designed to enhance a physician’s ability to perform complex operations using a small flexible tube called a catheter. |
Галлия оставалась под Римским контролем в течение многих столетий, а кельтская культура была постепенно заменена галло-римской культурой. |
Gaul remained under Roman control for centuries and Celtic culture was then gradually replaced by Gallo-Roman culture. |
Сыворотка была срочно доставлена в район, и медицинский персонал остановил эпидемию. |
Serum was rushed to the area, and medical personnel stopped the epidemic. |
Миссисипская культура возникла, продолжаясь с 1000 года нашей эры до 15-го века, незадолго до прибытия европейцев. |
The Mississippian culture emerged, lasting from 1000 AD until the 15th century, shortly before the arrival of Europeans. |
Генеральный директор Tieto надеется, что культура промышленного интернет-подразделения окажет положительное влияние на корпоративную культуру Tieto в целом. |
Tieto’s CEO hopes that the culture of the Industrial Internet unit will exercise a positive influence on Tieto’s corporate culture in general. |
A culture is a group of people with rather similar grids. |
|
В результате британская культура и ее технологическое, политическое, конституционное и языковое влияние распространились по всему миру. |
As a result British culture, and its technological, political, constitutional, and linguistic influence, became worldwide. |
культура увеличилась с появлением спутникового / кабельного телевидения и дерегулирования? |
culture increased with the advent of sattelite/cable TV and deregulation? |
Медицинский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе вошел в историю в 1981 году, когда доцент Майкл Готлиб впервые диагностировал СПИД. |
The UCLA Medical Center made history in 1981 when Assistant Professor Michael Gottlieb first diagnosed AIDS. |
Начала формироваться самобытная местная культура, и появился уникальный горизонт, усеянный церквями и памятниками. |
One journalist concluded after interviewing several residents that it was a routine rolling blackout. |
Эта культура также населяла район реки Велетма, прилегающий к Мурому, городу, входящему в состав Владимирской области. |
The culture also inhabited the Veletma River area adjacent to Murom, a city that is part of Vladimir Oblast. |
Поздняя Волосовская культура возникла позже, и эта фаза была связана с участками, расположенными в верховьях Володары и Панфилово. |
A late Volosovo culture emerged later on and this phase was associated with the sites located in the upper Volodary and Panfilovo. |
Украинская культура пережила значительный подъем с момента обретения независимости в 1991 году. |
The Ukrainian culture has experienced a significant resurgence since the establishment of independence in 1991. |
Одной из причин, по которой культура сауны всегда процветала в Финляндии, была ее универсальность. |
One reason the sauna culture has always flourished in Finland has been because of the versatility of the sauna. |
Не все медицинские процедуры, которые вносят изменения в генетический состав пациента, можно считать генной терапией. |
Not all medical procedures that introduce alterations to a patient's genetic makeup can be considered gene therapy. |
Начиная с 1967 года, молодежная культура начала меняться в музыкальном плане, и модная культура перешла в более спокойный стиль хиппи или богемы. |
Starting in 1967, youth culture began to change musically and Mod culture shifted to a more laid back hippie or Bohemian style. |
Golasecca culture II A, turn of the 7/6th century BC. |
|
Культура Танги исчезает из-за скорости современного транспорта и заработка людей. |
The culture of the tanga is disappearing due to the speed of modern transportation and the earnings people make. |
Некоторые пожилые люди имеют множественные медицинские расстройства; некоторые самостоятельно назначают много травяных препаратов и безрецептурных лекарств. |
Some elderly people have multiple medical disorders; some have self-prescribed many herbal medications and over-the-counter drugs. |
Мошенничество с автострахованием, связанное с мошенниками, авторемонтными мастерскими, параюристами и медицинскими клиниками, широко распространено в Онтарио. |
Auto insurance fraud involving scammers, auto repair shops, paralegals and medical clinics is widespread in Ontario. |
По оценкам, в 1999 году только 36 процентов малийцев имели доступ к медицинским услугам в радиусе пяти километров. |
In 1999 only 36 percent of Malians were estimated to have access to health services within a five-kilometer radius. |
Согласно закону Сальвадора, все лица получают основные медицинские услуги в государственных медицинских учреждениях. |
According to the law of El Salvador, all individuals are given basic health services in public health institutions. |
Чтобы претендовать на участие в программе, кандидаты должны соответствовать определенным финансовым и медицинским критериям. |
To qualify for the program, applicants must meet certain financial and medical criteria. |
В 1943 году помощник Отмара Вершуэра Йозеф Менгеле был назначен медицинским комендантом Освенцима. |
In 1943, Otmar Verschuer's assistant Josef Mengele was made medical commandant of Auschwitz. |
Недавние исследования показывают, что айнская культура возникла в результате слияния культур Дземона, Охотска и Сацумона. |
Recent research suggests that Ainu culture originated from a merger of the Jōmon, Okhotsk and Satsumon cultures. |
Британское могущество и, возможно, что еще важнее, западная культура одержали верх. |
British power, and perhaps more importantly, Western culture, prevailed. |
По мере того как все большее влияние Миссисипской культуры поглощалось, площадь Плаквемина как отдельная культура начала сокращаться после 1350 года н. э. |
As more Mississippian culture influences were absorbed, the Plaquemine area as a distinct culture began to shrink after CE 1350. |
Ольмекская Культура представляет собой важную веху в истории Мезоамерики, поскольку там впервые появились различные характеристики, определяющие этот регион. |
The Olmec culture represents a milestone of Mesoamerican history, as various characteristics that define the region first appeared there. |
Синташтинская культура, в свою очередь, тесно генетически связана с Андроновской культурой, благодаря которой она стала преемницей. |
The Sintashta culture is in turn closely genetically related to the Andronovo culture, by which it was succeeded. |
Природное дефицитное расстройство не признается медицинскими и исследовательскими кругами. |
Nature deficit disorder is unrecognized by medical and research communities. |
Популярная культура также имеет примеры цепных библиотек, таких как Гарри Поттер и Философский камень Джоан Роулинг. |
Popular culture also has examples of chained libraries, such as in Harry Potter and the Philosopher's Stone by J.K Rowling. |
По мере того как культура мейкеров становится все более популярной, хакерские пространства и ФАБ-лаборатории становятся все более распространенными в университетах и публичных библиотеках. |
As maker culture becomes more popular, hackerspaces and Fab Labs are becoming more common in universities and public libraries. |
Эти старые солдаты и их родственники, которых насчитывалось несколько сотен, были отправлены в Сорель под медицинским наблюдением доктора Кристофера Картера. |
These old soldiers and their dependents, numbering several hundreds, were sent to Sorel under the medical care of Dr. Christopher Carter. |
Однако многие ведущие ученые сходятся во мнении, что культура-это процесс, а не конечный продукт. |
However, many leading scientists agree on seeing culture as a process, rather than an end product. |
К 5 декабря 2014 года возглавляемая голландцами судебно-медицинская группа опознала тела 292 из 298 жертв авиакатастрофы. |
By 5 December 2014, the Dutch-led forensic team had identified the bodies of 292 out of 298 victims of the crash. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медицинская культура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медицинская культура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медицинская, культура . Также, к фразе «медицинская культура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.