Медицина вирусологии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: medicine, physic
словосочетание: learned professions
сокращение: med.
медицинская драма - medical drama
срочная медицинская помощь - emergency medical care
интегративная медицина - integrative medicine
мошенническая медицина - fraudulent medicine
медицинская аудитория - medical audience
макияж медицина - make medicine
медицинская инструкция - medical instruction
медицинские и хирургические приборы - medical and surgical devices
паллиативная медицинская - palliative medical
субъекты смежных с медициной - subjects allied to medicine
Синонимы к медицина: медицина, лекарство, медикамент, колдовство, магия, талисман, слабительное
Значение медицина: Совокупность наук о болезнях, их лечении и предупреждении.
вирусология - virology
вирусологии - Virology
вирусологов - virologists
биохимия вирусологии - biochemistry virology
вирусологические подавления - virologic suppression
вирусологические показатели реагирования - virologic response rates
вирусологический ответ - virologic response
вирусологический тест бляшкообразования - virus plaque assay
медицинская вирусология - medical virology
медицина вирусологии - medicine virology
Положение леди было прямо противоположно положению ее мужа: тому не могла уже помочь никакая медицина, а она не нуждалась ни в какой помощи. |
The case of the lady was in the other extreme from that of her husband: for as he was past all the assistance of physic, so in reality she required none. |
Федеральное финансирование представляет собой гораздо меньшую долю финансирования гуманитарных наук, чем другие области, такие как STEM или медицина. |
Federal funding represents a much smaller fraction of funding for humanities than other fields such as STEM or medicine. |
Традиционная медицина относится к этномедицинским знаниям обществ, основанным на местной теории и верованиях. |
Traditional medicine refers to the ethnomedical knowledge of societies based on local theory and belief. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Медицина — это наука. |
Medicine is science. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Порой медицина может быть бессильной. |
Sometimes medicine can be dull. |
Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены. |
Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities. |
Согласно плану на период до 2020 года, области деятельности ДЖАКСА - это медико-биологические науки, космическая медицина, а также естественные науки и химия. |
According to its plan for the period until 2020, JAXA was targeting the areas of life science, space medicine and physical and chemical sciences. |
При этом особое внимание было уделено исследованиям в условиях микрогравитации, относящимся к таким сферам, как биология, медицина, материаловедение и физика жидкостей. |
They mainly focused on microgravity life science, space medicine, materials science and fluid physics. |
Новая структура степеней не будет распространяться на некоторые специальности, такие, как медицина, психология, ветеринарные науки, теология и общая педагогика. |
Certain studies, such as medicine, psychology, veterinary science, theology and general teacher training are exempt from the new degree structure. |
Дафни, я не думаю, что медицина - это правильный выбор для тебя. |
Daphne, I don't think that medicine is the right path for you. |
Когда данный кризис будет изучен должным образом, это позволит не столько выявить серьезные фармакологические проблемы, сколько поставить вопрос о том, что такое медицина и какой она должна быть. |
If and when this crisis is ever properly investigated, it will not so much open a can of pharmacological worms, as expose questions about what medicine is and should be. |
I fear there be no medicines for this. |
|
Medicine is an imperfect science. |
|
Предполагаю, что эти векторы представляют собой новую ступень эволюции в вирусологии. |
Speaking off the cuff, I think these vectors represent a new step in evolutionary virology. |
Медицина, электронные системы связи, полеты в космос, манипуляции с генами... те чудеса, которыми сейчас восхищаются наши дети. |
Medicine, electronic communications, space travel, genetic manipulation... these are the miracles about which we now tell our children. |
Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша. |
Personalized medicine, it's a rapidly growing field. |
Если вопрос в том, понимаю ли я, что не могу разглашать информацию, то да. Я защитила докторскую по биохимии, после чего занималась исследованиями по вирусологии и генетике. |
If you're asking me whether I understand my disclosure restrictions, yes, I have a PhD in biochemistry with postdoctoral fellowships in virology and genetics. |
СМИ взахлёб болтают о Джеффри. Он пикетировал против своего отца - знаменитого вирусолога, нобелевского лауреата. |
Then Jeffrey becomes this big star, and the media latch onto him because... he's picketing his own father, a famous Nobel prize-winning virologist. |
У меня две степени магистра и докторская из MIT (Массачусетского технологического института), специализирующегося в вирусологии и биогенетики |
I have two master's and a PhD from MIT specializing in virology and biogenetics. |
I'm no virologist, but I am a biochemist with a lot of biophysics background. |
|
Доктор, наши вирусологи готовы предоставить вам всю необходимую помощь. |
Doctor, our virologists are willing to give you all the help you need. |
А ты знаешь, кому положена бесплатная медицина... |
But you know who gets free medical care... |
В итоге мы вместе решили, что медицина не в силах ей помочь и придется ей пройти весь путь до конца уповая лишь на веру. |
Ultimately, we both felt that she was beyond medical care and that she had to see this through to the end by faith alone. |
Ладно, хорошо, но не будь так уверенна в этом, потому что современная медицина достигла больших успехов в этой области. |
All right, well, don't be so certain of that, 'cause modern medicine's made great advances in this field. |
It'll do as well as anything else. |
|
Это заставило меня задуматься... может медицина - это не мое? |
It just got me thinking... maybe I'm not cut out for medicine. |
Modern medicine made it less serious. |
|
Я не вирусолог, но мне кажется, что возможность уже упущена. |
I'm no virologist, but I'd say we missed the boat on that one. |
Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки. |
Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes. |
Научная и техническая революция это настоящее благословение, давшее нам огромные преимущества в таких областях, как медицина или коммуникации. |
The scientific and technological revolution is a great blessing in that it has given us tremendous benefits in areas like medicine and communications. |
Но ведь медицина постоянно развивается. |
But there's medical advances taking place all the time. |
Это медицина, и чистая вода, и благоразумие! |
It's medicine, and clean water, and reason! |
Медицина должна придумать такие кенгуру-переноски для детей, чтобы носить зародыша не внутри, а снаружи. |
Medical science needs to come up with a baby bjorn-type item that allows you to wear your fetus on the outside of your body. |
Альтернативная медицина может привести к ложному пониманию тела и научного процесса. |
Alternative medicine may lead to a false understanding of the body and of the process of science. |
Экзамен проводится по специальности внутренняя медицина с 1972 года и по специальности педиатрия с 1994 года. |
The exam has been given as a subspecialty of internal medicine since 1972 and as a subspecialty of pediatrics since 1994. |
Однако гораздо раньше этого, древняя индийская аюрведическая медицина разработала теорию трех гуморов, которые они связали с пятью индуистскими элементами. |
However much earlier than this, ancient Indian Ayurveda medicine had developed a theory of three humors, which they linked with the five Hindu elements. |
Металлообработка опирается на металлургию точно так же, как медицина опирается на медицинскую науку для технического прогресса. |
Metalworking relies on metallurgy in a similar manner to how medicine relies on medical science for technical advancement. |
В конце 18-го и 19-го веков господствующая медицина была в основном неэффективной и часто вредной. |
Mainstream medicine was largely ineffective and often harmful in the late 18th and 19th centuries. |
статьи в привычном всем формате лит / химия / медицина / и т.д. |
articles in a format familiar to all Lit/Chemistry/medicine/etc. |
Научные и рецензируемые публикации высоко ценятся и обычно являются самыми надежными источниками в таких областях, как история, медицина и наука. |
Academic and peer-reviewed publications are highly valued and usually the most reliable sources in areas such as history, medicine, and science. |
Аристотель был преобладающим в учебном плане, в то время как медицина также зависела от Галена и арабской учености. |
Aristotle was prevalent throughout the curriculum, while medicine also depended on Galen and Arabic scholarship. |
Этимология термина внутренняя медицина в английском языке коренится в немецком термине Innere Medizin с 19 века. |
The etymology of the term internal medicine in English is rooted in the German term Innere Medizin from the 19th century. |
В то время как цитаты правильно получены, они представляют POV, который является про-Сингх, анти-Альтернативная медицина. |
While the quotes are properly sourced, they present a POV that is pro-Singh, anti-alternative medicine. |
Они начали входить в такие профессии, как медицина, юриспруденция, стоматология и бизнес. |
They began to enter profession like medicine, law, dental and business. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Политика возмещения расходов должна быть пересмотрена, чтобы соответствовать изменениям, которые персонализированная медицина принесет в систему здравоохранения. |
Reimbursement policies will have to be redefined to fit the changes that personalised medicine will bring to the healthcare system. |
Сегодня аюрведическая медицина считается псевдонаучной из-за ее путаницы между реальностью и метафизическими понятиями. |
Today, ayurvedic medicine is considered pseudoscientific on account of its confusion between reality and metaphysical concepts. |
В 20 лет Пурдавуд переехал в Тегеран, чтобы изучать традиционную медицину, но медицина оказалась ему не по душе. |
At 20, Pourdavoud moved to Tehran to study traditional medicine but medicine proved not to be to his liking. |
Ветеринарная медицина использует для реальной или потенциальной боли животных те же анальгетики и анестетики, что и у людей. |
Veterinary medicine uses, for actual or potential animal pain, the same analgesics and anesthetics as used in humans. |
Современная медицина показала, что его проблемы со здоровьем были в большей степени связаны с лечением, чем с сифилисом. |
Modern medicine has shown that his health problems were more attributable to his treatment than to his syphilis. |
Смотрите источники в первой части книги Альтернативная медицина. |
See sources in first part of alternative medicine. |
Медицина американских аборигенов и аборигенов Аляски-это традиционные формы исцеления, которые существуют уже тысячи лет. |
American Native and Alaska Native medicine are traditional forms of healing that have been around for thousands of years. |
Medicine resorts to it last instead of first. |
|
Лишь сравнительно недавно западная медицина признала общемировую Распространенность непереносимости лактозы и ее генетические причины. |
It is not until relatively recently that Western medicine recognised the worldwide prevalence of lactose intolerance and its genetic causes. |
Проблема, с которой я столкнулся в связи с вашим изменением, заключается в том, что это не только биология, но и многие другие научные области, такие как психология и медицина. |
The problem i have there with your change is that it's not just biology, but many other scientific fields such as psychology and medicine. |
Космическая медицина-это развивающаяся медицинская практика, изучающая здоровье космонавтов, живущих в космическом пространстве. |
Space medicine is a developing medical practice that studies the health of astronauts living in outer space. |
Очень широкие предметы, такие как музыка, медицина, спорт, история и физика, сами по себе являются разнообразными темами. |
Very broad subjects like music, medicine, sports, history, and physics are diversified topics within themselves. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медицина вирусологии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медицина вирусологии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медицина, вирусологии . Также, к фразе «медицина вирусологии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.