Мирским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мой Бог не придаёт значения мирским сокровищам. |
My God sets no store by earthly treasures. |
Истинная сила экзаменатора заключается в его таланте манипулировать предметами как мирскими, так и магическими, а также в его способности владеть магическими предметами. |
An examiner's true strength lies in their talent with manipulating objects both mundane and magical, and their ability to wield magical items. |
Она была очень осторожна и мудра в управлении мирским имуществом, так как ее жизнь была благословением для нее, а ее смерть-благословением для них. |
She was most careful and wise in managing worldly estate so as her life was a blessing to her, and her death she blessed them. |
Санаткумара утверждает, что Нарада, обладая мирским знанием, до сих пор сосредотачивался на имени. |
Sanatkumara states that Narada, with the worldly knowledge, has so far focussed on name. |
Добрые дела, совершенные с мирскими намерениями, приносят хорошую карму, но не заслугу. |
Good deeds done with worldly intent bring good karma, but no merit. |
Адольфсон пишет, что сопоставление формального китайского стиля с мирскими сюжетами привело к возникновению чувства пародии или сатиры, придав ей своеобразный голос. |
Adolphson writes that the juxtaposition of formal Chinese style with mundane subjects resulted in a sense of parody or satire, giving her a distinctive voice. |
Айртон всю свою юность проработал помощником бакалейщика, а также стал мирским читателем-методистом из Уэсли. |
Ayrton worked through his youth as a grocer's assistant and also became a Wesleyan Methodist lay reader. |
В былое время мы имели право высказываться на капитуле и по мирским делам. |
In former times we had voices in the chapter, even on matters of the day. |
They were singing songs in Garifuna with a worldly rhythm. |
|
Мой сын поручил мне управлять делами в замке Хэктон пока он не оправится от печали и не вернётся к мирским делам |
My son has charged me with managing the affairs at Castle Hackton until he recovers from his grief and resumes his interest in worldly matters. |
А я займусь мирскими делами, путешествиями, поклонением масс, празднествами. |
I will take care of worldly matters, travel, adulation of the masses, celebrations. |
Фотографии были исключительно высокого профессионального качества, и на них был изображен Лей-предположительно малоизвестный и неизвестный молодой человек, занимающийся мирскими делами. |
The photographs were of exceptionally high professional quality, and depicted Lei—supposedly an obscure and unknown young man—engaging in mundane tasks. |
К концу серии, став более мирским и интроспективным, он обнаруживает и начинает анализировать ранние работы Боба Дилана. |
By the end of the series, having grown more worldly and introspective, he discovers and begins analyzing the early work of Bob Dylan. |
Как вы считаете, желательны ли тесные отношения с мирским сообществом, или стоит сохранять определенную дистанцию? |
Do you think a close relationship with the lay community is desirable, or should a certain distance be maintained? |
Кто-то разрывается мирскими печалями |
Some are torn by worldly sorrows |
Возблагодари Господа и возвращайся к делам мирским. |
Thank God. Go back to your occupations. |
Прими к сведению это доброе предостережение ибо если ты откажешься от нашей помощи нам придется сдать тебя мирским властям. |
Take heed of this charitable admonition for if you persist in refusing our help we shall have no choice but to abandon you to the secular powers. |
С течением времени становится всё труднее и труднее находить темы для разговора с мирскими людьми. |
As time passes it gets harder and harder to find things to talk about with people from the outside. |
Мне кажется, гораздо легче с духовными желаниями, чем с мирскими. |
I think I have an easier time with spiritual desire than earthly desire. |
давайте не будем терять практико-социальный дух буддизма и предаваться другим мирским убеждениям и метафизическим концепциям. |
lets not loose the practical- social spirit of buddhism and indulge in other worldly persuits and metaphysical concepts. |
Он стал мирским священником, часто проводя консультации для детей разведенных родителей. |
He became a lay minister, frequently hosting counseling sessions to the children of divorced parents. |
В Самютта Никая сутты Питаки боджханги относятся к здоровым, мирским факторам, ведущим к просветлению. |
In the Sutta Pitaka's Samyutta Nikaya, the bojjhangas refer to wholesome, mundane factors leading to enlightenment. |
Шри Акал Тахт Сахиб, который находится в пределах Золотого храмового комплекса, является высшим мирским местом сикхов. |
The Sri Akal Takht Sahib, which is within the Golden Temple complex, is the highest temporal seat of Sikhs. |
Из Сент-Галла он перебрался в страну Аппенцелль, где активно работал мирским проповедником и целителем среди крестьян. |
From St. Gall, he moved on to the land of Appenzell, where he was active as lay preacher and healer among the peasantry. |
Эйельсен был мирским проповедником и евангелистом из Норвегии, который считается главным трансплантатором движения Хауге из Норвегии в Америку. |
Eielsen was a lay preacher and evangelist from Norway who is considered the chief transplanter of the Haugean movement from Norway to America. |
Центральной идеей Упанишад является различие между преходящим мирским я человека и его вечной неизменной душой. |
A central idea of the Upanishads is the distinction between a person's transient mundane self and their eternal unchanging soul. |
Диакониссы могли быть либо рукоположены в священники, либо стать мирскими членами церкви, оставаясь при этом на службе. |
Deaconesses could either become ordained as Ministers or become lay members of the Church, while still remaining employed. |
Проще говоря, ты пытаешься приспособить учения Будды к своим мирским нуждам? |
Simply put, this is your convenient way of bending Buddha's teachings to suit the world? |
Не предпочитай своей воли моей, никогда не желай того, чего я не желал для тебя, и не приближайся ко мне с безжизненными сердцами, оскверненными мирскими желаниями и страстями. |
Prefer not your will to Mine, never desire that which I have not desired for you, and approach Me not with lifeless hearts, defiled with worldly desires and cravings. |
Ганс Нильсен Хауге работал мирским проповедником в то время, когда подобная деятельность была запрещена законом. |
Hans Nielsen Hauge worked as a lay preacher at a time when such activity was forbidden by law. |
Во время халифата Усмана он оставался в Дамаске и был свидетелем того, как мусульмане отклонялись от Ислама, стремясь к мирским удовольствиям и желаниям. |
During the caliphate of Uthman, he stayed in Damascus and witnessed Muslims deviating from Islam, going after worldly pleasures and desires. |
Манмух привязан к мирским желаниям, материальному богатству, мирским соблазнам и чувственным наслаждениям. |
The Manmukh is attached to worldly desires, material wealth, worldly allurements and sensual enjoyments. |
Его презрение к мирским богатствам проявляется в ответе Калигуле, который, желая развратить его, предложил ему двести тысяч сестерциев. |
His contempt for worldly riches is shown by his reply to Caligula who, wishing to corrupt him, offered him two hundred thousand sesterces. |
Наверно, считала одежду мирским тщеславием.- Джапп переписал адрес с конверта, датированный двумя месяцами назад. |
Probably thought dress worldly. Japp was noting down an address from an old letter dated two months back. |
28 сентября полку было приказано захватить город мир с Мирским замковым комплексом. |
On September 28, the regiment was ordered to capture the town of Mir, with the Mir Castle Complex. |
Вскоре после своего возвращения он стал епископом мирским. |
Shortly after his return, he became Bishop of Myra. |
Оно также считалось предопределенным Богом, который имел власть над своим мирским имуществом. |
It was viewed as also ordained of God, who had dominion over his temporal estate. |
Этот результат был предположен в 1950 году Полом Эрдешем и вскоре доказан Леоном мирским и Дональдом Дж.Ньюманом. |
This result was conjectured in 1950 by Paul Erdős and proved soon thereafter by Leon Mirsky and Donald J. Newman. |
Вскоре после своего возвращения он стал епископом мирским. |
Tensioning the line makes waves travel faster. |
Конфуцианство фокусируется на практическом порядке, который дается мирским осознанием Тянь. |
Confucianism focuses on the practical order that is given by a this-worldly awareness of the Tiān. |
Moreover, there is no end for worldly desires and greed. |
|
где он также пострадал от погони людей за мирскими благами и удовольствиями. |
where he was also hurt by people's pursuit of worldly goods and pleasures. |
В древних цивилизациях не было четкого различия между священным и мирским. |
In ancient civilizations there was no clear distinction between the sacred and the profane. |
При сражении с мирскими единицами каждое из фантастических существ рассматривается как один из шести основных типов войск. |
When fighting mundane units, each of the fantasy creatures is treated as one of the six basic troop types. |
Иногда его называют «мирским Папой». Генеральный секретарь ООН может воспользоваться силой своего убеждения, но не доводами экономического или военного давления. |
Sometimes likened to a “secular Pope,” the UN Secretary General can wield the soft power of persuasion but little hard economic or military power. |
Факт традиционно является мирским коррелятом истинной пропозиции, состоянием дел. |
A fact is, traditionally, the worldly correlate of a true proposition, a state of affairs. |
Мужчины занимались мирскими делами и должны были одновременно читать и писать. |
Men handled worldly affairs and needed to both read and write. |
Это напряжение разыгрывается в мире, озабоченном главным образом мирскими делами и охваченном предрассудками и жаждой материальных благ, богатства и власти. |
This tension is played out in a world concerned chiefly with worldly matters and rampant with prejudiced attitudes and lust for material possessions, wealth and power. |
Игра фокусируется на нескольких персонажах с различными намерениями, которые вступают в турнир боевых искусств с мирскими последствиями. |
The game focuses on several characters of various intentions who enter a martial arts tournament with worldly consequences. |
Они восстановили недолговечное независимое владение Сардинско-языческими мирскими и религиозными традициями, одним из королей которого был госпиталь. |
They re-established a short-lived independent domain with Sardinian-heathen lay and religious traditions, one of its kings being Hospito. |
Мужчины занимались мирскими делами и должны были одновременно читать и писать. |
Men handled worldly affairs and needed to both read and write. |
Остерегайтесь бесплодности жизни, что заботами мирскими переполнена. |
And beware the barrenness of a busy life. |
В молодости он учился на каменотеса, а позже стал мирским методистским священником. |
As a young man, he trained as a stonecutter, and he later became a lay Methodist minister. |
Если ученик пренебрегал своими мирскими обязанностями, он исправлял его. |
If a student neglected his worldly duties, he would correct him. |
Ах, друг мой, - сказал отшельник, - перестань надоедать мне! Если ты принудишь меня защищаться мирским оружием, тебе же будет хуже. |
Friend wayfarer, replied the hermit, be not importunate; if thou puttest me to use the carnal weapon in mine own defence, it will be e'en the worse for you. |
Наряду с мирским христианством на Сардинии утвердились последователи таких монашеских деятелей, как Василий Кесарийский. |
Along with lay Christianity, the followers of monastic figures such as Basil of Caesarea became established in Sardinia. |
Подниматься над мирским, обыденным. |
To get above the mundane, the prosaic. |
Здесь Лутули получил конфирмацию в Конгрегационной Церкви и стал мирским проповедником. |
Here Luthuli was confirmed in the Congregational Church and became a lay preacher. |