Модель харрисона руззо ульмана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Just outside the Loop on Harrison. |
|
Harrison talked about the friendship between the two women. |
|
Обычно Харрисон не вмешивался в чужие дела, но свято верил в необходимость вести честную игру. |
He didn't normally interfere in another man's affairs, but he fervently believed in equal treatment and fair play. |
Харрисон окончил школу Валнот Парк, Академию Филипса, выпускник Принстона и Юридической школы Гарварда. |
Harrison went to Walnut Park, Princeton undergrad and Harvard Law. |
Это был Харрисон Уэллс. Он писал все это большими черными буквами. |
This has Harrison Wells written all over it in big, black letters. |
I see why Harrison holds you in such esteem, Mr. Allen. |
|
Харрисон, засунь Патрика Китинга в какой-нибудь офис,подальше от коллегии. |
Harrison, put Patrick Keating in an office far away from the board. |
Планировал ли Харрисон свою президентскую кампанию, сидя у очага? |
Did Harrison plan his presidential campaign while sitting around the hearth? |
Леннон и Харрисон встали перед Махариши, но ответы испуганного Махариши не удовлетворили их, и они решили покинуть лагерь. |
Lennon and Harrison confronted the Maharishi, but the startled Maharishi's answers did not satisfy them, and they decided to leave the camp. |
Сайдменами на альбоме были Джордж Харрисон, Слэш из Guns N' Roses, Дэвид Кросби, Брюс Хорнсби, Стиви Рэй Воган и Элтон Джон. |
Sidemen on the album included George Harrison, Slash from Guns N' Roses, David Crosby, Bruce Hornsby, Stevie Ray Vaughan, and Elton John. |
В нем снимались Лиам Хемсворт, Гэри Олдман, Эмбер Херд и Харрисон Форд. |
It stars Liam Hemsworth, Gary Oldman, Amber Heard, and Harrison Ford. |
Экономика процветала, в стране царил мир, но хотя Кливленд получил на 90 596 голосов больше, чем Харрисон, он проиграл в Коллегии выборщиков. |
The economy was prosperous and the nation was at peace, but although Cleveland received 90,596 more votes than Harrison, he lost in the Electoral College. |
Харрисон встал на сторону промышленников и фабричных рабочих, которые хотели сохранить высокие тарифы, в то время как Кливленд решительно осуждал высокие тарифы как несправедливые по отношению к потребителям. |
Harrison took the side of industrialists and factory workers who wanted to keep tariffs high, while Cleveland strenuously denounced high tariffs as unfair to consumers. |
Джорджисты, такие как Мейсон Гаффни, Фред Фолдвари и Фред Харрисон, утверждают, что спекуляция землей является движущей силой цикла бумов и спадов. |
Georgists such as Mason Gaffney, Fred Foldvary and Fred Harrison argue that land speculation is the driving force behind the boom and bust cycle. |
Гесснер Харрисон родился 26 июня 1807 года в Харрисонбурге, штат Вирджиния, который был основан его семьей в 1780 году. |
Gessner Harrison was born June 26, 1807 in Harrisonburg, Virginia, which was founded by his family in 1780. |
Президент вигов Уильям Генри Харрисон был одним из двух президентов, которые не давали никаких помилований. |
Whig president William Henry Harrison was one of only two presidents who gave no pardons. |
Президент-республиканец Бенджамин Харрисон помиловал, смягчил или отменил приговоры 613 человек. |
Republican president Benjamin Harrison pardoned, commuted or rescinded the convictions of 613 people. |
Harrison and Lennon playing drums on USSR? |
|
Харрисон и Старр присутствовали на церемонии вместе с вдовой Леннона, Йоко Оно, и двумя его сыновьями, Джулианом и Шоном. |
Harrison and Starr attended the ceremony with Lennon's widow, Yoko Ono, and his two sons, Julian and Sean. |
Маккартни, Харрисон и Старр также добавили новые инструментальные и вокальные партии к песням, записанным Ленноном в конце 1970-х. |
McCartney, Harrison and Starr also added new instrumental and vocal parts to songs recorded as demos by Lennon in the late 1970s. |
Харрисон умер от рака легких в 2001 году в возрасте 58 лет, через два года после того, как пережил нападение с ножом злоумышленника в своем доме в Фрайар-парке. |
Harrison died from lung cancer in 2001 at the age of 58, two years after surviving a knife attack by an intruder at his Friar Park home. |
Эта трагедия была также глубокой личной потерей, хотя Харрисон и Леннон мало общались в те годы, когда Леннон был убит. |
The tragedy was also a deep personal loss, although Harrison and Lennon had little contact in the years before Lennon was killed. |
Харрисон не выпускал ни одного нового альбома в течение пяти лет после того, как в 1982 году Gone Troppo получил мало внимания от критиков или общественности. |
Harrison did not release any new albums for five years after 1982's Gone Troppo received little notice from critics or the public. |
Харрисон был вовлечен в гуманитарную и политическую деятельность на протяжении всей своей жизни. |
Harrison was involved in humanitarian and political activism throughout his life. |
С 1980 года Харрисон стал активным сторонником Greenpeace и CND. |
From 1980, Harrison became a vocal supporter of Greenpeace and CND. |
Анонимный коллекционер Битлз заплатил 350 000 фунтов стерлингов за автомобиль, который Харрисон купил в январе 1965 года. |
An anonymous Beatles collector paid £350,000 for the vehicle that Harrison had bought new in January 1965. |
Он вернулся в общественное сознание примерно в 1840 году, когда Уильям Харрисон Эйнсворт написал роман Джек Шеппард с иллюстрациями Джорджа Крукшанка. |
He returned to the public consciousness in around 1840, when William Harrison Ainsworth wrote a novel entitled Jack Sheppard, with illustrations by George Cruikshank. |
Харрисон вырос в Хьюстоне, штат Техас, после того, как его семья переехала туда в 1933 году. |
Harrison was raised in Houston, Texas after his family moved there in 1933. |
Московское турне закрепило за Глобтроттерами статус мировых послов,и в 1959 году Харрисон и его команда были награждены медалью ордена Ленина. |
The Moscow tour solidified the Globetrotters as global ambassadors, and Harrison and the team were awarded the Athletic Order of Lenin Medal in 1959. |
Робинсон пишет, что Харрисон достигает своей аудитории даже тогда, когда зрители хотят отвернуться от экрана телевизора, потому что им невыносимо смотреть на изображенные ужасы. |
Robinson writes that Harrison reaches his audience even when the viewers want to turn away from the TV-screen because they cannot bear looking at the horrors depicted. |
Считается, что Харрисон продал свой участок менее чем за 10 фунтов стерлингов, прежде чем покинуть этот район, и больше о нем никогда не было слышно. |
Harrison is believed to have sold his claim for less than £10 before leaving the area, and he was never heard from again. |
Говорят, что Харрисон жаловался на эти недостатки и их влияние на его профессиональное развитие на протяжении всей карьеры. |
Harrison is said to have lamented these short-comings and their effect on his professional development throughout his career. |
Harrison also founded the Children's Hospital of Baltimore. |
|
Лайон Гардинер Тайлер-младший родился в 1924 году, а Харрисон Раффин Тайлер-в 1928-м. |
Lyon Gardiner Tyler Jr. was born in 1924, and Harrison Ruffin Tyler was born in 1928. |
После концерта Харрисон отправляется в квартиру, которую снимает Стелла родни, женщина средних лет, работающая на правительство. |
After the concert, Harrison goes to the flat rented by Stella Rodney, a middle-aged woman who works for the government. |
В 1948 году, в возрасте пяти лет, Харрисон поступил в начальную школу Довдейла. |
In 1948, at the age of five, Harrison enrolled at Dovedale Primary School. |
В декабре 1969 года Харрисон участвовал в кратком турне по Европе с американской группой Delaney & Bonnie and Friends. |
In December 1969, Harrison participated in a brief tour of Europe with the American group Delaney & Bonnie and Friends. |
В декабре 1991 года Харрисон присоединился к Клэптону во время турне по Японии. |
In December 1991, Harrison joined Clapton for a tour of Japan. |
В 1994 году Харрисон начал сотрудничество с Маккартни, Старром и продюсером Джеффом Линном для проекта The Beatles Anthology. |
In 1994 Harrison began a collaboration with McCartney, Starr and producer Jeff Lynne for the Beatles Anthology project. |
В 1966 году Харрисон внес новаторские музыкальные идеи в Revolver. |
In 1966, Harrison contributed innovative musical ideas to Revolver. |
В 1974 году Харрисон основал Dark Horse Records как инструмент для сотрудничества с другими музыкантами. |
In 1974 Harrison founded Dark Horse Records as an avenue for collaboration with other musicians. |
Став взрослым, Харрисон жил и практиковал медицину в Гаррисонбурге. |
As an adult, Harrison lived and practiced medicine in Harrisonburg. |
Харрисон рассказывает об этом событии в режиссерской части фильма-антологии. |
Harrison recounts the event in the director's cut of the Anthology film. |
Пятнадцатилетний мальчик прослушивался для Леннона, впечатляя его своей игрой, но Леннон сначала думал, что Харрисон был слишком молод для группы. |
The fifteen-year-old auditioned for Lennon, impressing him with his playing, but Lennon initially thought Harrison was too young for the band. |
Среди бывших председателей-профессор Лиза Джардин, Уолтер Меррик, Ширли Харрисон, лорд Ричард Харрис, дама Сьюзи Кожан, баронесса Рут Дич и Колин Кэмпбелл. |
Former Chairs include Professor Lisa Jardine, Walter Merricks, Shirley Harrison, Lord Richard Harries, Dame Suzi Leather, Baroness Ruth Deech and Colin Campbell. |
В начале 1969 года Леннон, Харрисон и Старр назначили Клейна главным исполнительным директором Apple, но Маккартни так и не подписал контракт на управление компанией. |
In early 1969, Klein was appointed as Apple's chief executive by Lennon, Harrison and Starr, but McCartney never signed the management contract. |
Уильям Генри Харрисон был избран президентом в 1840 году, но умер в 1841 году, всего через месяц после приведения к присяге. Рипли Верьте или нет! |
William Henry Harrison was elected president in 1840, but he died in 1841, just a month after being sworn in. Ripley's Believe It or Not! |
Позже, когда Харрисон покинул группу, они ненадолго перестроились под аккомпанемент Ангуса Хайнса, игравшего на барабанах. |
Later, when Harrison had left the band, they reformed briefly with Angus Hines playing drums. |
Тем временем в Англии Харрисон познакомился с маэстро Ситара Рави Шанкаром, который согласился обучить его игре на инструменте. |
In England, meanwhile, Harrison met sitar maestro Ravi Shankar, who agreed to train him on the instrument. |
Харрисон также отмечает конгрессмена, который дал президенту Рузвельту нож для вскрытия писем, вырезанный из кости, как пример социального диапазона этих отношений. |
Harrison also makes note of the Congressman that gave President Roosevelt a letter-opener carved out of bone as examples of the social range of these attitudes. |
Старр и Харрисон ненадолго покинули группу во время создания The Beatles и оставили ее в покое, соответственно. |
Starr and Harrison briefly quit the group during the making of The Beatles and Let It Be, respectively. |
Харрисон поступил в Техасский христианский университет, где стал редактором университетской газеты Скиф и начал писать. |
Harrison attended Texas Christian University, where he became editor of the campus newspaper, The Skiff, and began to write. |
Находясь там, Леннон, Пол Маккартни и Харрисон написали много песен, а Ринго Старр закончил писать свою первую. |
While there, Lennon, Paul McCartney and Harrison wrote many songs, and Ringo Starr finished writing his first. |
Леннон и его жена Синтия, Харрисон и его жена Патти Бойд, а также сестра последнего Дженни прибыли в Дели 15 февраля. |
Lennon and his wife Cynthia, Harrison and his wife Pattie Boyd, and the latter's sister Jenny arrived in Delhi on 15 February. |
Харрисон использовал теорию фильтра изображений Кэмпбелла, которая была самой передовой теорией фильтра, доступной в то время. |
Harrison used Campbell's image filter theory, which was the most advanced filter theory available at the time. |
В 1966 году гитарист Битлз Джордж Харрисон женился на Патти Бойд, модели, с которой он познакомился во время съемок фильма Ночь тяжелого дня. |
In 1966, Beatles guitarist George Harrison married Pattie Boyd, a model he met during the filming of A Hard Day's Night. |
После выставки Харрисон вернулся в свой дом в Индианаполисе. |
After the Expo, Harrison returned to his home in Indianapolis. |
После ее смерти в 1948 году Мэри Диммик Харрисон, его вторая жена, была похоронена рядом с ним. |
After her death in 1948, Mary Dimmick Harrison, his second wife, was buried beside him. |
Здание hebern code building все еще стоит сегодня на Харрисон-стрит 829 в Окленде и в основном используется в качестве Азиатского ресурсного центра Окленда. |
The Hebern code building still stands today at 829 Harrison Street in Oakland and is primarily used as Oakland’s Asian resource center. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модель харрисона руззо ульмана».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модель харрисона руззо ульмана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модель, харрисона, руззо, ульмана . Также, к фразе «модель харрисона руззо ульмана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.