Монархией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Монархией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
monarchy
Translate
монархией -


В настоящее время считается, что парламентская демократия, являющаяся конституционной монархией, отличается от республики лишь в деталях, а не по существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays a parliamentary democracy that is a constitutional monarchy is considered to differ from one that is a republic only in detail rather than in substance.

Парфянская Империя оставалась феодальной монархией почти пять столетий, до 224 года н. э., когда ее сменила Сасанидская Империя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parthian Empire continued as a feudal monarchy for nearly five centuries, until 224 CE, when it was succeeded by the Sasanian Empire.

В 1875 году после принятия Конституции Тонга стала конституционной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonga became a constitutional monarchy in 1875 from the promulgation of its Constitution.

В Европе XVIII века красный цвет обычно ассоциировался с монархией и теми, кто находился у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 18th-century Europe, red was usually associated with the monarchy and with those in power.

Малайзия является конституционной монархией, основанной на британской вестминстерской модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaysia is a constitutional monarchy based on the British Westminster model.

Шотландский единорог был удален, так как он ассоциировался с монархией Стюартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish unicorn was removed, as it was associated with the Stuart Monarchy.

Княжество Монако является конституционной наследственной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Principality of Monaco is a hereditary, constitutional monarchy.

Правительство Саудовской Аравии является абсолютной монархией с момента своего основания и называет себя Исламским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saudi Arabian government has been an absolute monarchy since its inception, and designates itself as Islamic.

Будучи классическим либералом, он принимал участие в агитации за конституцию и реформы в Пруссии, которая тогда управлялась абсолютной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classical liberal, he took part in agitation for a constitution and reforms in Prussia, then governed by an absolute monarchy.

Я торжественно обещаю и клянусь править народом Соединенного королевства, Британской монархией и заморскими территориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I solemnly promise and swear to govern and rule the people of the United Kingdom, the British Monarchy, and its overseas territories.

Соединенное Королевство являлось установившейся конституционной монархией, в которой суверен обладал относительно небольшой прямой политической властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom was an established constitutional monarchy in which the sovereign held relatively little direct political power.

Давид стремился передать священные качества, издавна связанные с монархией и Католической Церковью, новой Французской Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David sought to transfer the sacred qualities long associated with the monarchy and the Catholic Church to the new French Republic.

Всеирландский сценарий революционного юнионизма предполагал воссоединение Республики с Британским Содружеством и монархией в качестве главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revolutionary Unionism's all-Ireland scenario would see the Republic rejoining the British Commonwealth with the Monarchy as head of state.

Шпиль Альбиона является центральным местом и управляется конституционной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spire Albion is the central setting, and is governed by constitutional monarchy.

Камбоджа была монархией, но политический контроль осуществлялся не королем, а французским колониальным режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia was a monarchy, but the French colonial regime, not the king, was in political control.

Классический либерал, он участвовал в агитации за конституцию и реформы в Пруссии, в то время являвшейся абсолютной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classical liberal, he took part in agitation for a constitution and reforms in Prussia, at that time being an absolute monarchy.

Он работал в первой половине XX века, в то время как Испания колебалась между монархией, республиканством и диктатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked during the first half of the 20th century, while Spain oscillated between monarchy, republicanism, and dictatorship.

Однако на практике имперский Рим был монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, however, Imperial Rome was a monarchy.

После непродолжительных экспериментов с монархией Финляндия стала президентской республикой, первым президентом которой в 1919 году был избран Каарло Юхо Столберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief experimentation with monarchy, Finland became a presidential republic, with Kaarlo Juho Ståhlberg elected as its first president in 1919.

По форме Великобритания остается конституционной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In form, the UK remains a constitutional monarchy.

Пасть, - продолжал Людовик XVIII, который с первого взгляда измерил глубину пропасти, разверзшейся перед монархией, - пасть и узнать о своем падении по телеграфу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fall, continued King Louis, who at the first glance had sounded the abyss on which the monarchy hung suspended,-to fall, and learn of that fall by telegraph!

Камбоджа стала конституционной монархией при короле Нородоме Сиануке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia became a constitutional monarchy under King Norodom Sihanouk.

Тем не менее в 1906 году империя юридически перестала быть абсолютной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the empire legally ceased to be an absolute monarchy in 1906.

В 1772 году Галиция была самой большой частью территории, аннексированной Габсбургской монархией при первом разделе Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1772, Galicia was the largest part of the area annexed by the Habsburg Monarchy in the First Partition of Poland.

В этом отношении необходимо избегать путаницы между монархией и Королевством, между монархом и королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, it is necessary to avoid the confusion between Monarchy and Kingdom, between monarch and king.

Второй референдум, состоявшийся в ноябре, определил, что новое независимое государство должно быть монархией, а не Республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second referendum, held in November, determined that the new independent state should be a monarchy rather than a republic.

Разве Российская Империя не была конституционной монархией с 1906 года до конца империи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't the Russian Empire a constitutional monarchy from 1906 to the end of the empire?

Французская Первая Республика просуществовала с 1792 по 1804 год, после чего ее популярный Первый Консул Наполеон Бонапарт решил снова сделать Францию монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French First Republic lasted from 1792 to 1804, after which its popular First Consul, Napoléon Bonaparte, decided to make France a monarchy again.

Он был монархией до 1949 года, когда Мао Цзэдун стал главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a monarchy till 1949 when Mao Tse Tung became a head of the state.

Конституция Лесото 1993 года гласит, что государство является конституционной монархией и Конституция является основным законом государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution of Lesotho 1993 establishes a constitutional monarchy and places the Constitution as the supreme law of the land.

К 1964 году страна стала конституционной монархией, которой правил султан Джамшид ибн Абдалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1964, the country was a constitutional monarchy ruled by Sultan Jamshid bin Abdullah.

После краткого флирта с монархией к После краткого эксперимента с монархией или краткого испытания с монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief flirtation with monarchy to 'After a brief experimentation with monarchy' or 'a brief trial with monarchy'.

В самой Британии отношения между монархией и народом создали английскую национальную идентичность и сформировали Шотландию и Уэльс. Профессор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain itself, the relationship between monarchy and people created the English national identity and shaped Scotland and Wales. Prof.

Корея при династии Чосон и недолговечной империи также была абсолютной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korea under the Joseon dynasty and short-lived empire was also an absolute monarchy.

Умеренные силы, прежде всего связанные с французской монархией Валуа и ее советниками, старались уравновесить ситуацию и избежать открытого кровопролития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moderates, primarily associated with the French Valois monarchy and its advisers, tried to balance the situation and avoid open bloodshed.

Тувалу является конституционной монархией с писаной Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuvalu was a constitutional monarchy governed by a written Constitution.

В апреле был созван новый парламент, где бароны вновь выступили с критикой Гавестона, требуя его изгнания, на этот раз поддержанного Изабеллой и французской монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fresh parliament was held in April, where the barons once again criticised Gaveston, demanding his exile, this time supported by Isabella and the French monarchy.

В 1968 году дали заявил, что после смерти Франко не должно быть возврата к демократии, а Испания должна стать абсолютной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968 Dalí stated that on Franco's death there should be no return to democracy and Spain should become an absolute monarchy.

Между XV и концом XVIII веков хребет Коловрат был границей между Габсбургской монархией и Венецианской республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the 15th and late 18th centuries, the Kolovrat Ridge used to be the border between the Habsburg Monarchy and the Venetian Republic.

Племенные культуры были формализованы в то, что мы назвали бы феодальными системами, и многие права и обязанности были приняты монархией и связанной с ней аристократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tribal cultures were formalized into what we would call feudal systems, and many rights and obligations were assumed by the monarchy and related aristocracy.

На следующий год пришли его великие причины и интересы, рассматриваемые испанской монархией, а в 1702 году речь зашла о Союзе Англии и Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next year came his The Great Reasons and Interests considered anent the Spanish Monarchy, and in 1702 A Discourse upon the Union of England and Scotland.

С 1740 года дуализм между Австрийской монархией Габсбургов и Королевством Пруссия доминировал в немецкой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1740, the dualism between the Austrian Habsburg Monarchy and the Kingdom of Prussia dominated the German history.

С 1864 года и до свержения монархии она была конституционно наследственной монархией, использующей преимущественное право мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1864 until the monarchy was overthrown, it was constitutionally a hereditary monarchy utilizing male-preference primogeniture.

Фактически форма правления может быть наследственной и не считаться монархией, как, например, семейная диктатура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of government may, in fact, be hereditary without being considered a monarchy, such as a family dictatorship.

Нидерланды были конституционной монархией с 1815 года, и благодаря усилиям Йохана Рудольфа Торбеке, стали парламентской демократией с 1848 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands has been a constitutional monarchy since 1815, and due to the efforts of Johan Rudolph Thorbecke, became a parliamentary democracy since 1848.

Борьба за влияние между дворянством и монархией в Англии привела к написанию Великой хартии вольностей и созданию парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A struggle for influence between the nobility and the monarchy in England led to the writing of the Magna Carta and the establishment of a parliament.

Ямайка является конституционной монархией, законодательная власть в которой состоит из Палаты представителей и Сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is a constitutional monarchy with a legislature consisting of a House of Representatives and a Senate.

Хотя Виктория стала монархом в то время, когда Соединенное Королевство стало установленной конституционной монархией, в которой король или королева имели мало политических полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Victoria became monarch at a time when the United Kingdom had become an established constitutional monarchy in which the King or Queen held few political powers.

Например, немецкий Кайзеррайх был конституционной монархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German Kaiserreich was a constitutionl monarchy for instance.

Хотя Соединенные Штаты образовались из колоний различных европейских стран с монархией и юридически определенным дворянским классом, они никогда не имели ни того, ни другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though formed from the colonies of various European countries with both monarchy and a legally defined noble class, the United States has never had either of these.



0You have only looked at
% of the information