Мочь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Мочь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be able
Translate
мочь -

  • мочь гл
    1. can
    2. may, could, might
      (смочь)
      • может статься – may be

глагол
be able toбыть в состоянии, уметь, мочь, смочь
canмочь, иметь возможность, консервировать, уметь, быть в состоянии, остановить
mayмочь, иметь возможность, быть вероятным

  • мочь гл
    • уметь · иметь возможность
    • возможность
    • способствовать

сила, возможность, моченька, мочушка

Мочь Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).



Желать сжигает нас, а мочь - разрушает, но знать дает нашему слабому организму возможность вечно пребывать в спокойном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Will consumes us, and To have our Will destroys us, but To Know steeps our feeble organisms in perpetual calm.

Мальчик во всю мочь кричит волк, но жители деревни не обращаются внимания. В итоге и мальчик, и овцы оказываются съеденными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy cries out at the top of his lungs but the villagers ignore him and the boy and his flock are gobbled up.

Я не забыл о принятом решении: не тратя времени на тщетные мольбы, я закричал во всю мочь и стал изо всей мочи вырываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution I had made did not desert me, for, without uttering one vain word of appeal to him, I shouted out with all my might, and struggled with all my might.

А видеть что-то и не мочь это объяснить толкает на край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's seeing and not being able to explain what it is that pushes you over the edge.

Самолет уже летел над ними, тень его скользила по прогалине, мотор ревел во всю мочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the plane was overhead, its shadows passing over the open glade, the throbbing reaching its maximum of portent.

Теперь она будет меньше хотеть и мочь играть эту роль, — заявил журналистам в ходе видеоконференции бывший американский дипломат Ричард Хаас (Richard Haass), возглавляющий Совет по международным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be less willing and able to play that role,” former U.S. diplomat Richard Haass, president of the Council on Foreign Relations, told reporters during a teleconference.

Все формы этих двух причин смерти сводятся к двум глаголам желать и мочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two verbs cover all the forms which these two causes of death may take-To Will and To have your Will.

Вы брыкались и орали во всю мочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You 'kicked and hollered as loud as you could.'

Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them.

Самовар так и заливается, то загудит во всю мочь, то словно засыпать начнет и пронзительно засопит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The samovar made spirited music, now humming aloud with all its might, now falling into a doze, as it were, and snoring.

Некоторое время он звал и кричал во всю мочь, но, убедившись, что крики бесполезны, собрал все силы, приподнялся на постели и начал прислушиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while he called with all his might; but, soon convinced his shouts were useless, he gathered all his strength, sat up in bed, and listened.

В полночь уже всех женщин без исключения отправили подпирать стены: волынщики во всю мочь заиграли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midnight the women were relegated to standing around the walls; the pipers skirled into

Если не будет возражений до 23.59 UTC 15.мочь.В 2007 году я займусь миграцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should there be no objection prior to 23.59 UTC 15.may.2007, i'll do the migration.

Люди больше похожи на... он помедлил в поисках сравнения, потом нашел его, вспомнив о своем ремесле,- на факелы, которые полыхают во всю мочь, пока их не потушат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People were more often-he searched for a simile, found one in his work-torches, blazing away until they whiffed out.


0You have only looked at
% of the information