Мы делаем различие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как мы уже говорили ранее - as we have said before
мы все должны играть свою роль - we all have a part to play
потому что мы не знаем, - because we do not know
мы будем заниматься с - we will engage with
причина, по которой мы собрались - reason wherefore we have met
мы постоянно обновляем - we are constantly updating
мы думали, что было - we thought was
мы будем ждать здесь - we will wait here
что мы можем быть вместе - that we can be together
мы портировали - we have ported
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
делать первую ставку - ante
делать комплимент - make a compliment
делать покаяние за - do penance for
делать теракт - do terrorist attack
Dudley делать-право - dudley do-right
делать бизнес отчет - doing business report
делать или воздержаться от принятия - make or refrain from making
что они намерены делать - what they intend to do
я мог делать все, - i could do whatever
стоимость ничего не делать - the cost of doing nothing
Синонимы к делать: действовать, выделывать, деять, совершать, свершать, творить, вытворять, создавать, готовить, уделывать
Значение делать: Проявлять деятельность, заниматься чем-н., поступать каким-н. образом.
имя существительное: difference, distinction, diversity, discrepancy, dissimilarity, inequality, otherness, contradistinction, dissemblance
тонкое различие - subtle difference
различие положений - position discrepancy
важное различие - important difference
основное различие - basic difference
как провести различие между - how to differentiate between
динамическое различие - dynamic difference
различие генеральных совокупностей - population difference
необходимо проводить различие - it is necessary to make a distinction
специальное различие - special distinction
полезное различие - useful distinction
Синонимы к различие: различие, отличие, почет, благородство, изящество, разница, разность, расхождение
Значение различие: Разница, несходство между кем-чем-н..
The rest of the world likes what we're doing these days. |
|
Иногда кажется, что копание могил это всё, что мы делаем здесь, так ведь, Чоло? |
Sometimes it seems like grave digging is all we do around here, don't it, Cholo? |
На самом деле у него дела в Лондоне, но мы делаем вид, что приехали веселиться. |
He's actually got lots to do for them in London but we're pretending were just here for fun. |
Всё, что мы делаем - восполняем отсутствие правительства. |
What we do is fill in for an absent government. |
Мы делаем художников, понятно? |
We can make painters, you know. |
Одна из самых больших критических замечаний теста-это различие между белыми и небелыми. |
One of the biggest criticisms of the test is the difference between whites and non-whites. |
И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине. |
I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно. |
And we also know about what we do so terribly badly nowadays. |
Если ступени не позволяют проводить различие между хорошей и плохой работой, то это происходит потому, что существующие правила не применяются и системы служебной аттестации не работают. |
If steps did not distinguish good performance from bad, it was because the existing rules were not applied and performance appraisal systems were not working. |
Это мы с Дэнни делаем тебя несчастной, но мы скоро уедем. |
It's me and Danny who make you unhappy and we'll be leaving home soon. |
И сознательно забыли, что она хочет уничтожить всё, что мы делаем. |
And you willfully forget that she wants to destroy everything we do. |
Учитывая то, что мы делаем, я бы не хотел это увидеть на своей надгробной плите. |
Given the kind of work that we do, I'm not really sure that I want it on my tombstone. |
Это не то, что мы собственно делаем. |
It isn't about what we actually do. |
В разгар действия... Мы делаем ошибки и никто никогда не анализирует причины. |
In the midst of the action we make mistakes and no one ever analyses the causes. |
Что же отвратило от нее Каупервуда - возраст или то глубокое духовное различие, которое несомненно существует между ними? |
Was it merely age that was alienating Cowperwood, or was it some deep-seated intellectual difference? |
Мы получаем от клиентов больше 55 миллионов долларов в год, и мы делаем это, предоставляя персональный сервис. |
We book over $55 million in yearly client fees and we do this by providing individualized service. |
We stress the true interpretation of the Koran... peace. |
|
Мы все делаем собственный выбор на счет легких наркотиков. |
We're all making our own individual choices about recreational drugs. |
Мы делаем некоторые снимки учреждения, первые из многих, надеюсь, пока мы ждем. |
We're getting some establishing shots, the first of many, while we're waiting. |
Мы делаем телепередачу на лету. |
We're doing this whole broadcast on the fly. |
Мы стараемся защитить наших бездомных граждан и делаем всё возможное для ареста подозреваемого. |
We are endeavoring to protect other homeless citizens, and we are pursuing the suspect with every means at our disposal. |
Мы должны пересмотреть то, что мы делаем. |
We should reconsider what you do. |
You seem to have a stomach ache every time we do drills and exercises. |
|
Вот что мы делаем с такими как ты! |
This is what we do with pinche interlopers! |
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем? |
Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing? |
Это то, что мы делаем лучше всего ... уничтожаем инопланетян. |
It's what we do best... wipe out aliens. |
Единственное различие между их с Диланом воспоминаниями, это что Джек не проверял спор. |
the only difference between his memory and Dylan's memory. is that Jack off to go check the argument. |
Anything we do now would just pale in comparison. |
|
Okay, we're doing a petition for landmark status... |
|
You and I, we still make money together. |
|
Мы делаем все по книге. |
We're doing this by the book. |
Me and Ed are handling a lot of stuff for two people. |
|
С одной стороны, делаем атомные бомбы, с другой - газеты с восторгом расписывают мерзейшие убийства! |
On one side the manufacture of atom bombs, on the other our newspapers delight in reporting brutal murders! |
Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить. |
Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for. |
We living it up, baby. That's how we do, you know? |
|
The work we're doing for the defense department? |
|
Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч. |
So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword. |
That's not relevant to what we're doing. |
|
Мы делаем то, что должны делать в интересах человеческого здоровья. |
We are doing what we have to do in the interests of human health. |
We have done more than give shelter to a helpless child. |
|
Мы делаем все необходимые превентивные меры в связи с ураганом. |
We're making all the necessary preparations for this storm. |
И каким-то образом мы с тобой оказались вместе, и делаем то, что было бы невозможно сделать по одиночке, не говоря уже о том, что в нужный момент истории и с нужными средствами. |
Somehow you and I landed together... doing something impossible if we were alone, not to mention at the right point in history with the right resources. |
Итак, я знаю, что мы обычно просто делаем кексы, но я подумала, что раз уж 13 - счастливое число, стоит сходить куда-нибудь. |
So, I know we always just do cupcakes, but I was thinking we should go all out for lucky number 13. |
We all do what we can do to make the world a better place. |
|
Мне не нравится то, что мы делаем вы пьёте специально |
I don't like what we are doing. So you're drinking with a purpose. |
И почему вы не сидите в комитете по правам человека и не убеждаете их, что мы делаем всё, что в наших силах, чтобы предотвратить эту казнь. |
And why don't you sit down with HRC and assure them that we are doing everything we can to stop the stoning. |
Выводов пока не делаем. |
We're drawing no conclusions. |
Это различие важно, поскольку применяются различные директивы и порядки европейского права. |
This distinction is important, because different directives and orders of European law are applied. |
Макдэниел ссылается на Уильяма Джеймса, который проводил различие между постепенными и резкими изменениями, в то время как Карл Поттер проводит различие между философией прогресса и философией скачка. |
McDaniel refers to William James, who made a distinction between gradual and abrupt change, while Karl Potter makes a distinction between progress and leap philosophies. |
Последний определяющий меморандум, объясняющий это различие, был выпущен USCIS в ноябре 2013 года. |
The most recent defining memorandum explaining the distinction was issued by the USCIS on November 2013. |
Наши редакторы должны взять на себя ответственность за различие между простым описательным утверждением и интерпретацией. |
Our editors need to take responsibility for distinguishing between a straightforward descriptive claim versus an interpretation. |
В то время женские гениталии считались неполными мужскими гениталиями, и различие между ними понималось как вопрос степени. |
At that time, female genitals were regarded as incomplete male genitals, and the difference between the two was conceived as a matter of degree. |
Обычно люди проводят различие между тем, что люди делают, и тем, что люди не могут осуществить. |
Normally people draw a distinction between that which people do and that which people fail to bring about. |
Он придерживался мнения, что в случае судебного преследования в связи с эвтаназией суд должен проводить различие между лишением жизни здорового и неизлечимо больного человека. |
He was of the opinion that in a case of prosecution due to euthanasia, the court should differentiate between the taking of a healthy life and a terminally ill person. |
Это различие можно легко устранить с помощью Примечания, одной фразы. |
This distinction can easily be addressed with a note, one sentence. |
Это было необычное различие, потому что большинство кошек Януса умирают в течение нескольких дней. |
This was an uncommon distinction because most janus cats die within days. |
Что касается очистки оставленных неактивных черновиков, то здесь несколько туманно различие в том, следует ли их очищать в стиле G13. |
With regard to clearing of abandoned inactive drafts, it is a bit cloudy the distinction as to whether these should be cleared G13-style. |
По общему признанию, ничего особенного. Так оно и есть. Мы это прекрасно понимаем. Мы делаем все возможное, чтобы улучшить их. |
Nothing admittedly about it. It is so. We're aware of it. We're doing our best to improve them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы делаем различие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы делаем различие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, делаем, различие . Также, к фразе «мы делаем различие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.