Набухания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И теперь я понимаю, что что некоторые вещи должы оставаться лишь между тобой и мной, и, в случае покраснения и набухания, доктором Финком. |
And now I understand that some things are just between you and me, and in the event of redness and swelling, Dr. Fink. |
Эти молекулы очень гидрофильны, что означает, что они могут поглощать большое количество воды и поэтому имеют высокую степень набухания. |
These molecules are very hydrophilic, meaning that they can absorb a large amount of water and therefore have a high swelling ratio. |
В биологических измерениях, особенно кровотока и набухания тканей, используется вариант, называемый ртутно-резиновым тензометрическим датчиком. |
In biological measurements, especially blood flow and tissue swelling, a variant called mercury-in-rubber strain gauge is used. |
У него лёгкое повреждение черепа, но он в сознании, и нет набухания мозга, так что, с ним всё будет хорошо. |
He has a small skull fracture, but he's conscious, and there's no brain swelling, so he should be okay. |
Интенсивность света оказывает эффект уменьшения набухания побегов, в то время как растения в тени проявляют более тяжелые симптомы. |
Light intensity has the effect of reducing swelling in shoots while plants in the shade show more severe symptoms. |
Я просто удивлен, почему руки жертвы не показывают признаков набухания в воде. |
I was just wondering why the victim's hands aren't showing more signs of water swelling. |
Диагноз может также относиться к неадекватной реакции смазывания-набухания, обычно присутствующей во время возбуждения и сексуальной активности. |
The diagnosis can also refer to an inadequate lubrication-swelling response normally present during arousal and sexual activity. |
У него лёгкое повреждение черепа, но он в сознании, и нет набухания мозга, так что, с ним всё будет хорошо. |
He has a small skull fracture, but he's conscious, and there's no brain swelling, so he should be okay. |
Трудности возникают с этим определением с точки зрения того, что представляет собой адекватная реакция смазывания-набухания. |
Difficulties arise with this definition in terms of what constitutes an adequate lubrication-swelling response. |
Купол набухания доски Тибести также изучен как региональная речная система для оценки скорости подъема. |
The Tibesti board swell dome is also studied as a regional river system to estimate the uplift rate. |
Свойства, на которые влияет структура почвы, включают в себя пористость, проницаемость, инфильтрацию, скорость набухания, влагоудерживающую способность и подверженность эрозии. |
Properties that are influenced by soil texture include porosity, permeability, infiltration, shrink-swell rate, water-holding capacity, and susceptibility to erosion. |
Одна из таких теорий заключается в том, что жидкость может диффундировать в полимер, вызывая набухание, которое увеличивает подвижность цепи полимера. |
One such theory is that the liquid can diffuse into the polymer, causing swelling which increases the polymer’s chain mobility. |
Увеличение или набухание лимфатических узлов известно как лимфаденопатия. |
Lymph node enlargement or swelling is known as lymphadenopathy. |
Повышенное кровоснабжение,накопленное молоко и отек-все это способствует болезненному набуханию. |
The increased blood supply, the accumulated milk and the swelling all contribute to the painful engorgement. |
Unknown, but there's brain swelling. |
|
У них есть сустав на одном конце, часто образующий форму Т или Y, но всегда с набуханием рога на этом конце. |
They have a joint at one end, often forming a T or Y shape, but always with a swelling of the antler at that end. |
Использование неправильной жидкости может привести к набуханию уплотнений или их коррозии. |
Using the wrong fluid can cause seals to swell or become corroded. |
Дегенерация сопровождается набуханием аксолеммы и в конечном итоге образованием бисероподобных аксональных сфероидов. |
Degeneration follows with swelling of the axolemma, and eventually the formation of bead-like axonal spheroids. |
Оксид превращается в гидратированную форму, и возникающее в результате набухание уменьшает пористость поверхности. |
The oxide is converted into its hydrated form and the resulting swelling reduces the porosity of the surface. |
Кроме того, набухание клеток и отек вследствие воспаления вызывают механическую обструкцию внутрипеченочного/печеночного желчного дерева. |
In addition, swelling of cells and oedema due to inflammation cause mechanical obstruction of intrahepatic/liver biliary tree. |
Вместо этого плотные катоды с более графитовым порядком имеют более высокую электропроводность , меньшее потребление энергии и меньшее набухание из-за проникновения натрия. |
Instead, dense cathodes with more graphitic order have higher electrical conductivity, lower energy consumption , and lower swelling due to sodium penetration. |
Открытие поры может привести к набуханию митохондрий и высвобождению активных форм кислорода и других белков, которые могут привести к апоптозу. |
Opening of the pore may cause mitochondria to swell and release reactive oxygen species and other proteins that can lead to apoptosis. |
Начало вазоконстрикции приводит к набуханию клитора женщины, малых половых губ и влагалища. |
The onset of vasocongestion results in swelling of the woman's clitoris, labia minora and vagina. |
При набухании грудь может набухать, пульсировать и вызывать легкую или сильную боль. |
When engorged the breasts may swell, throb, and cause mild to extreme pain. |
Наиболее типичным симптомом в хронических случаях является набухание плетей. |
The most typical symptom, in chronic cases, is the swelling of the wattles. |
При бубонной форме чумы бактерии проникают через кожу через укус блохи и путешествуют по лимфатическим сосудам к лимфатическому узлу, вызывая его набухание. |
In the bubonic form of plague, the bacteria enter through the skin through a flea bite and travel via the lymphatic vessels to a lymph node, causing it to swell. |
В результате набухание клитора стало бы эквивалентом мужской эрекции. |
As a result, clitoral swelling would be the equivalent of a man's erection. |
Это состояние называется гипотоническим и может быть опасным, потому что оно может привести к набуханию и разрыву клетки. |
This condition is called hypotonic and can be dangerous because it can cause the cell to swell and rupture. |
Например, опухоль молочной железы может привести к набуханию лимфатических узлов под мышками и потере веса, а ночная потливость может указывать на злокачественную опухоль, такую как лимфома. |
For example, a tumour of the breast may result in swelling of the lymph nodes under the arms and weight loss and night sweats may suggest a malignancy such as lymphoma. |
Усадка происходит при уменьшении содержания влаги, а набухание-при ее увеличении. |
Shrinkage occurs as moisture content decreases, while swelling takes place when it increases. |
Набухание части тела приводит к растяжению трубки, делая ее как длиннее, так и тоньше, что увеличивает электрическое сопротивление. |
Swelling of the body part results in stretching of the tube, making it both longer and thinner, which increases electrical resistance. |
Unknown, but there's brain swelling. |
|
Несмотря на это, некоторые органические растворители приводят к достаточно малому набуханию, что они могут быть использованы с PDMS, например, в каналах микрожидкостных устройств PDMS. |
Despite this, some organic solvents lead to sufficiently small swelling that they can be used with PDMS, for instance within the channels of PDMS microfluidic devices. |
Когда гранулы крахмала варятся, вода всасывается в гранулу, вызывая набухание и увеличение размера. |
When starch granules are cooked, water is absorbed into the granule causing swelling and increased size. |
Температура желатинизации определяется как температура, при которой произошло максимальное желатинизирование или набухание гранул крахмала. |
The gelatinization temperature is defined as the temperature at which maximum gelatinization or swelling of the starch granule has occurred. |
Квашиоркор далее идентифицируется по набуханию живота, что является обманом фактического пищевого статуса. |
Kwashiorkor is further identified by swelling of the belly, which is deceiving of actual nutritional status. |
Желудок имеет тенденцию к набуханию после операции, и возможно, что слишком большое ограничение будет достигнуто, если заполнить его в это время. |
The stomach tends to swell following surgery and it is possible that too great a restriction would be achieved if filled at that time. |
Процесс кормления называется набуханием. |
The process of feeding is called engorging. |
Кроме того, градиент давления, создаваемый ножками паука, вызывает неравномерное набухание матрицы, что приводит к неравномерной толщине пленки. |
Furthermore, a pressure gradient produced by the spider legs will cause nonuniform die swell, resulting in nonuniform film thickness. |
В 1935 году набухание призыва вынудило сформировать инженерный полк и кавалерийский полк. |
In 1935, swelling enrollment forced the formation of an Engineer Regiment and a Cavalry Regiment. |
При недостатке энергии насос может выйти из строя или функционировать слишком медленно, чтобы компенсировать это, что приводит к набуханию. |
When energy is deficient the pump may fail, or function too slowly to compensate, leading to swelling. |
Некоторое набухание масла может произойти, и вязкость масла все еще может быть значительно снижена. |
Some oil swelling may occur, and oil viscosity can still be significantly reduced. |
Общая впитывающая способность и способность к набуханию контролируются типом и степенью поперечных линкеров, используемых для изготовления геля. |
The total absorbency and swelling capacity are controlled by the type and degree of cross-linkers used to make the gel. |
Он заметил, что нажатие на Барбюс изменит цвет в сторону синего, в то время как набухание его химическим веществом изменит его в сторону Красного. |
He noticed that pressing the barbule would shift the color toward the blue, while swelling it with a chemical would shift it toward the red. |
Некоторые исследования морской пены сообщают, что разрушение клеток водорослей во время сильных набуханий делает производство морской пены более вероятным. |
Some studies on sea foam report that breaking of algal cells in times of heavy swells makes sea foam production more likely. |
Это может привести к набуханию митохондрий и их деполяризации. |
These can lead to mitochondrial swelling and depolarization. |
Наиболее частым проявлением лимфедемы является набухание мягких тканей, отек. |
The most common manifestation of lymphedema is soft tissue swelling, edema. |
Увеличение количества клеток кумулюса вызывает сопутствующее увеличение объема антральной жидкости, что может привести к набуханию фолликула до более чем 20 мм в диаметре. |
An increase in cumulus cell number causes a concomitant increase in antrum fluid volume that can swell the follicle to over 20 mm in diameter. |
- вода набухания - gelation water
- агент набухания - swelling allocation
- анизотропия набухания - swelling anisotropy
- степень набухания - degree of swelling
- показатель набухания геля - gel swelling value
- степень набухания целлюлозы - pulp swelling capacity
- регенерация методом набухания - reclaiming by swelling
- коэффициент набухания макромолекулы - swelling coefficient of macromolecule
- коэффициент набухания почвы - soil swelling rate
- кривая скорости набухания - swelling curve
- скорость набухания - swelling rate
- прибор для определения степени набухания коллоидов - swell test apparatus
- потенциал сжатия и набухания - shrink-swell potential
- нет набухания - no swelling
- метод определения набухания липосом - liposome-swelling assay
- число набухания клейковины - gluten swelling figure
- уголь с низкой степенью набухания - low-swelling coal
- одностороннее давление набухания - directional swelling pressure
- теплота набухания - heat of swelling
- уголь с высокой степенью набухания - high-swelling coal
- показатель набухания - swelling index
- показатель удельного набухания - specific swelling factor