Нагреватель Протравливатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагреватель Протравливатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heater treater
Translate
нагреватель Протравливатель -

- нагреватель [имя существительное]

имя существительное: heater



Наиболее распространенным материалом нити накала, используемым для электрических инфракрасных нагревателей, является вольфрамовая проволока, которая свернута в спираль, чтобы обеспечить большую площадь поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common filament material used for electrical infrared heaters is tungsten wire, which is coiled to provide more surface area.

Печь, называемая нагревателем или котлом на британском английском языке, - это отопительный агрегат, используемый для обогрева всего здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furnace, referred to as a heater or boiler in British English, is a heating unit used to heat up an entire building.

Пластик может нагреваться или не нагреваться в зависимости от их физического состояния при комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its intense, pleasant odor and its low toxicity, isoamyl acetate is used to test the effectiveness of respirators or gas masks.

Многие клееные дозаторы также имеют верхний нагреватель,который устанавливается над зоной подачи, чтобы согреть и поддерживать температуру воды в дозаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many gummed dispensers also feature a top heater, which is mounted over the feed area in order to warm and maintain the dispenser’s water temperature.

Тут есть нагреватель, так что вода может быть как ледяной, так и кипятком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the water heater, so it either comes out scalding or freezing.

Моторизованный вертел медленно поворачивает стопку мяса перед нагревательным элементом, непрерывно обжаривая внешний слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motorized spit slowly turns the stack of meat in front of a heating element, continuously roasting the outer layer.

Этот полупинтовый нагреватель действительно детский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That half-pint heater really has to be babied.

Флэш-нагреватель подключается к емкости для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flash heater connects to the water reservoir.

Резак будет нагреваться и может обжечь сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grinder will heat up and could burn through the vessels.

Это электрически обогреваемая печь с сетевым нагревателем из вольфрама, встроенным в высоковакуумный ресивер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an electrically heated furnace with tungsten heater which is incorporated in a high-vacuum recipient.

Нам даже не нужно, чтобы они кипятили воду, у многих есть погружные нагреватели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't even need them to boil water, so many people have got immersion heaters.

И ты единственный кто умеет пользоваться погружным нагревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're the only one who knows how to work the immersion heater.

Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer.

Рина прошла через маленькую гостиную в кухню, зажгла одной спичкой газовый нагреватель для воды и плиту и убавила пламя до минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rina went through the tiny living room into the kitchen. Swiftly she lit the gas under the hot-water heater for the tub and with the same match, the oven, leaving the flame low.

А Санта не сможет пройти сквозь нагреватели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Santa can't come through a space heater.

Хорошо, так, я подстроил нагреватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, I jerry-rigged the heater.

А вода у вас подогревается газовым нагревателем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is your water heated by a gas boiler ?

Затем форму вынимают из нагревательного раствора и выливают оставшуюся жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mold is then removed from the heating solution and the remaining liquid is poured out.

Затем форму помещают обратно в нагревательный раствор на три-четыре минуты для отверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mold is then placed back into the heating solution for three to four minutes to cure.

Такая керамика используется в качестве саморегулирующихся нагревательных элементов, например, в контурах размораживания заднего стекла автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such ceramics are used as self-controlled heating elements in, for example, the rear-window defrost circuits of automobiles.

Активное внешнее переобогревание включает в себя наружное применение нагревательных устройств, таких как нагревательное одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active external rewarming involves applying warming devices externally, such as a heating blanket.

Он отличается от стыковой сварки тем, что использует нагревательные пластины нестандартной формы и размера, а не основную плоскую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is distinguished from butt-welding by using custom-shaped and -sized heating plates rather than a basic flat surface.

Это может задушить предварительный нагреватель до такой степени, что поток воздуха больше не может поддерживаться в печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can choke the preheater to the point that air-flow can no longer be maintained in the kiln.

Медные трубки могут быть встроены в корпус инструмента, позволяя горячей воде циркулировать и нагревать поверхность формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper tubing can be incorporated into the body of the tool, allowing hot water to circulate and heat the mold surface.

Финляндия находится достаточно близко к Атлантическому океану, чтобы постоянно нагреваться Гольфстримом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland is near enough to the Atlantic Ocean to be continuously warmed by the Gulf Stream.

Однако если дать пламени играть на марле в течение значительного периода времени, то оно будет нагреваться, иногда до красного жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the flame is allowed to play on the gauze for a significant period, then it will heat up, sometimes as far as red heat.

Во время войны англичане устанавливали погружные нагреватели в масляные баки своих самолетов, поэтому минимальный прогрев требовался, когда они достигали летной палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, the British fitted immersion heaters to the oil tanks of their aircraft so minimal warm-up was required when they reach the flight deck.

Корпус на короткое время задерживает энергию от делящейся бомбы, позволяя ей нагревать и сжимать основное термоядерное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case traps the energy from the fission bomb for a brief period, allowing it to heat and compress the main thermonuclear fuel.

Гидравлические системы обеспечивают циркуляцию воды от котла или нагревателя к местам в доме, нуждающимся в тепле, таким как плинтусные обогреватели или радиаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydronic systems circulate water from a boiler or heater to places in the house needing heat, such as baseboard heaters or radiators.

Они состоят из вращающегося мягкого барабана, который вращается против нагревательного элемента, который может быть неподвижным или также может быть вращающимся барабаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consist of a rotating padded drum which revolves against a heating element which can be stationary, or can also be a rotating drum.

Гибридные электромеханические Вытеснительные противогололедные системы объединяют антиобледенитель EMEDS с электрическим нагревательным элементом anti-icer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybrid Electro-Mechanical Expulsion Deicing Systems combine an EMEDS de-icer with an electrical heating element anti-icer.

После горячего конца есть контейнер, называемый нагревателем рассола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the hot end there is a container called the brine heater.

В нагревателе добавляется некоторое количество дополнительного тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the heater, an amount of additional heat is added.

После нагревателя вода течет через клапаны обратно в ступени, которые имеют все более низкое давление и температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the heater, the water flows through valves back into the stages that have ever lower pressure and temperature.

Два нагревателя с положительным температурным коэффициентом установлены в сердечнике нагревателя для дополнения тепла, выделяемого двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two positive temperature coefficient heaters are fitted in the heater core to supplement the heat provided by the engine.

Затем карточки пропускаются через нагревательный блок, который расплавляет пластик на карточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cards are then passed through a heating unit, which melts the plastic onto the card.

HAARP подходит к изучению ионосферы, следуя по стопам ионосферного нагревателя под названием EISCAT близ Тромсе, Норвегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HAARP approaches the study of the ionosphere by following in the footsteps of an ionospheric heater called EISCAT near Tromsø, Norway.

Многие клееные дозаторы оснащены нагревателем, который устанавливается над зоной подачи для поддержания температуры воды в дозаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many gummed dispensers feature a heater, which is mounted over the feed area to maintain the dispenser’s water temperature.

Реторта с электрическим нагревом, выполненная по технологии Oil-Tech, состоит из отдельных соединенных между собой нагревательных камер, расположенных друг на друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oil-Tech staged electrically heated retort consists of individual inter-connected heating chambers, stacked atop each other.

Нагревательный элемент управляется термостатом, который включает и выключает ток для поддержания выбранной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heating element is controlled by a thermostat that switches the current on and off to maintain the selected temperature.

Для металлических конструкций обшивки самолета к внутренней поверхности обшивки были прикреплены резистивные нагревательные контуры из травленой фольги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For metallic aircraft skin structures, etched foil resistive heating circuits have been bonded to the inside surface of skins.

Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond.

Однако штативы и бунзеновские горелки устарели благодаря нагревательным плитам, которые считаются более безопасными, поскольку нет прямого контакта с пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, tripods and bunsen burners have been made obsolete by hot plates, which are considered to be safer since there is no direct contact with the flame.

Когда металлическая руда представляет собой ионное соединение этого металла и неметалла, руду обычно нужно выплавлять-нагревать с восстановителем—для извлечения чистого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a metal ore is an ionic compound of that metal and a non-metal, the ore must usually be smelted—heated with a reducing agent—to extract the pure metal.

Очищать сваренное яйцо легче всего, когда яйцо было помещено в кипящую воду, а не медленно нагревать яйцо с самого начала в холодной воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peeling a cooked egg is easiest when the egg was put into boiling water as opposed to slowly heating the egg from a start in cold water.

Поэтому расход должен определяться в зависимости от конкурирующих факторов затрат времени и растворителя, а также капитальных затрат насосов, нагревателей и теплообменников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow rate must therefore be determined depending on the competing factors of time and solvent costs, and also capital costs of pumps, heaters and heat exchangers.

Термальные винты также можно нагревать паром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal screws can also be steam-heated.

Предельно допустимая плотность тока меди на открытом воздухе составляет приблизительно 3,1×106 а/м2 площади поперечного сечения, выше которой она начинает чрезмерно нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum permissible current density of copper in open air is approximately 3.1×106 A/m2 of cross-sectional area, above which it begins to heat excessively.

Популярность обусловлена эффективными вакуумными трубками, которые позволяют нагревателям функционировать даже под серым небом и при температурах значительно ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity is due to efficient evacuated tubes that allow the heaters to function even under gray skies and at temperatures well below freezing.

В настоящее время здесь продаются бытовые кухонные приборы из кухонных плит, кухонных плит, настенных печей, нагревательных ящиков и вентиляционного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now sells domestic cooking appliances from kitchen stoves, cooktops, wall ovens, warming drawers and ventilation equipment.

Только определенные полимеры, содержащие диполи, могут нагреваться радиочастотными волнами, в частности полимеры с высокой мощностью потерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only certain polymers which contain dipoles can be heated by RF waves, in particular polymers with high loss power.

Там, где запасы воды, как известно, сильно минерализованы, масштабное производство может быть уменьшено с помощью нагревательных элементов с низкой ваттной плотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where water supplies are known to be highly mineralized, scale production can be reduced by using low-watt-density heating elements.

Это имеет потенциальную опасность, поэтому правила, регулирующие электродные нагреватели, являются строгими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has potential hazards, so the regulations governing electrode heaters are strict.

В некоторых местах их называют многоточечными нагревателями, гейзерами или аскотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some places, they are called multipoint heaters, geysers or ascots.

При работе в режиме нагрева тепловой насос обычно более эффективен, чем нагреватель с электрическим сопротивлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When operated in heating mode, a heat pump is typically more efficient than an electrical resistance heater.

Внутренний воздух или нагревательная вода перекачиваются через теплообменник с помощью электрического насоса или вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indoor air or heating water is pumped across the heat exchanger by an electric pump or fan.

По мере того как снег исчезает на суше, нижележащие поверхности поглощают еще больше энергии и начинают быстро нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the snow disappears on land, the underlying surfaces absorb even more energy, and begin to warm rapidly.

Атомная бомба на одном конце будет ударно сжимать и нагревать ближний конец, а термоядерный синтез будет распространяться через контейнер к дальнему концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fission bomb at one end would shock-compress and heat the near end, and fusion would propagate through the canister to the far end.

Кроме того, нагреватели были запущены при низком напряжении, а затем медленно доведены до полного напряжения, чтобы уменьшить тепловое напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the heaters were started at a low voltage then slowly brought up to full voltage to reduce the thermal stress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нагреватель Протравливатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нагреватель Протравливатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нагреватель, Протравливатель . Также, к фразе «нагреватель Протравливатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information