Народные ремесла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: folk, national, people’s, peoples’, popular, public, folksy, vernacular, vulgar, demotic
сокращение: pop.
народный целитель - folk healer
народный театр - folk theatre
народный фронт - popular front
народный заседатель - lay judge
народный промысел - folk craft
народный мастер - craftsman
народный дом - people's house
Народный комиссариат внутренних дел - People's Commissariat for Internal Affairs
Народный фронт освобождения Палестины - Popular Front for the Liberation of Palestine
Социалистический народный фронт - Socialist People's Front
Синонимы к народный: народный, национальный, государственный, всенародный, популярный, широко известный, общедоступный, общераспространенный, общепонятный, общественный
Значение народный: Относящийся к народу, принадлежащий народу.
токарное ремесло - turning
бондарное ремесло - cooperage
ремесло ножовщика - cutlery
столярное ремесло - joinery
художественное ремесло - arts and crafts
новое ремесло - new craft
опасное ремесло - dangerous profession
традиционное ремесло - traditional craft
честное ремесло - craft fair
ручное ремесло - handmade crafts
Синонимы к ремесло: ремесленный цех, мастерская, работа, ремесло, изделие, произведение, промысел, дело, занятие, промышленность
Значение ремесло: Профессиональное занятие — изготовление изделий ручным, кустарным способом.
Некоторые исландские народные сказки предостерегают от метания камней, так как это может ударить по скрытым людям. |
Some Icelandic folk tales caution against throwing stones, as it may hit the hidden people. |
Кроссли-Холланд, который перевел Беовульф с англо-саксонского языка, а также написал Сборник норвежских мифов для издательства Penguin и Британские народные сказки, сказал. |
Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said. |
Следствием стали народные протесты, и действующий президент решил, что стране нужен лидер, которому будут доверять. |
And there was a popular protest in Iceland, so the sitting president thought they needed a trusted leader. |
You also like the crowd, the city and popular fests. |
|
Народные школы Дании - это общеобразовательные школы, которые включают весь период обязательного обучения, т. е. получение начального образования и среднего образования первой степени. |
The Danish Folkeskole is a comprehensive school which includes the entire period of compulsory schooling, i.e. both primary and lower secondary education. |
В 2011 году Национальный фонд стрелкового спорта провел опрос, который подтвердил мнение Данкана о том, что покупатели AR-15 это народные умельцы, одержимые всякими механизмами и приспособлениями. |
A 2011 survey by the National Shooting Sports Foundation backs up Duncan's portrait of AR-15 buyers as accessory-obsessed tinkerers. |
Это может спровоцировать народные волнения, когда россияне, наконец, устанут от такого правительства. |
That could lead to upheaval when Russians finally become fed up with the way they're governed. |
Официальная российская реакция на недавние народные восстания против правительств на Ближнем Востоке была удивительно осмотрительной и продуманной. |
The official Russian response to recent popular demonstrations against governments in the Middle East has been remarkably circumspect. |
Надо отметить, что народные восстания совсем не новы для Египта. |
To be sure, popular revolts are nothing new for Egypt. |
Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно. |
The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year. |
Вижу, вы собираетесь сыграть раунд мини-гольфа за народные деньги. |
I see you're about to play a round of publicly subsidized mini-golf. |
Порой у него фейерверками взлетали исповедуемые им теории кабацкого ремесла. |
His theories as a landlord sometimes burst forth in lightning flashes. |
Я пришел,- заявил он вслух,- задать вам вопрос, коренной вопрос, от решения которого зависит судьба вашего чародейного ремесла. |
I come, he resumed aloud, to ask you a question which goes to the roots of your miraculous toils. |
Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками! |
The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms. |
Школа эта, с ее ложной глубиной и верхоглядством, изучает следствия, не восходя к причинам, и с высоты полузнания бранит народные волнения. |
This school with its false depth, all on the surface, which dissects effects without going back to first causes, chides from its height of a demi-science, the agitation of the public square. |
Ну там народные танцы, дрессировка симпатичных медвежат для цирка. |
Like knee dancing; training those cute little bears for the circus. |
В 2009 году было проведено всенародное голосование по плану Каддафи, на котором народные конгрессы Ливии, в совокупности являющиеся высшим органом власти страны, проголосовали за отсрочку его осуществления. |
A national vote on Gaddafi's plan was held in 2009, where Libya's people's congresses, collectively the country's highest authority, voted to delay implementation. |
Расположенный в деревне аутентичных бревенчатых строений, фестиваль включает в себя исторические реконструкции, а также местные искусства и ремесла. |
Set in a village of authentic log structures, the festival features historical re-enactments, as well as local arts and crafts. |
Он также предусматривает место, чтобы иметь все народные названия для организма в одном месте. |
It also provides for a place to have all the vernacular names for an organism in one place. |
Его культ отчетливо смешивал как церковные, так и народные элементы. |
His cult distinctively mixed both ecclesiastical and folk elements. |
Эсанские народные сказки и фольклор, как игбабонлимхин и акху, служат формами обучения и развлечений. |
Esan folktales and folklore, like the igbabonẹlimhin and akhuẹ, serve as forms of learning and entertainment. |
Другие предлагаемые народные этимологии или бэкронимы для kludge или kluge-от неуклюжего, хромого, уродливого, тупого, но достаточно хорошего или неуклюжего lashup, under-going engineering. |
Other suggested folk etymologies or backronyms for kludge or kluge is from klumsy, lame, ugly, dumb, but good enough, or klutzy lashup, under-going engineering. |
Фехтование считается отдельной формой искусства и выходит за рамки ремесла, в котором оно когда-то начиналось. . |
Swordsmithing is considered a separate art form and moved beyond the craft it once started out as. . |
Стилистические свидетельства указывают на то, что эти и многие более поздние сборники переработали народные сказки в литературные формы. |
The stylistic evidence indicates that these, and many later collections, reworked folk tales into literary forms. |
Bongshang-шотландская группа из Шетланда, которая объединяет традиционные Шетландские и народные стили с роком, фанком, электроникой и современными технологиями производства. |
Bongshang are a Scottish band from Shetland, who fuse traditional Shetland and folk styles with rock, funk, electronica and contemporary production techniques. |
Квалифицированные рабочие объединились, чтобы контролировать свои ремесла и повышать заработную плату, создавая профсоюзы в промышленных районах Северо-Востока. |
Skilled workers banded together to control their crafts and raise wages by forming labor unions in industrial areas of the Northeast. |
Она включила элементы ремесла в свои картины из-за их связи с женщинами и женственностью. |
She incorporated craft elements into her paintings due to their association with women and femininity. |
Танец в ранних фильмах на хинди был в основном смоделирован по классическим индийским танцевальным стилям, таким как Катхак, или народные танцоры. |
Dance in early Hindi films was primarily modelled on classical Indian dance styles such as Kathak, or folk dancers. |
Многие традиции из Comitium, такие как народные собрания, похороны знати и игры, были перенесены на форум по мере его развития. |
Many of the traditions from the Comitium, such as the popular assemblies, funerals nobles and games, were transferred to the Forum as it developed. |
Его родная экономика была бедной,там было мало бизнеса или промышленности, или развитого ремесла. |
Its home economy was poor, there was little business or industry, or advanced craftsmanship. |
Мистические народные песни и религиозные песни включают Шалуки сикхских гуру, Баба Фарида и других. |
The mystic folk songs and religious songs include the Shalooks of Sikh gurus, Baba Farid and others. |
Старые народные песни также называются regilaulud, песни в поэтическом метре regivärss традиция, разделяемая всеми балтийскими финнами. |
The older folksongs are also referred to as regilaulud, songs in the poetic metre regivärss the tradition shared by all Baltic Finns. |
Большинство пытались использовать поп-музыку и ритм, в то время как Дилан и Баэз исполняли их в основном как редкие народные песни. |
Most attempted a pop feel and rhythm, while Dylan and Baez performed them mostly as sparse folk songs. |
Он рассматривал народные сказки как своего рода вымышленную литературу, в то время как легенды для него были своего рода источником о ранней истории Фарерских островов. |
He looked upon folk tales as a kind of fictional literature, while the legends to him were a kind of source about early Faroese history. |
Ачебе часто включает в свои произведения народные песни и описания танцев. |
I can be emailed at apulparikh ATSYMBOL yahoo. |
Они служили военными медсестрами, полагаясь на травяные и народные лекарства для лечения мятежников в отдаленных районах, где почти не было ресурсов. |
They served as military nurses, relying on herbal and folk medicines to treat rebels in remote areas with little to no resources. |
Отдельные главы посвящены метамодернизму в таких областях, как кино, художественная литература, ремесла, телевидение, фотография и политика. |
Individual chapters cover metamodernism in areas such as film, literary fiction, crafts, television, photography and politics. |
Окруженная оборудованием своего ремесла-манекенами и бельем-Катя живет в мансарде в центре Питтсбурга. |
Surrounded by the equipment of her trade—mannequins and lingerie—Katya lives in a loft apartment in downtown Pittsburgh. |
Некоторые народные танцевальные мелодии также были частью репертуара. |
Some folk dance tunes were also part of the repertoire. |
Народные музыкальные фестивали получили широкое распространение в 1930-е годы. |
Folk music festivals proliferated during the 1930s. |
На недавних выставках были представлены ювелирные изделия, керамика, печатная продукция, представляющая исторический интерес, а также народные костюмы. |
Recent exhibitions have featured jewelry, ceramics, printed matter of historic interest, and folk costumes. |
Другие гости предлагают Евкрату различные народные средства, чтобы помочь ему выздороветь. |
The other guests offer Eukrates a variety of folk remedies to help him recover. |
Держа в руках молоток и щипцы-орудия своего ремесла, - он был поднят своими товарищами по городу. |
Wielding a hammer and tongs, the tools of his trade, he was carried aloft by his comrades through the town. |
Это указывает на важность ремесла и его древность среди народа Ассада. |
This points to the importance of the craft and its antiquity, among the Assada people. |
Она опирается на народные традиции Америки, включая их ритуалы, музыку, танцы и искусство. |
She draws on the folk traditions of the Americas, including their rituals, music, dance and art. |
Народные песни, народные сказки, пословицы, народная речь—все это свидетельствует о давнем особом интересе немцев к этой области человеческой деятельности. |
Folksongs, folktales, proverbs, folk speech—all attest to the Germans' longstanding special interest in this area of human activity. |
Его стихи популярны, особенно те, что о природе в Литве, и были приняты в народные песни. |
His poems are popular, particularly those about nature in Lithuania, and have been adopted to folk songs. |
Аналогичная версия была включена в сборник английские народные песни для школ Сесила Шарпа и Сабины Бэринг-Гулд, изданный в 1906 году. |
A similar version was included in Cecil Sharp and Sabine Baring-Gould's English Folk-Songs for Schools, published in 1906. |
Ученики каждой школы имеют свой собственный мяч; рабочие из каждого городского ремесла также несут свои шары. |
The students of each school have their own ball; the workers from each city craft are also carrying their balls. |
Баухауз был немецкой художественной школой, работавшей с 1919 по 1933 год, которая сочетала ремесла и изобразительное искусство. |
Bauhaus was a German art school operational from 1919 to 1933 that combined crafts and the fine arts. |
Гильдии ремесленников отвечали за постройку театрализованных повозок для своего конкретного ремесла. |
Artisan guilds were responsible for building the pageant wagons for their specified craft. |
После победы союзников во Второй мировой войне появились дополнительные народные республики, главным образом в рамках Восточного блока. |
Additional people's republics emerged following the Allied victory in World War II, mainly within the Eastern Bloc. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
By contrast, atheists from the Jewish culture, still prefer to be identified as Jews. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
Air France Cité PN, located at Charles de Gaulle Airport, acts as the airline's crew base. |
Он символизировал традиционное мастерство и часто использовал средневековые, романтические или народные стили декора. |
It stood for traditional craftsmanship, and often used medieval, romantic, or folk styles of decoration. |
В начале 1950-х годов Гильдия начала помогать инуитам из Порт-Харрисона, Квебек, продавать свои произведения искусства и ремесла. |
In the early 1950s the Guild began to help the Inuit people of Port Harrison, Quebec, to sell their arts and crafts. |
На протяжении веков ремесла были укоренены как культура и традиция в сельских общинах. |
Throughout centuries, crafts have been embedded as a culture and tradition within rural communities. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
The CD/DVD package is a retrospective of all things from the band's Karmacode album cycle. |
Гильдия /ldld/ - это объединение ремесленников или торговцев, которые контролируют практику своего ремесла / торговли в определенной области. |
The article was up for deletion and this is an effort to save a definition of the term in philosophy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «народные ремесла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «народные ремесла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: народные, ремесла . Также, к фразе «народные ремесла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.