Неправительственной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неправительственной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-governmental
Translate
неправительственной -


В 2001 году он стал соучредителем Justitia Universalis, неправительственной организации, занимающейся борьбой с безнаказанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, he co-founded Justitia Universalis, a non-governmental organisation dedicated to fighting impunity.

Трестолон был разработан Советом по народонаселению, некоммерческой неправительственной организацией, занимающейся вопросами репродуктивного здоровья..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trestolone was developed by the Population Council, a non-profit, non-governmental organization dedicated to reproductive health..

В 2001 году Франти был удостоен Национальной премии в области прав человека от международной неправительственной организации Global Exchange, базирующейся в Сан-Франциско, за его работу по прекращению войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001 Franti was awarded the Domestic Human Rights Award by Global Exchange, an international NGO based in San Francisco, for his work to end war.

После регистрации неправительственной организации в 2006 году группа купила землю для нескольких храмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After incorporating as a nonprofit entity in 2006, the group bought land to accommodate several houses of worship.

Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation.

Препарат был разработан Советом по народонаселению, некоммерческой неправительственной организацией, занимающейся вопросами репродуктивного здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medication was developed by the Population Council, a non-profit, non-governmental organization dedicated to reproductive health.

SCD работает в тесном партнерстве с нидерландской неправительственной организацией Mayday Rescue Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SCD work in close partnership with the Netherlands-based NGO Mayday Rescue Foundation.

Он также запретил гражданам Дании въезд в Чечню, фактически запретив деятельность Датского Совета по делам беженцев, крупнейшей неправительственной организации, работающей в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also banned Danish citizens from entering Chechnya, effectively banning activity of the Danish Refugee Council, the largest NGO working in the region.

MoUs может также использоваться между государственным учреждением и некоммерческой, неправительственной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MoUs can also be used between a government agency and a non-commercial, non-governmental organization.

Один из полевых сотрудников неправительственной организации Terre des hommes был свидетелем воздействия на мобильность женщин в крупнейшем государственном детском доме Кабула-Таскии Маскан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A field worker for the NGO Terre des hommes witnessed the impact on female mobility at Kabul's largest state-run orphanage, Taskia Maskan.

BRAC является крупнейшей неправительственной организацией развития в мире по количеству сотрудников по состоянию на сентябрь 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BRAC is the largest non-governmental development organisation in the world, in terms of number of employees as of September 2016.

Ну, как офицер пробации Эмили, мы в неправительственной организации должны сделать кое-какое исследование и прийти к нашему собственному заключению по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, like Emily's probation officer, we at the NGO need to do some investigating and come to our own conclusions on that matter.

Зайна Анвар-видный лидер малайзийской неправительственной организации, активистка и мусульманская феминистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zainah Anwar is a prominent Malaysian non-governmental organisation leader, activist and Muslim feminist.

Корни некоторых из этих противоречий проистекают из неизбежной предвзятости, присущей руководящей структуре МОК как частной неправительственной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The root of some of these controversies stems from the unavoidable bias inherent in the ICOC's governing structure as a private, non-governmental organization.

По оценке неправительственной организации Tourism Concern, занимающейся проблемами туризма, на таких курортах, как Бали, Занзибар и Гоа, туристы потребляют в 15 раз больше, чем местное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NGO Tourism Concern estimates that tourists in resorts such as Bali, Zanzibar and Goa use water at a rate 15 times higher than locals.

Валенса был неформальным лидером неправительственной стороны на переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wałęsa was an informal leader of the non-governmental side in the negotiations.

Мы обращаемся к каждой неправительственной организации с просьбой рассмотреть вопрос о присоединении к этим усилиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appeal to any NGO to consider joining this effort.

Вопреки распространенному мнению, МККК не является ни неправительственной организацией в самом общем смысле этого слова, ни международной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, the ICRC is not a non-governmental organization in the most common sense of the term, nor is it an international organization.

Тем не менее Институт всегда будет представлен в Ассамблее государством-членом, а не неправительственной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Institute would always be represented in the Assembly by a member State, not by a non-governmental organization.

Мы проводим на настоящем форуме такую политику, что подчас нас путают с неправительственной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our policy in this forum is such that at times we are mistaken for a non-governmental organization.

Отсутствие закона об адвокатуре не должно препятствовать оказанию неправительственными организациями бесплатных юридических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of a law on the legal profession should not hinder the provision of free legal services by non-governmental organizations.

В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations.

К ним относятся лобби, аналитические центры, политические партии, неправительственные организации, общественные организации и средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include lobbies, think tanks, political parties, non-government organizations, community and media.

Специальный докладчик также воспользовался возможностью для проведения встреч с представителями некоторых неправительственных организаций, проявляющих особый интерес к вопросам, включенным в его мандат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur also took the opportunity to meet representatives of some non-governmental organizations with a special interest in the mandate.

Уругвай сообщил об инициативах неправительственных организаций в этой области, предпринятых в связи со спорадическими проявлениями ксенофобии и расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uruguay reported non-governmental organization initiatives in this area in the wake of sporadic outbreaks of xenophobia and racism.

Это некоммерческая неправительственная организация, которая активно работает в области предотвращения засухи и управления водосборами в штате Махараштра, Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a non-profit, non-governmental organisation which is active in the area of drought prevention and watershed management in the state of Maharashtra, India.

В совещании сети женщин-руководителей примут участие видные женщины-руководители из деловых и научных кругов, правительственных и неправительственных организаций из 21 страны АТЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Women Leaders' Network meeting will involve prominent women leaders from business, academia, government and non-government agencies from the 21 APEC Economies.

Моя компания, Стерлинг Бош, застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds.

Эти встречи предоставили Центру хорошую возможность укрепить свои связи с неправительственными организациями и научными кругами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These meetings provided a good opportunity for the Centre to strengthen its interaction with non-governmental organizations and academic institutes.

Тем не менее вооруженные боевики, захватившие автомобили у МНООНЛ, учреждений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, продолжают бродить по городу и грабить то, что в нем осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, armed fighters, driving vehicles taken from UNOMIL, United Nations agencies and NGOs, continue to roam and loot what is left of the city.

Большинство из них создали координационные комитеты в интересах детей в составе правительственных, неправительственных и межправительственных учреждений, включая ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most have coordinating committees for children, consisting of governmental, non-governmental and intergovernmental agencies, including UNICEF.

Неправительственные организации и неформальный сектор, а также деловые люди высказали стремление обеспечить поддержку этой инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a move to engage support for the initiative from non-governmental organizations and the informal sector as well as business people.

Группа имеет возможность направлять эту информацию Группе по расследованию серьезных преступлений и способствует налаживанию отношений между неправительственными организациями и этой Группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unit is able to pass that information to the Serious Crimes Unit and facilitates the relationship between non-governmental organizations and that Unit.

Дата и время могут быть неправитьными или поддельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time stamp's can be incorrect or faked.

С другой стороны, делегации признали потенциальную угрозу использования радиологического оружия неправительственным вооруженным группам или террористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, delegations recognized potential threat of use of radiological weapons by non-governmental armed groups or terrorists.

Грэм сотрудничает с камбоджийским Детским фондом, также являющимся неправительственной организацией, которая обеспечивает снабжение и образование, а также проводит кампании по прекращению рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham works with the Cambodian Children's Fund, also an NGO, which provides supplies and education, and campaigns to stop slavery.

Результатом усилий женских государственных и неправительственных организаций стала отмена монополии мужчин в судебных органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breaking of male monopoly in the Judiciary resulted from the mobilization of governmental and non-governmental organizations of women.

Сегодня организованное экологическое движение представлено широким кругом организаций, иногда называемых неправительственными организациями или НПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the organized environmental movement is represented by a wide range of organizations sometimes called non-governmental organizations or NGOs.

В плане подготовки сотрудников милиции неправительственными организациями были организованы семинары и тренинги с участковыми инспекторами милиции, кто непосредственно сталкиваются с проблемами бытового насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-governmental organizations have run seminars and training courses for the district militia inspectors dealing directly with problems of domestic violence.

Однако правительства должны предоставлять неправительственным организациям тот же доступ, что и крупным деловым кругам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Governments should give non-governmental organizations the same access they gave to big business interests.

Было бы совсем неплохо, если бы неправительственные организации взяли на себя инициативу по привлечению музыкантов и других деятелей искусства для сбора необходимых средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a very good idea if NGOs took the initiative of using music and other arts for fund raising purposes.

Взаимодействовать с неправительственными организациями и деловыми кругами в разработке руководящих принципов, которые можно было бы адаптировать к местным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work with non-governmental organizations and business to develop guidelines that can be adapted to local contexts.

Бакалавр некоммерческих и неправительственных организаций-это междисциплинарная область, которая фокусируется на практике некоммерческого сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Bachelor of Nonprofit and Nongovernmental Organization Studies is a multidisciplinary field that focuses on practices of the nonprofit sector.

предлагает неправительственным организациям принять участие в этом исследовании группы экспертов, предоставляя им свой опыт и практические знания;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invites non-governmental organizations to contribute to the study by the group of experts by making their experience and practical knowledge available;.

Другие оценки неправительственных организаций в отношении других групп, помимо персов и азербайджанцев, примерно совпадают с данными Всемирного сборника фактов и Библиотеки Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nongovernmental estimates regarding the groups other than Persians and Azerbaijanis are roughly congruent with the World Factbook and the Library of Congress.

Члены Комитета приветствовали доклады неправительственных организаций, касающиеся статей, и просили дать разъяснение в отношении политики обеспечения равных прав лесбиянок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members welcomed the reports from non-governmental organizations on article 5 and requested clarification of the policy for equal rights of lesbian women.

Следует поощрять юридические и неправительственные организации вносить свой вклад в процесс реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal profession and non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the process of reform.

Российские националистические неправительственные организации, тесно связанные с российским чиновничеством, просто везли свои бумаги в соседний российский город для обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian nationalist non-governmental organisations with close ties to Russian officialdom simply took their papers to a nearby Russian city for processing.

Некоммерческие исследования могут также относиться к исследованиям добровольного сектора, третьего сектора, неправительственных организаций или гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonprofit studies may also refer to studies of the voluntary sector, third sector, nongovernmental organizations, or civil society.

Омани, которые хотят создать неправительственную организацию любого рода, нуждаются в лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omanis who want to set up a non-governmental organisation of any kind need a licence.

WorldTeach-это неправительственная организация, которая предоставляет людям возможность жить и работать в качестве учителей-добровольцев в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WorldTeach is a non-governmental organization that provides opportunities for individuals to live and work as volunteer teachers in developing countries.

Данные о сексуальном насилии обычно поступают из полиции, клинических учреждений, неправительственных организаций и опросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data on sexual violence typically come from police, clinical settings, nongovernmental organizations and survey research.

JEA - это ассоциация неправительственных членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JEA is a non-government members association.

С другой стороны, как уже говорилось выше, праймериз и кокусы-это дела неправительственных партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, as stated above, the primaries and caucuses are non-governmental party affairs.

Комиссия намеревается сотрудничать с заинтересованными гражданами, экспертами в области здравоохранения, правительствами и неправительственными организациями по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission will look for inputs from concerned citizens, public health experts, governments, and non-governmental groups from all parts of the world.



0You have only looked at
% of the information