Неточных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она очень недовольна тем, что я использую точные демографические данные вместо неточных. |
She is really angry that I try to present accurate demographic data instead of inaccurate data. |
Никто не смог бы прийти к единому мнению по поводу таких явно неточных данных о призвании аппара и т.д., Как композиторы карнатической музыки. |
No one would reach a consensus on such clearly inaccurate data of calling appar etc as carnatic music composers. |
Писатели, редакторы и аналитики со всего мира объединяются, чтобы выступить против дрянных, неточных сообщений об Интернете. |
Writers, editors, and analysts from around the world are uniting to take a stand against shoddy, inaccurate reporting about the Internet. |
По словам Докинза, книга содержит ряд неточных изображений того, что он на самом деле сказал. |
According to Dawkins, the book contains a number of inaccurate portrayals of what he actually said. |
В некоторых случаях неопределенность возникает из-за неточных описаний. |
In some cases, the uncertainty results from inaccurate descriptions. |
CMUP начинался с блока А, который был стандартным B-1B с возможностью доставки неточных гравитационных бомб. |
CMUP began with Block A, which was the standard B-1B with the capability to deliver non-precision gravity bombs. |
Они не хотели одобрять использование неточных концепций в исследованиях или аргументации. |
They did not want to endorse the use of imprecise concepts in research or argumentation. |
Что же касается неточных вкладчиков в Британнику.. |
As for the inaccurate contributors to Britannica.. |
Гиго обычно используется для описания неудач в принятии решений человеком из-за ошибочных, неполных или неточных данных. |
GIGO is commonly used to describe failures in human decision-making due to faulty, incomplete, or imprecise data. |
Точное измерение коррупции трудно, если вообще возможно, из-за незаконного характера сделки и неточных определений коррупции. |
Measuring corruption accurately is difficult if not impossible due to the illicit nature of the transaction and imprecise definitions of corruption. |
Мы должны опубликовать что-то обо всех или ни об одном из утверждений в неточных сообщениях СМИ на этой странице. |
We should post something about all or none of the contentions in inaccurate media reports on this page. |
Мак-10 выстреливает 50 пуль за несколько секунд, но это одна из самых неточных пушек в руках любителя. |
A mac-1 an fire 50 rounds in a few seconds, but it's one of the least acurate guns in the hands of an amateur. |
Это расхождение подчеркивает сложность использования неточных данных переписи для оценки роста населения. |
The discrepancy highlights the difficulty in using imprecise census data to estimate population growth. |
Широко распространено мнение, что это произошло из-за неточных показаний АСИ. |
It is widely agreed that this was due to inaccurate ASI readings. |
Этот вывод был воспроизведен в неточных подстрочных примечаниях альбома 1961 года King Of The Delta Blues Singers. |
This conclusion was played up in the inaccurate liner notes of the 1961 album King of the Delta Blues Singers. |
После ареста Хаарманн сделал несколько неточных заявлений, касающихся как фактического числа убитых им жертв, так и того, когда он начал убивать. |
Following his arrest, Haarmann made several imprecise statements regarding both the actual number of his victims he killed, and when he began killing. |
Насколько мне известно, о ней не было опубликовано ничего, кроме сенсационно неточных сообщений в новостных таблоидах. |
There was nothing that I know of that was published about her except for sensationalistically inaccurate reports in news tabloids. |
Из-за неточных низких показаний начальник реакторной бригады Александр Акимов предположил, что реактор был цел. |
Because of the inaccurate low readings, the reactor crew chief Aleksandr Akimov assumed that the reactor was intact. |
В 2012 году Redfin запустила автоматическую агентскую рейтинговую систему, которая вызвала критику за использование неточных данных и вытянула свой инструмент с рынка. |
Redfin began an automatic agent rating system in 2012, which drew criticism for using inaccurate data, and pulled its tool from the market. |
Микрофон, комната, полная неточных описаний полинезийской религии, и аудитория, слушающая меня? |
A microphone, a room full of inaccurate depictions of Polynesian religion, and a captive audience to hear about it? |
Строчная греческая буква Дельта, δ, является символом неточных дифференциалов. |
The lowercase Greek letter delta, δ, is the symbol for inexact differentials. |
Даже людей, я думаю, нужно убеждать не быть слишком назойливыми в удалении неточных ссылок, которые часто более полезны, чем отсутствие ссылок вообще. |
Even humans I think need to be urged not to be too officious in deleting inexact links, which are often more helpful than no link at all. |