Низине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Низине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lowlands
Translate
низине -


Вся компания - г-н и г-жа Бовари, Оме и Леон -пошла посмотреть строившуюся в полумиле от города, в низине, льнопрядильную фабрику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had all, Monsieur and Madame Bovary, Homais, and Monsieur Leon, gone to see a yarn-mill that was being built in the valley a mile and a half from Yonville.

Голландия, одна из стран в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands, one of the low countries.

Отличный вид на сад в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonderful view of the sunken garden.

Он вылез, словно червь, из высокой травы, разросшейся в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bolted out, vermin-like, from the long grass growing in a depression of the ground.

Примерно 30 человек двигаются по низине за домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 30 people moving to the end of the valley behind the farmhouse.

Бита знает, что ты была в низине, детка, с Меган, и Коротышкой Артуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thump knows you were in the valley, child, with Megan, and at Little Arthur's.

Улица с ее скученными, крытыми соломой домишками тянулась, прямая, как вертел, по сырой и туманной низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lane and its surrounding thicket of thatched cottages stretched out like a spit into the moist and misty lowland.

Налево, в низине, виднелась круглая выемка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the left, in a sort of valley, he perceived a circular excavation.

Мы в точке в низине у холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're at red at the bottom of the hill.

Они пробирались сквозь густой кустарник в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timber clustered thick in the sheltered bottom, and through this they threaded their way.

За мной находится Святилище Гризли, и также за мной, скрыт среди деревьев там, в низине, мой лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind me is the Grizzly Sanctuary and also behind me, hidden down below in those trees somewhere, is my camp.

— Играют, — задыхаясь, пропыхтел Свистун. — В низине между горами. Во что-то играют. Гоняют шар палками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Playing,” panted Hoot. “In depression in the hills. Playing at game. Knocking sphere about with sticks.”

Он производил раскопки кургана в Длинной низине и нашел там череп доисторического человека, что повергло его в неописуемый восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been excavating a barrow at Long Down and has got a prehistoric skull which fills him with greatjoy.

За домом земля поднималась крутым бугром, так что весь задний двор, окруженный низкой каменной стеной, оказывался как бы в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she went round the side of the house. At the back of the cottage the land rose steeply, so the back yard was sunken, and enclosed by a low stone wall.

До завода было недалеко - он находился в низине, на берегу ручья Сонома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brickyard was close at hand on the flat beside the Sonoma Creek.

Эти же люди оставляют форточку открытой, через которую то, что они надышали выходит на улицу и собирается всё вместе в какой-нибудь низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they'd left a little window open and it all goes out and that collects in the valley all together.

Я указал пальцем туда, где на плоской прибрежной низине, в доброй миле от церкви, приютилась среди ольхи и ветел наша деревня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pointed to where our village lay, on the flat in-shore among the alder-trees and pollards, a mile or more from the church.

На будущий год отец даст мне целый акр в низине, - сообщил Кейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal said, Next year my father is going to let me have an acre in the flat.

Детка, ты же знаешь, в этой низине плохо с сотовой связью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler.

Новое место находилось на крутом холме, примыкающем к большой заболоченной местности, низине ду-Кармо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new location was on a steep hill adjacent to a large wetland, the lowland do Carmo.

Об одном пустыре в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About some wasteland on your lower acres.

Ведь эта чертова деревня лежит в низине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This damn village is lower than anything else around here.

Мелюзгу, голытьбу, неудачников - чего с ними церемониться! - закапывают в низине, где грязь по колено, в яминах, в слякоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little people, the poor, the unhappy, well, what of them? they are put down below, where the mud is up to your knees, in the damp places.

Поместье Брэншоу находится в небольшой низине, по окоему которой разбегаются живописные лужайки и опушки с островками сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branshaw Manor lies in a little hollow with lawns across it and pine-woods on the fringe of the dip.



0You have only looked at
% of the information