Низкий показатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Низкий показатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lowest
Translate
низкий показатель -

- низкий

имя прилагательное: low, abject, scummy, scurvy, low-down, lower, poor, short, deep, rich

- показатель [имя существительное]

имя существительное: index, mark, significative



Самый низкий показатель -5,4 градуса-был зафиксирован 2 июля 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest, −5.4 degrees, was recorded on 2 July 2017.

Более низкий показатель у детей может быть вызван тем, что дети производят меньше кожного сала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower rate in children may be because children produce less sebum.

Отмеченный в 2004 году рекордно низкий уровень смертности, составивший 9,2 смертных случая на 10000 автомобилей, впервые поставил Китай в число стран с показателем смертности ниже десяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its record low fatality rate in 2004 of 9.2 deaths per 10,000 cars placed China, for the first time, among countries with a single-digit fatality rate.

Сезон закончился со средней аудиторией в одном эпизоде в 4,38 миллиона человек, что более чем на миллион меньше, чем предыдущий самый низкий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season ended with an average viewership per episode of 4.38 million, over one million fewer than the previous lowest.

Более низкий показатель обусловлен отсутствием строительных материалов и строительной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower output was attributable to the lack of construction materials and equipment.

Фактическое число рождений составило 15,2 миллиона-самый низкий показатель рождаемости с 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual number of births was 15.2 million - the lowest birth rate since 1961.

a. Низкий уровень показателя доходности: если показатель доходности по мониторингу в течение 24 ролловеров подряд находится на уровне минус 95% и ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. The level of return, as shown in the monitoring, has dropped to -95% or lower for 24 rollovers in a row.

Сократилось также число убийств супругов: в 2007 году был зарегистрирован самый низкий показатель за последние 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of spousal homicide has also been declining, and in 2007 was the lowest rate in 30 years.

За пределами Китая самый низкий показатель TFR, когда-либо зафиксированный, составил 0,80 для Восточной Германии в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside China, the lowest TFR ever recorded was 0.80 for Eastern Germany in 1994.

До 1979 года сумма скидки пропорционально распределялась между всеми государствами-членами, включая государства-члены с доходом ниже порогового показателя для получения скидки на низкий доход на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 1979, the amount of the adjustment was distributed pro rata to all Member States, including those below the low per capita income adjustment threshold.

Болт уперся в стену .303 британца-это относительно низкий показатель по сравнению со многими другими служебными патронами, использовавшимися в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bolt thrust of the .303 British is relatively low compared to many other service rounds used in the early 20th century.

В сентябре 2011 года Путин объявил о своем намерении вновь баллотироваться в президенты, тогда как уровень его поддержки сократился до 63% — самый низкий показатель с 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, when Putin announced his intention to run for president again, his support dropped to 63 percent, the lowest since 2000.

Общее количество пропущенных Англией трех мячей также составило рекордно низкий показатель для средних голов за игру, пропущенных командой-победительницей чемпионата мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England's total of three goals conceded also constituted a record low for average goals per game conceded by a World Cup winning team.

Заводы по производству пластиковых бутылок с водой имеют низкий приоритет для проверки из-за постоянно хорошего показателя безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic water bottle plants hold a low priority for inspection due to a continuously good safety record.

Интуитивно люди, набравшие высокий балл по нейротизму, скорее всего, наберут низкий балл по самоотчетным показателям ЭИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intuitively, individuals scoring high on neuroticism are likely to score low on self-report EI measures.

У женщин в городских районах отмечается самый высокий показатель распространенности, составляющий 22,7 процента, в то время как у мужчин в сельских районах отмечается самый низкий показатель - 7,1 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in urban areas have the highest prevalence rate at 22.7% while men in rural areas have the lowest rate at 7.1%.

Самый низкий показатель в 2011 году был зафиксирован в Сингапуре, где на 1000 живорождений приходилось 2,6 случая смерти детей в возрасте до 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest rate in 2011 was in Singapore, which had 2.6 deaths of children under age 5 per 1,000 live births.

Ниже представлена информация, почему у России столь низкий показатель, и то, что по версии Мюррея, Медведев пытается исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's why Russia has such a low score and what Murray believes Medvedev is trying to do to improve Russia's CRI.

Это слишком низкий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's much too low a rating.

Опросы показывали, что только 29% населения одобряют рабство, самый низкий показатель за всю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polls indicated that only 29o/o of the population now favored slavery, the lowest figures ever.

Но сейчас основные экономические показатели в США, включая пусть умеренный, но устойчивый рост, а также довольно низкий уровень безработицы, все равно превосходят соответствующие показатели большинства других крупных и развитых экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But American economic fundamentals, including steady, if moderate, growth and relatively low unemployment, are still superior to those of most other large advanced economies right now.

Это самый низкий показатель за прошлый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the lowest number of positive responses in the last year.

У Виктории был самый низкий уровень заболеваемости ожирением-17,0% населения, а в Южной Австралии этот показатель был самым высоким-19,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victoria had the lowest incidence of obesity, at 17.0% of the population, with South Australia reporting the highest numbers at 19.6%.

В 1997 году произошел обвал облигаций .291, его самый низкий средний показатель с 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, Bonds hit .291, his lowest average since 1989.

В 9 тестах он взял 62 калитки по 13,29 каждая, самый низкий средний показатель любого котелка в истории тестирования с по крайней мере 50 калитками в календарном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 9 Tests, he took 62 wickets at 13.29 each, the lowest average of any bowler in Test history with at least 50 wickets in a calendar year.

Опрос 1998 года показал более низкий показатель-72%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1998 survey reported a lower rate of 72%.

Низкий показатель по этим субрегионам отчасти объясняется тем, что из них было получено меньше ответов, чем из других субрегионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low index of these subregions is partly owing to their low reporting rate in comparison to other subregions.

В 2018 году в Гватемале был зафиксирован самый высокий показатель СКР в регионе-2,87, а в Пуэрто-Рико-самый низкий-1,21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guatemala had the highest estimated TFR in the region at 2.87 in 2018; and Puerto Rico the lowest at 1.21.

Средняя корректировка продолжительности рабочего дня и доходов ниже, чем самый низкий опубликованный показатель прироста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average revision to hours and earnings is less than the smallest increment published.

В 2018 году рекордно низкий показатель-15% выпускников средних школ того года-решили продолжить свое образование сразу после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, a record low of 15% of that year's high school graduates had chosen to continue their education directly after graduation.

Американцы китайского происхождения также имеют более низкий уровень безработицы, чем в среднем по населению, с показателем 4,7% по сравнению с национальным показателем 5,9% в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese Americans also hold lower unemployment rates than the population average with a figure of 4.7% compared to a national rate of 5.9% in 2010.

a. Низкий уровень показателя доходности: если показатель доходности по мониторингу в течение 24 Ролловеров подряд находится на уровне минус 95% и ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. The level of return, as shown in the PAMM Account monitoring, has dropped to -95% or lower for 24 Rollovers in a row.

Явка на референдум составила 67% - относительно низкий показатель по сравнению с 74-80% явки на всеобщих выборах в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnout in the referendum was 67%—relatively low compared to the 74-80% turnout in general elections in the 21st century.

Цифра в 20% означает для них смену места работы раз в пять лет. А это довольно низкий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average for them, 20% change a year (one job every five years) would be rather low.

(Самый низкий показатель по безработице был 259K в апреле 2000 года, когда население страны было на 12% меньше).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(The record low for jobless claims was 259k in April 2000, when the population of the country was 12% lower.)

Аэрогель кремнезема также имеет высокую оптическую пропускаемость ~99% и низкий показатель преломления ~1,05.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silica aerogel also has a high optical transmission of ~99% and a low refractive index of ~1.05.

95 процентов территории Бельгии покрыто кабелем, что значительно выше среднего показателя ЕС-28 в 45,1 процента, что может объяснить низкий уровень наземного использования в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

95 percent of Belgium is covered by cable, well above the EU28 average of 45.1 percent, which can explain the low terrestrial usage in the country.

Твердотопливные ракеты имеют более низкий удельный импульс, показатель эффективности топлива, чем ракеты на жидком топливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid fuel rockets have lower specific impulse, a measure of propellant efficiency, than liquid fuel rockets.

К марту 2012 года среднемесячная цена выросла до 8457 долл. США за тонну, превысив низкий показатель октября 2011 года на 15 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 2012 the monthly average price had risen to $8,457 per ton, 15 per cent higher than its low in October 2011.

В керамике с высокой диэлектрической проницаемостью DF может составлять от 1% до 2%. Однако более низкий DF обычно является показателем качества конденсаторов при сравнении аналогичных диэлектрических материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In high dielectric constant ceramics, DF can be 1% to 2%. However, lower DF is usually an indication of quality capacitors when comparing similar dielectric material.

В августе 2008 года в Танбридж-Уэллсе был относительно низкий уровень безработицы-около 1,0%, по сравнению с национальным показателем Великобритании в размере около 5,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunbridge Wells had a relatively low unemployment rate of around 1.0% in August 2008, compared to a UK national rate of around 5.4%.

У них также низкий уровень рождаемости-4%, что сопоставимо с показателями промышленно развитых стран, и более 90% домохозяйств получают достаточное количество йодированной соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have a low birthweight rate at 4%, a rate comparable to industrialized countries, and over 90% of households receive adequate iodized salts.

Этот показатель сопоставим с национальным показателем Чили, где он самый низкий из стран ЛАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poverty rate is comparable with the national poverty rate of Chile, the country with the lowest rate in LAC.

Студенты университета свободы имеют более низкий уровень дефолта по сравнению со средним показателем по стране выпускников всех школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberty University students have a lower default rate compared to the national average of graduates from all schools.

Самый низкий общий показатель наблюдается в Исландии и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest overall rate exists in Iceland and Japan.

Эти доклады должны быть сжатыми и ориентированными на конкретные действия и должны включать в себя как качественные, так и количественные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reports should be concise and action-oriented and include both quantitative and qualitative data.

Предлагается, чтобы минимальный целевой показатель по-прежнему составлял 25 лет оставшегося срока полезной службы здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed target minimum to be maintained is 25 years of a building's remaining useful life.

Низкий уровень расположения вентилей обеспечивает более безопасные рабочие условия для подсоединения и проверки шлангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access is at a lower level and allows a safer working environment for connection and testing of hoses.

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.

«В период низких цен “Роснефть” продолжает демонстрировать уверенные операционные и финансовые показатели, подтверждающие устойчивость ее бизнес-модели».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In the low oil-price environment, Rosneft continues to deliver solid operational and financial performance, demonstrating the resilience of its business model.”

Существенно повысилась измеримость показателей как отражение данных, которые необходимо собрать для получения исходных и целевых показателей (показатели деятельности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicators have become much more measurable, reflecting the data that need to be collected in terms of baselines and targets (performance measures).

Я не всегда был тем, кем стал теперь, -продолжал Хенчард, и его твердый низкий голос слегка задрожал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've not been always what I am now, continued Henchard, his firm deep voice being ever so little shaken.

Это длинный, низкий дом в один этаж, занимающий (насколько я мог видеть) три стороны сквера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a long, low house of one story high; forming (as well as I can see) three sides of a square.

И они, как обычно, предлагают мне возмутительно низкий аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance that they offered was, as usual, inadequate.

Несмотря на то, что игра стала бестселлером во время курортного сезона, ритейлеры все же заявили, что ее показатели продаж не оправдали ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the game was a best seller during the holiday season, retailers still stated that its sales figures did not meet expectations.

Эти показатели для Мальты составили 74,0% мужчин и 57,8% женщин, а для Исландии-73,6% мужчин и 60,9% женщин соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures for Malta were 74.0% of men and 57.8% of women and for Iceland were 73.6% of men and 60.9% of women respectively.

Для них обоих накопление богатства было показателем того, что они работают в полную силу в ответ на призыв и уверенность в обретении спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To both of them, accumulation of wealth was an indicator of working to their fullest capacity as a response to the call and assurance for earning salvation.

Например, целевые показатели для последующих планов должны основываться на достижениях предыдущих планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, targets for successive plans have to be based on the accomplishments of preceding plans.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «низкий показатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «низкий показатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: низкий, показатель . Также, к фразе «низкий показатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information