Обводит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
She now from the hill comes down, And hardly breathing looks around |
|
Лампа тревожит, пугает Иону; лежа у себя на койке, он усталыми глазами обводит каюту, и не на чем отдохнуть беспокойному взору этого доселе удачливого беглеца. |
The lamp alarms and frightens Jonah; as lying in his berth his tormented eyes roll round the place, and this thus far successful fugitive finds no refuge for his restless glance. |
То есть мы будем просто отсиживаться, а Фламбо пусть обводит их вокруг пальца? |
So we're just supposed to sit around and let Flambeau run rings around them, are we? |
Обводит взглядом одного за другим - даже меня, -потом вынимает из карманов все долговые расписки, которые собрал в последние дни за покером. |
One by one he looks at the guys - even at me - then he fishes in his pockets for all the IOUs he won the last few days at poker. |
Он внутри камеры-обскура, обводит изображение живой модели, проецируемой через линзу. |
He's inside a camera obscura, tracing the image of a live model projected through a lens. |
Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала. |
Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass. |
Обводит взглядом публику - не вздумает ли кто-нибудь прервать ее еще раз, - лицо с застывшей улыбкой поворачивается над воротником. |
She looks around to see if anybody else is about to interrupt her, smiling steady as her head turns in her collar. |
Порази его чума, - подумала она, - вечно он обводит меня вокруг пальца. |
Plague take him, she thought, he's always one jump ahead of me. |
Обводит ничего не видящими глазами плетеные стулья, столики, газеты. |
She looked round that place of rush chairs, cane tables and newspapers. |
She twists men around her finger. |
|
Мало того, что главный шаг от работы к искусству-это такой же круг, как и шаг от искусства к работе, но каждый отдельный шаг, который мы пытаемся сделать, обводит этот круг. |
Not only is the main step from work to art a circle like the step from art to work, but every separate step that we attempt circles this circle. |
Так Лео обводит его, и кладёт эту брошюру в книгу о заговорах? |
So Leo circled him, and put this brochure inside a book about conspiracies? |
Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала. |
Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass. |
Футболисты могут обводить защитников, даже бейсболисты могут красть базы. |
Football players can do the quarterback sneak and baseball players can steal bases. |
Не бойся, мы подыщем тебе хорошего богатого старикашку, и ты сможешь, что ни день, обводить его вокруг пальца. |
Don't worry, we'll find you a good rich old man you can wrap around your little finger. |
Она аккуратно положила кассету на блокнот и принялась обводить ее контуры карандашом. |
She carefully placed the tape on the pad, and began tracing its edges with her pen. |
Жертвы растлений умеют обводить всех вокруг пальца. Манипулировать людьми. |
Victims of molestation learn to work the angles, manipulate people. |
Чесвик посмотрел на Макмерфи, но тот на него не смотрел, и тогда он стал обводить глазами весь ряд острых, ища подмоги. |
He looked at McMurphy and got no look back, and went down the line of Acutes looking for help. |
На какой-то момент Макри показалось, что мужчина их заметил. Однако тревога оказалась ложной. Офицер продолжал обводить площадь взглядом. |
For a moment, Macri thought the man had spotted them, but his eyes kept moving. |
Старателей ты можешь сколько угодно обводить вокруг пальца! Но я из тех, кто беретто, что захочет. |
Listen, you can lead those sourdoughs around like children but I happen to be a man that gets what he wants. |
I liked tracing the drawings a lot. |
|
Что за мышечная сила требуется для того, чтобы обводить всех вокруг пальца, Галлагер? |
Know what kind of upper body strength it takes to handle a rig, Gallagher? |
- обводить кружком - circle
- обводить вокруг пальца - to twist somebody around one’s finger
- обводить правильный ответ - circle correct answer
- обводить взглядом - looks around
- обводить взором - trace the eye
- обводить глазами - trace the eyes
- обводить чернилами - ink
- обводить чертёж тушью - to ink a drawing