Обнаружил, что работает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цель обнаружена - target detected
заявленный к горнопромышленной разработке обнаруженный заявителем жильный пояс - lode claim
обнаружение тонального сигнала - tone detection
обнаружено с помощью - detected by means
облако вне зоны обнаружения локатора - nonecho-producing outrider cloud
обнаружен еще раз - detected again
обнаружение CBRN - cbrn detection
Обнаружение беспроводной газа - wireless gas detection
обнаружение и поражение целей в нижней полусфере - look down/shoot down
Обнаружение утечки воды - water leak detection
что-либо необычное - anything unusual
браться за что-л. с воодушевлением - take on smth. with enthusiasm
что-либо приятное - rose-color
нет сомнения, что - there is no doubt
делать все, что в его власти - do everything in his power
что касается его - as far as he is concerned
если что то - if something
понять что - to understand that
считать что-л. своей священной обязанностью - consider smth. a sacred duty
что ты - What are you
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
работает допоздна - works late
быстро работает - is working quickly
ве работает - ve been working
все работает без проблем - everything works without a problem
как правило, работает отлично. - usually works fine.
клинически работает - clinically operated
регулярно работает - regularly runs
мы постоянно работаем над инновациями - we are constantly working on innovations
мы работаем в данный момент - we're currently working
нить работает - thread running
Синонимы к работает: на ходу, делать, ходить, заниматься, рабочий, действовать, служить, трудовой, трудиться
Стетин предотвратил преступление, проснувшись на работе и обнаружив, что его машина уже работает на улице. |
Daniel J. Stetin foiled the crime after awaking for work and discovering his car already running outside. |
Когда воры ложатся спать, Барри добирается до Фицхью, но обнаруживает, что тот потерял память и считает, что работает с гигантами. |
When the thieves go to bed, Barry gets to Fitzhugh, but finds the man has lost his memory and believes he works with the giants. |
Он обнаружил, что авторское право лучше всего работает только тогда, когда срок защиты составляет четырнадцать лет. |
He found that copyright works best only when the amount of time protected is fourteen years. |
Блейк раскрывает свое прошлое как бывший член Белого Клыка Солнцу, и они обнаруживают, что Белый Клык работает на Торчвика во время засады. |
Blake reveals her past as a former White Fang member to Sun, and they discover that the White Fang work for Torchwick during a stakeout. |
Ученый обнаруживает, что в Австралии есть сумчатые оборотни, и один из них работает в фильме ужасов. |
A scientist discovers that there are marsupial werewolves in Australia and one of them works in a horror movie. |
Если после ввода телевизионного кода вы обнаружите, что пульт дистанционного управления работает неправильно, введите другой код или поищите его у производителя вашего телевизора. |
If you set a TV code but the remote doesn’t work as expected, enter or scan a different code for your TV manufacturer. |
Вернувшись, Батлер обнаружил, что теперь он работает в одной команде с Микки Нэтчбуллом, членом парламента от Эшфорда в графстве Кент. |
Butler returned to find himself now a joint PPS with Micky Knatchbull, MP for Ashford in Kent. |
Звуковой инструмент, как правило, работает на кабельной линии сервисной компанией, которая обнаруживает связь цемента с обсадной колонной и формацией по принципу, основанному на резонансе. |
A sonic tool is typically run on wireline by a service company that detects the bond of the cement to the casing and formation via a principle based on resonance. |
Мы проанализировали сотни рекламных кампаний брендов и обнаружили, что чем дольше работает реклама, тем более вероятно, что люди ее запомнят. |
From analyzing hundreds of brand campaigns we've found that the longer someone spends with an ad, the more likely they are to remember it. |
Сегодня я вошел в систему на сервере, где работает бот, чтобы обнаружить четыре экземпляра бота, причем более старый-12 дней. |
Today I logged in to the server running the bot, to discover four instances of the bot running, with the older being 12 days. |
Когда Рубен играл в парке с теми детьми, он считал, что он работает под прикрытием, обнаруживает нелегалов. |
When Ruben was hanging out with those other kids at the park, he thought he was doing undercover work, identifying illegals. |
Но организмы, с которыми мы работает, которые обитают под поверхностью Земли, для них типичное время - месяцы, а во многих случаях, годы, прежде чем мы обнаружим какой-то рост. |
But the organisms that we work with, from the sub-surface of Earth, very often it's months - and in many cases, years - before we see any growth whatsoever. |
Он работает, обнаруживая пропускную способность пользователя и емкость процессора в режиме реального времени и соответствующим образом регулируя качество МедиаПотока. |
It works by detecting a user's bandwidth and CPU capacity in real time and adjusting the quality of the media stream accordingly. |
Фаррелл также обнаруживает, что иногда он может работать с Сэмом Хессельманом, старым другом, который теперь работает в новом компьютерном центре Пентагона в качестве главного программиста-аналитика. |
Farrell also finds that he may be at times working with Sam Hesselman, an old friend now working in the Pentagon's new computer center as its chief programmer-analyst. |
Например, я понимаю, как работает обнаружение и исправление одной ошибки, но как это может обнаружить две ошибки? |
For example, I understand how the detection and correction of one error works, but how can this detect two errors? |
Устройство работает, обнаруживая толчки с помощью акселерометра, а затем реагируя на них с помощью привода. |
The device works by detecting tremors with an accelerometer then responding to them with an actuator. |
Например, он был протестирован и обнаружил, что работает с AT&T Galaxy S5, Nexus 5 и Galaxy S4 Active. |
For example, it was tested and found to work with the AT&T Galaxy S5, Nexus 5, and Galaxy S4 Active. |
Дин не доверяет Сэмюэлю, и его подозрения подтверждаются, когда он обнаруживает, что Сэмюэль работает с демонами, чтобы обнаружить местоположение Чистилища. |
A comparison to Moussolini e.g. would be much more fitting, especially since Moussolini was indeed overthrown by an internal rebellion. |
Дин не доверяет Сэмюэлю, и его подозрения подтверждаются, когда он обнаруживает, что Сэмюэль работает с демонами, чтобы обнаружить местоположение Чистилища. |
Dean does not trust Samuel and his suspicions are confirmed when he finds Samuel working with demons to discover the location of Purgatory. |
Он отправляется в Испанию, чтобы найти его, и обнаруживает гараж, где работает Раймонд. |
He goes to Spain to find him and he discovers a garage where Raymond works. |
Я обнаружил, что wiki2static больше не работает с дампами баз данных и что дальнейшее развитие скрипта perl прекратилось. |
I've discovered that wiki2static no longer works with the database dumps and and that further development of the perl script has stopped. |
Через несколько дней у Камензинда появилась идея использовать прямое сопротивление вместо источника постоянного тока, обнаружив позже, что это работает. |
A few days later, Camenzind got the idea of using a direct resistance instead of a constant current source finding later that it worked. |
Отсюда вид отличный, термальный сканер работает отлично... мы обнаружили удачное место для запуска ракеты, продолжаем снижаться. |
I've got a crystal clear view from here and our thermal gear is reading beautifully. We've discovered the best crevice for our missile launch and the landing will proceed. |
Do you find that this approach usually works? |
|
На Марди-Гра дел обнаруживает, что его старая подруга Ракель работает как часть волшебного акта с Раймондо. |
At the Mardi Gras, Del discovers his old girlfriend Raquel is working as part of a magic act with Raymondo. |
Он вырезал ромб под последним углом и обнаружил, что он работает так, как и ожидалось. |
He cut a rhomb to the latter angle and found that it performed as expected. |
Он работает, записывая новые ограничения всякий раз, когда обнаруживается несоответствие. |
It works by recording new constraints whenever an inconsistency is found. |
I do believe we can fix what's broken. |
|
We open someone up to discover the cancer is gone. |
|
Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек. |
Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers. |
В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи. |
A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia. |
(Чтобы убедиться в том, что ваше устройство работает под управлением Windows Phone 8.1, откройте Настройки на телефоне и нажмите Сведения об устройстве.) |
(To see if you have Windows Phone 8.1, open your phone's Settings and tap about.) |
Итак, вкратце расскажу о том, как это работает, я думаю, что это очень важно для понимания. |
So, just for two seconds, how these technologies work - because I think it's important to understand it. |
Workflow-процесс работает с данными, импортируемыми в таблицы InvoiceInfo*, и может использоваться для моделирования шагов обработки накладных поставщиков. |
The workflow process operates on data that is imported into the InvoiceInfo* tables, and can be used to model the processing steps for the vendor invoices. |
Чтобы быстрее выполнить все необходимые этапы редактирования, компиляции и тестирования во время разработки игры, вы можете разместить ее на веб-сервере, который работает на вашем локальном компьютере. |
While you're developing your game, you'll probably want to host it on a web server running on your local machine to speed up your edit-compile-test cycle. |
Телевизор в палате всегда работает без звука, и через голову дяди Билл смотрит, как супергерой расплавляет чудовищу лицо. |
The TV in the room is always on mute, and behind his uncle's head, Bill watches a superhero quietly melt a monster's face. |
Обнаружив, что право первого выбора принадлежит университету, мы с Уэстом приняли решение остаться в Аркхеме на лето, когда там проводятся летние курсы. |
We found that the college had first choice in every case, so that it might be necessary to remain in Arkham during the summer, when only the limited summer-school classes were held. |
Он - на Сименсе, она - работает на почте. |
He's working at Siemens and she's on duty at the Post office. |
Do we know which publication employs him? |
|
Локомотив врезался в часовую башню в этой сцене, но позже, бадда-бум, она снова работает? |
The train engine smashes into the tower clock in this scene, but later... ba-da-boom, its working again? |
Раздайте фотографии каждому, кто работает над этой встречей. |
Hand out the photo to everyone who's working with the meeting. |
Он работает против сорвиголов из Хойт-Сити. |
He's running against a hothead from Hoyt City. |
Ваше поколение намного меньше, чем любое предыдущее, пишет или обращается к должностным лицам, посещает митинги или работает в политкампаниях. |
Your generation is less likely than any previous one to contact public officials, attend rallies or work on campaigns. |
She's the wedding registrar we met at paul stuart. |
|
Но мой брат, а он работает в налоговой службе Вайоминга, может добиться проверки, если решит, что здесь происходит нечто предосудительное. |
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. |
Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения. |
A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly. |
Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм. |
The environment, which is reconstructed ever more... hastily for repressive control and for profit, at the same time... becomes ever more fragile and incites further vandalism. |
Все верили, что моя мама стюардесса, а папа работает в США. |
They all believed that my mother was an air- hostess and my dad worked in the U.S.A. |
Эта печь работает? |
Does that oven over there work? |
Твой муж работает на нефтяников. |
Your husband works on an oil rig. |
Когда-то мы были противниками, смертельно боролись, но теперь он работает на меня. |
Once we were foes locking a death struggle Now he works for me. |
Who's gonna buy a wood mill that's been running at a loss for five years, huh? |
|
Well, if you're trying to soften me up about the show, it's not working. |
|
Может, мое сердце работает на ваших батарейках, но это все еще мое сердце. |
My heart may be on your battery packs, but it's still my heart. |
Одно из преимуществ если дочь работает в авиакомпании. |
One of the perks of squeezing a low-budget-airline hostess from my loins. |
– Спутник работает медленней меня. |
Satellite doesn't work as fast as I do. |
Почему стартер не работает? |
Why is the starter not working? |
Тем временем Риктор замечает девушку, которую он считает Лейлой, но обнаруживает, что это молодая проститутка, похожая на Лейлу. |
Meanwhile, Rictor, spots a girl he thinks is Layla, but discovers she is a young prostitute who resembles Layla. |
К концу серии, став более мирским и интроспективным, он обнаруживает и начинает анализировать ранние работы Боба Дилана. |
By the end of the series, having grown more worldly and introspective, he discovers and begins analyzing the early work of Bob Dylan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнаружил, что работает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнаружил, что работает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнаружил,, что, работает . Также, к фразе «обнаружил, что работает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.