Они не являются на самом деле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они не являются на самом деле - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they are not really
Translate
они не являются на самом деле -

- они [местоимение]

местоимение: they

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- самом

himself

- деле

in fact



Еще одним критерием, присутствующим у пациентов с параноидной шизофренией, являются слуховые галлюцинации, при которых человек слышит голоса или звуки, которых на самом деле нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another criterion present in patients with paranoid schizophrenia is auditory hallucinations, in which the person hears voices or sounds that are not really present.

В настоящее время чернокожие составляют относительное большинство в венесуэльском населении, хотя многие из них на самом деле являются смешанными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently blacks represent a relative majority in the Venezuelan population, although many are actually mixed people.

Он попросил своих испытуемых написать убедительное эссе для партнеров с противоположной стороной отношения к проблеме, которые на самом деле являются конфедератами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked his subjects write a strongly persuasive essay to the partners with an opposite side of attitude on an issue, who are actually confederates.

Мы знаем, что такие бесконечно малые объемы на самом деле являются молекулами воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know such infinitesimal volumes are in fact water molecules.

Некоторые примеры Franglais на самом деле являются воображаемыми или примерами слов, перенятых из одного языка в другой в противоположном направлении от того, во что верят многие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples of Franglais are in fact imagined or examples of words being adopted from one language into another in the opposite direction of what many people believe.

А как насчет веры в то, что технология или некоторые/различные современные изобретения на самом деле являются колдовством или синтетическим колдовством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now on the Nomination Block as the replacement for Michie, Isabella begins campaigning to stay in the House and makes compelling arguments.

Эти якобы крошечные солнечные пятна на самом деле являются кратерами из плазмы, размером с нашу Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These apparently tiny blemishes are actually plasma creatures the size of the entire Earth.

В этом решении суды установили, что земли короны не обязательно являются частной собственностью монарха в самом строгом смысле этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this decision the courts found that the Crown Lands were not necessarily the private possession of the monarch in the strictest sense of the term.

Я с нетерпением жду ответа на эти вопросы и того, считают ли люди, что эти пункты на самом деле являются политикой/практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to hearing the response to these and whether people believe these points are actually policy/practice.

И предложения шаблона / администратора на самом деле являются просто дверными проемами, чтобы увести межличностные споры от FAC и на форумы по разрешению споров... Морская щука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the template/admin suggestions are actually simply doorways to take interpersonal disputes away from FAC and into dispute resolution forums... Ling.

То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both.

А как насчет веры в то, что технология или некоторые/различные современные изобретения на самом деле являются колдовством или синтетическим колдовством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the belief that technology or certain/various modern inventions are actually witchcraft or synthetic witchcraft?

Примечательно, что его истории подразделений на самом деле являются полу-приличными источниками с гораздо меньшим количеством павлинов и нов, сдержанность, которой явно не хватает в его биографиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, his unit histories are actually semi-decent sources with far less peacocking and NPOV, a restraint notably lacking in his biographies.

Это означает, что карты являются объективными представлениями о мире, когда на самом деле они служат очень политическим средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implies that maps are objective representations of the world when in reality they serve very political means.

Успех позволяет людям стать теми, кем они на самом деле являются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success allows people to become who they truly are.

Что на самом деле не слишком хорошо известно, так это то, что канадские рейтинги являются совместным предприятием с Nielsen, но они не используют имя Nielsen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is not really too well known is that the Canadian ratings are a joint venture with Nielsen but they do not use the Nielsen name.

Королеве не нравится влияние Розеллы на Гебу, и она предупреждает ее, чтобы она остерегалась искушений, которые на первый взгляд кажутся добродетелью, но на самом деле являются обманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The queen does not like Rozella's influence on Hebe, and warns her to be careful of temptations that look like goodness on the surface, but are a trick.

Галерея была местом, предназначенным для того, чтобы донести до внешнего мира, что клоны на самом деле являются нормальными человеческими существами с душой и заслуживают лучшего обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gallery was a place meant to convey to the outside world that the clones are in fact normal human beings with a soul and deserve better treatment.

Это может включать в себя части схемы, которые на самом деле не имели места, или аспекты схемы, которые являются стереотипными для события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may include parts of the schema that did not actually take place, or aspects of a schema that are stereotypical of an event.

Команды U-Boot на самом деле являются обобщенными командами, которые могут быть использованы для чтения или записи любых произвольных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U-Boot's commands are actually generalized commands which can be used to read or write any arbitrary data.

На самом деле нет единого мнения о том, какие руководящие принципы применимы, и эти руководящие принципы сами по себе являются предметом постоянного обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is no consensus about which guidelines apply, and those guidelines are themselves subject to ongoing discussion.

У него есть вентиляторы ветряной мельницы на спине, которые позволяют ему летать, неизвестно, являются ли они на самом деле частью его или просто механизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has windmill fans on his back that allow him to fly, it is unknown if these are actually part of him or just a mechanism.

Первое предложение в разделе бремя доказывания содержит две ссылки, которые на самом деле являются превосходными пояснительными комментариями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first sentence in the Burden of evidence section contains two references that are actually excellent explanatory comments.

1-го числа 1999 года, чем на самом деле являются списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1st, 1999 than are actually on the lists.

Некоторые современные скремблеры на самом деле являются устройствами шифрования, название которых остается из-за сходства в использовании, в отличие от внутренней работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some modern scramblers are actually encryption devices, the name remaining due to the similarities in use, as opposed to internal operation.

Многие из так называемых резервов на самом деле являются ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the so-called reserves are in fact resources.

Или она на самом деле заключается в том, чтобы обеспечить использование мира природы человеком, притом что философия природы объясняет чуть больше, чем язык, почему определенные методы являются эффективными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it really about putting the natural world to human uses, with natural philosophy being little more than a language to account for why certain techniques work?

Именно поэтому вопросы, с которыми сталкивается общественное мнение Южной Кореи, принимая решение о том, оказывать ли продовольственную помощь, являются достаточно трудными. В самом деле, они могут быть довольно мучительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, the issues facing South Korean public opinion as it decides whether to help with food assistance are not easy; indeed, they could be quite wrenching.

ИМО это было бы особенно важно для более крупных средних школ/младших средних школ, так как большинство из них на самом деле являются явно заметными согласно источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMO this would be particularly important for larger middle schools/junior highs, since most of them actually are demonstrably notable according to the sources.

Есть ли место для документирования споров о содержании, которые на самом деле не являются войнами редактирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any place to document content disputes that aren't really edit wars?

Следует отметить, что большинство древесных орехов на самом деле не являются близкими биологическими родственниками друг друга, как предполагает статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that most tree nuts are in fact not close biological relatives of each other, as the article suggests.

Таким образом, остается только еще один анонимный IP-адрес для голосования, с аргументами, которые, насколько я вижу, на самом деле не являются действительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leaves only one other anonymous IP voting keep, with arguments that as far as I can see are not really valid.

Все остальные проблемы и вопросы, которые вы задали выше, на самом деле являются соломенными людьми, очевидно, все здесь хотят, чтобы статья улучшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of other the issues and questions you posed above are really straw-men, obviously everyone here wants the article to improve.

Я ответила нахалу, что золоченый пестик и ступка уже являются достаточным для него украшением. В самом деле, как будто я рождена для того, чтобы быть женой деревенского лекаря!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told his impudence that the gilt pestle and mortar was quite ornament enough; as if I was born, indeed, to be a country surgeon's wife!

Десять дней, две недели, а затем они возвращаются к тому, кем они являются на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they revert to what they really are.

На самом деле, большинство из них являются самозанятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the majority of them are self-employed.

Во-вторых, лечение таких передозировок осложнялось тем, что никто в то время не знал, что таблетки под названием STP на самом деле являются DOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, treatment of such overdoses was complicated by the fact that no one at the time knew that the tablets called STP were, in fact, DOM.

На Западе идея садов, посвященных цветам, не была распространена до 19-го века, хотя на самом деле многие современные сады действительно являются цветниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the West, the idea of gardens dedicated to flowers did not become common until the 19th century, though in fact many modern gardens are indeed flower gardens.

Группа наблюдателей Истинно Белый выдвинула обвинение, что ошибки при анализе ДНК являются обычным делом и потому множество людей не знают, кто они на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The watchdog group Proven White charged that DNA mistakes are commonplace and that many people don't know who they are.

Хотя МУС в многосторонней сфере встречаются редко, транснациональные авиационные соглашения на самом деле являются МУС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although MoUs in the multilateral field are seldom seen, the transnational aviation agreements are actually MoUs.

Эмалевые шпиндели, однако, на самом деле являются одонтобластными процессами, которые распространяются в эмаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enamel spindles however, are in fact odontoblast processes that extend into the enamel.

Задержки в общении на самом деле являются самой большой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication latencies are actually the biggest problem.

Насмешка над теориями заговоров — это лучший способ разоблачить в них отчаянную ложь и гнусную уловку, которыми они на самом деле и являются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mocking a conspiracy is the best way to show it up for the desperate narrative trick it actually is.

Средства, заявленные как активы, на самом деле являются пассивами, которые были скрыты с целью увеличения доходных статей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The items listed as assets are really expenses... covered up in order to increase the earnings statement of the company.

Соответственно, в самом широком смысле объектами копирования являются мемы, а объектами перевода и интерпретации-знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, in the broadest sense, the objects of copying are memes, whereas the objects of translation and interpretation are signs.

Такие ограничения на самом деле не являются ограничениями проверки таблиц, а скорее ограничениями проверки строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such constraints are not truly table check constraints but rather row check constraints.

На самом деле каждая ЭСС соответствует равновесию Нэша, но некоторые равновесия Нэша не являются Эсс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, every ESS corresponds to a Nash equilibrium, but some Nash equilibria are not ESSes.

Большинство осколочных клинков на самом деле являются мертвыми спренами, которые оживают на некоторое время, настраивая себя на сердцебиение своего владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Shardblades are actually dead spren that come alive for a period of time by attuning themselves to their owner's heartbeat.

Все это сигналы и послания, адресованные людям, не присутствующим в зале, однако они являются лишь второстепенными сигналами в сравнении с тем, что на самом деле делает Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are signals and messages to someone who isn't in the room, but they are only secondary signals compared with what Putin actually does.

Затем проверяется, что эти две функции на самом деле являются кольцевыми гомоморфизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one checks that these two functions are in fact both ring homomorphisms.

Контролирование веса и недопущение прибавления веса во взрослом возрасте путем уменьшения поглощения калорий и увеличения физической активности являются мерой защиты против рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling weight and avoiding weight gain in adulthood by reducing caloric intake and by increasing physical activity is protective against cancer.

Думаю, он на самом деле пытается нас ограбить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's actually trying to rob us.

Меры в отношении питательных веществ и сточных вод, которые являются крупнейшими факторами эвтрофикации, не увенчались успехом, особенно в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective action on nutrients and wastewater, which are major contributors to eutrophication, has proven elusive, especially in developing countries.

Вы четверо, вы там как бараны в самом центре бандитской разборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You four, you're out there like Little Big Horn in the middle of a banger war.

На самом деле, это официальный метод Добровольческой Армии. если ты в джунглях, если только не будешь использовать лианы на деревьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's actually an offciaITerritoriaIArmy method if you're in the jungle, except you'd use vines from the treas.

На самом деле она среднего роста, но, как не раз клятвенно утверждал достопочтенный Боб Стейблс, она умеет выставить свои стати в самом выгодном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that she is so, but that the most is made, as the Honourable Bob Stables has frequently asserted upon oath, of all her points.

Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk.

Черт, все здесь являются родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, all these people are related.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические сухие леса и субтропические или тропические влажные низменные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical dry forest and subtropical or tropical moist lowland forest.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они не являются на самом деле». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они не являются на самом деле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, не, являются, на, самом, деле . Также, к фразе «они не являются на самом деле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information