Орошать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- орошать гл
- irrigate(оросить)
- орошаемая земля – irrigated land
- water(поливать)
- dew
-
глагол | |||
irrigate | орошать, промывать, обводнять | ||
water | поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться | ||
dew | орошать, обрызгивать, смачивать, покрывать росой | ||
shower | осыпать, принимать душ, поливать, забрасывать, лить ливнем, орошать | ||
dabble | плескаться, брызгаться, барахтаться, брызгать, опрыскивать, орошать | ||
flood | затоплять, наводнять, заливать, устремиться потоком, хлынуть потоком, орошать |
- орошать гл
- поливать · промывать · мочить
орошать, промывать, обводнять, осыпать, принимать душ, забрасывать, лить ливнем, литься ливнем, обрызгивать, смачивать, покрывать росой, поливать, напоить, мочить, увлажнять, плескаться, брызгаться, барахтаться, плескать, опрыскивать, затоплять, наводнять, заливать, устремиться потоком, хлынуть потоком
Я буду каждую ночь орошать слезами мою подушку, - сказала Скарлетт, желая пошутить, но он принял ее слова всерьез и покраснел от удовольствия. |
I should cry into my pillow every night, said Scarlett, meaning to be flippant, but he took the statement at face value and went red with pleasure. |
Повязку следует менять, а рану орошать обычным физиологическим раствором не реже двух раз в день. |
The dressing should be changed and the wound irrigated with normal saline at least twice each day. |
Ета вода будет каждьiй день утолять жажду сорока тьiсяч жителей. И она будет орошать поля южной части Рима. |
This water will quench the thirst of 40,000 citizens every day, and it will irrigate the fields to the south of Rome. |
Он использовался для перемещения воды вверх по склону, чтобы орошать сельскохозяйственные угодья на плато над змеиной рекой. |
It was used to move water uphill to irrigate agricultural land on the plateau above the Snake River. |
Мочевой пузырь можно орошать водой или раствором хлорида натрия. |
The bladder can be irrigated with water or sodium chloride solution. |
Кто-кто, а она умела орошать свои поля и питать свои урожаи страстями других людей. |
Irrigating her fields, nourishing her crops with other people's passions. |
Скажем если отправить это самолётом из Лос Анджелеса в Нью Йорк, все начнут орошать по-очереди, грубо говоря, через люк в унитазе, уже земли Миссури. |
Say you put it in on a plane from L.A. to New York, everybody would be digested from the inside out over roughly Trapdoor, Missouri. |
Хотя растение тропическое,оно может процветать в сухом климате, если его орошать. |
Although the plant is tropical, it can flourish in a dry climate if irrigated. |
Теперь эти люди смогут орошать поля и выращивать продукты для защитников Мадрида. |
Now these people can irrigate their land and raise food for the defenders of Madrid. |
- орошать слезами - bedew
- орошать почву - to irrigate the soil
- орошать пахотные земли - flood arable land
- орошать землю - to irrigate land
- экономно орошать - trickle irrigate
- орошать сад - irrigate garden