Основные долгосрочные контракты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
базисные основные статьи платежного баланса, сальдо платежного баланса по основным операциям - basic basic articles of payments balance, the balance of payments on underlying operations
плата за основные факторы производства - fee for the basic factors of production
основные корпоративные события - major corporate events
основные спортивные события - major sports event
Основные факторы инноваций - key drivers of innovation
основные социальные изменения - major social change
хорошо понимать основные факты - have a good grip of the essential facts
три основные рубрики - three main headings
основные экономические потери - major economic loss
основные торгуемые валюты - major traded currencies
долгосрочные побочные эффекты - long term side effects
быть устойчивым в долгосрочной перспективе - be sustainable in the long
долгосрочная мобильность - long-term mobility
долгосрочное здоровье - long-term health
долгосрочные доходности облигаций - long-term bond yields
долгосрочные партнерства - long-lasting partnership
долгосрочные экономические выгоды - long-term economic benefits
идентификация долгосрочных решений - identification of durable solutions
надежный долгосрочный - reliable long term
местный долгосрочный - local long term
Синонимы к долгосрочные: долгопериодный
поступление последнего предложения о цене контракта - last contract bid
контракт с возмещением издержек - cost reimbursement contract
в конце каждого контракта - at the end of each contract
контракт будет присужден - the contract will be awarded
контракт компании - contract company
контракт на два года - a two-year contract
контракт на импорт - import contract
контракт центр - center contract
ранее заключённый контракт - previously concluded contract
осуществляет контракт - carries out contract
Синонимы к контракты: контракт, договор, подряд
Цены на кремний резко выросли примерно до $80 за килограмм, а по долгосрочным контрактам и спотовым ценам доходили до $400 за килограмм. |
Silicon prices sharply rose to about $80 per kilogram, and reached as much as $400/kg for long-term contracts and spot prices. |
Вскоре он подпишет долгосрочный контракт с компанией Warner Bros. |
He would shortly sign a long-term contract with Warner Bros. |
Второй долгосрочный контракт стоимостью 120 млрд руб., подписанный в 2011 году, предусматривает поставку ВВС России в общей сложности 146 вертолетов Ка-52 до 2020 года. |
The second long-term contract worth of 120 billion rubbles signed in 2011, is to provide the Russian Air Force in total with 146 Ka-52 helicopters until 2020. |
На телевидении термин дневной игрок используется для обозначения большинства исполнителей с вспомогательными говорящими ролями, нанятых на ежедневной основе без долгосрочных контрактов. |
In television, the term day player is used to refer to most performers with supporting speaking roles hired on a daily basis without long-term contracts. |
Несмотря на усиливающиеся в результате кризиса призывы к европейскому энергетическому разнообразию, европейские потребители России имеют долгосрочные юридические контракты на поставку газа. |
Despite calls for European energy diversity being amplified as a result of the crisis, Russia's European customers have long term legal contracts for gas deliveries. |
Колумбия подписала с Дарреном долгосрочный контракт в июле 1956 года. |
Columbia signed Darren to a long term contract in July 1956. |
Думаю, я только что отхватила для нас долгосрочный контракт с Минюстом. |
I think that I just landed us a multiyear contract with the Department of Justice. |
Записи, подписывающие с ним долгосрочный контракт. |
Records signing him to a long-term contract. |
Россия поддерживает предложение о разработке рыночного механизма ценообразования на газ, который поставщики могли бы использовать при составлении новых долгосрочных контрактов. |
Russia supports a proposal to develop a market pricing mechanism for gas, which would be used by suppliers in writing new long-term contracts. |
20-летний контракт с BP / Sonatrach позволил компании Grain LNG импортировать СПГ на долгосрочной основе с июля 2005 года. |
A 20-year contract with BP / Sonatrach enabled Grain LNG to import LNG on a long term basis from July 2005. |
Часть его переговоров по контракту включала в себя продление долгосрочных контрактов для его сотрудников. |
Part of his contract negotiations included long-term contract renewals for his staff. |
Новые двигатели должны были дебютировать в 2017 году и позволить Orbital принять участие во втором крупном долгосрочном контракте на поставку грузов для МКС. |
The new engines were planned to debut in 2017 and allow Orbital to bid on a second major long-term contract for cargo resupply of the ISS. |
В рамках второго этапа с декабря 2008 года были заключены долгосрочные контракты на поставку еще 6,5 млн. тонн в год. |
Under phase 2, a further 6.5 million tonnes per year of capacity was contracted on a long term basis from December 2008. |
1 сентября 2009 года Шарп подписал долгосрочный контракт с клубом чемпионата Донкастер Роверс. |
Sharp signed a season long-loan with Championship club Doncaster Rovers on 1 September 2009. |
Существующая политика позволяет организациям заключать один за другим контракты с консультантами, которые в сумме выливаются в работу на долгосрочной основе с короткими обязательными перерывами или без таковых. |
The existing policies allow organizations to grant successive consultancy contracts which add up to long-term assignments, with or without short mandatory breaks. |
Международный орган управления автоспортом в то время, FISA, ввел политику долгосрочных контрактов только с одним кругом на Гран-При. |
The international motorsports governing body at the time, FISA, had instituted a policy of long-term contracts with only one circuit per Grand Prix. |
У нас есть ровно месяц, чтобы убедить доброго доктора подписать долгосрочный контракт. |
We have exactly one month to convince our good doctor to sign long term. |
27 июня 2014 года московское Динамо объявило о подписании с Вайнкером долгосрочного контракта. |
On 27 June 2014, Dynamo Moscow announced signing Vainqueur on a long-term deal. |
Они готовы подписать долгосрочный контракт, о котором вы мечтаете, и заплатить подписную премию. |
Well, they're prepared to give him the multi-year deal you're looking for, a signing bonus. |
Смити был сделан на средства Columbia Pictures, которая предложила Рэнделлу долгосрочный контракт, и он переехал в Голливуд в октябре 1946 года. |
Smithy had been made with funds from Columbia Pictures, who offered Randell a long-term contract and he moved to Hollywood in October 1946. |
Их тарифы по долгосрочным контрактам были повышены в соответствии с американской инфляцией, хотя цены в Аргентине падали. |
The engine needed water; if it were used at top speed, it needed water more often. |
Смити был сделан на средства Columbia Pictures, которая предложила Рэнделлу долгосрочный контракт, и он переехал в Голливуд в октябре 1946 года. |
Smithy had been made with funds from Columbia Pictures, who offered Randell a long-term contract and he moved to Hollywood in October 1946. |
Существующая практика позволяет организациям предоставлять последовательные контракты на консультационные услуги с короткими обязательными перерывами или без них, что складывается в долгосрочные назначения. |
Existing practice allowed organizations to grant successive consultancy contracts, with or without short mandatory breaks, that added up to long-term assignments. |
Их тарифы по долгосрочным контрактам были повышены в соответствии с американской инфляцией, хотя цены в Аргентине падали. |
Their tariffs on long-term contracts were raised in line with American inflation, even though prices in Argentina were falling. |
Конкорд подписал Уилсону долгосрочный контракт, и он сделал ряд продолжений для компании, включая Bloodfist II и Fighting to Win. |
Concorde signed Wilson to a long term contract and he made a number of sequels for the company, including Bloodfist II and Fighting to Win. |
В июне 2016 года Adidas объявила о новом долгосрочном контракте с Kanye West, который предусматривает расширение линейки Yeezy на ряд магазинов и ввод спортивных продуктов. |
In June 2016, Adidas announced a new long-term contract with Kanye West which sees the Yeezy line extend to a number of stores and enter sports performance products. |
В соответствии с требованиями рыночного учета после подписания долгосрочного контракта прибыль оценивается как приведенная стоимость чистого будущего денежного потока. |
Mark-to-market accounting requires that once a long-term contract has been signed, income is estimated as the present value of net future cash flow. |
Большинство консультантов работают по долгосрочному контракту с одним или несколькими больничными трестами, и эти должности известны как основные должности консультантов. |
Most consultants work on a long-term contract with one or more hospital trusts, and these posts are known as substantive consultant positions. |
Богатые благотворители пошли бы на все, чтобы ухаживать за куртизанкой в качестве приза, конечной целью которого был бы долгосрочный контракт в качестве любовницы. |
Wealthy benefactors would go to great lengths to court a courtesan as a prize, the ultimate goal being a long-term contract as a mistress. |
Он никогда не имел коммерческого смысла — даже в случае ожидаемого в Евросоюзе резкого роста потребления природного газа и с учетом контролируемых Газпромом цен за счет заключения отдельных долгосрочных контрактов с индивидуальными покупателями. |
It never made commercial sense, even when EU demand for gas was projected to soar and Gazprom controlled prices by negotiating separate long-term contracts with individual buyers. |
Если не произойдет изменений, переговоры о долгосрочном контракте окажутся под серьезной угрозой. |
Unless this can be corrected, negotiations for long-term contract will be serously jeopardized. |
По данным Газпрома, плата за транзит была основана на долгосрочном контракте, который был подписан обеими сторонами 21 июня 2002 года и истекал в конце 2013 года. |
According to Gazprom, the transit fee was based on a long-term contract which was signed by both parties on June 21, 2002, and would expire at the end of 2013. |
Шэрон Сэлинджер утверждает, что экономический кризис, последовавший за войной, сделал долгосрочные трудовые контракты непривлекательными. |
Sharon Salinger argues that the economic crisis that followed the war made long-term labor contracts unattractive. |
Производство этого продукта на специально построенном заводе, отдельно от более старого производства эталонных сплавов, обеспечено долгосрочным контрактом с Комиссией по атомной энергии. |
This is beryllium metal for atomic purposes. |
Нэшнлз надеялись подписать с ним долгосрочный контракт до конца сезона, но 12 октября 2006 года он отказался от сделки на $70 млн. |
The Nationals hoped to sign him to a long term deal before the season ended but on October 12, 2006 he rejected a $70M deal. |
У нее был долгосрочный контракт с сатердей Ивнинг пост и Пари-Суар. |
She had a long-term contract with The Saturday Evening Post and Paris-Soir. |
Долгосрочный контракт и выплаты... |
Offering long-term contracts and platinum... |
В долгосрочной перспективе ЮНСОА планирует приобрести больше катеров, которые будут лучше приспособлены для более активного патрулирования в штормовых условиях в прибрежных водах Могадишо. |
In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu. |
Довольно смело, просто и глупо с их стороны просто подписать контракт с группой, даже если это мы, не прослушав запись. |
It is pretty brave... bold, and stupid of them to actually... make a deal with a band, even if it's us, without having heard the record. |
Скарлетт, ты только что получила контракт на сольную запись. |
(Bucky) Scarlett, you just got yourself a record deal. (Screams) |
Когда они поняли, что убийство других людей не является долгосрочным решением, мы снова им понадобились. |
When they realized that killing other people was not a long-term solution, then they needed us back. |
Контракт не может убить того, кого невозможно убить. |
The Contract cannot kill what cannot be killed. |
В мае 2005 года, после аншлагового шоу в The Living Room в Нью-Йорке, Weepies обратились к Nettwerk Records и подписали контракт с лейблом позже в том же году. |
In May 2005, after a sold out show at The Living Room in New York City, The Weepies were approached by Nettwerk Records and signed by the label later that year. |
После достижения славы в качестве финалиста Operación Triunfo, он подписал контракт с лейблом Vale Music, предлагая ему возможность записать свой первый сольный дебютный альбом. |
After achieving fame as Operación Triunfo finalist, he signed a contract with label Vale Music, offering him the opportunity to record his first solo debut album. |
В результате этой сделки Microsoft смогла заключить контракт на поставку DOS, который в конечном итоге будет работать на ПК IBM. |
As a result of this transaction, Microsoft was able to secure a contract to supply the DOS that would eventually run on IBM's PC line. |
In 1989, the band secured a record deal with the major label Atco. |
|
M4 был разработан и произведен для правительства Соединенных Штатов компанией Colt Firearms, которая имела эксклюзивный контракт на производство семейства оружия M4 до 2011 года. |
The M4 was developed and produced for the United States government by Colt Firearms, which had an exclusive contract to produce the M4 family of weapons through 2011. |
В конце сезона Лоусону предложили новый контракт, чтобы остаться на следующий сезон, он подписал однолетний контракт с клубом в мае 2015 года. |
At the end of the season, Lawson was offered a new deal to stay for the next season, he signed a one-year deal with the club in May 2015. |
Надеясь извлечь из этого выгоду, 20th Century Fox настояла на том, чтобы Монро выполнила свой контракт. |
Hoping to capitalize on this, 20th Century Fox insisted that Monroe fulfill her contract. |
В течение следующего десятилетия КТК создал первую в мире глобальную систему радиосвязи, а в 1912 году подписал контракт с Военно-Морским Флотом. |
Over the next decade, the FTC created the world's first global radio communication system, and signed a contract with the Navy in 1912. |
В 1944 году мемориальный институт Баттеля, некоммерческая организация в Колумбусе, штат Огайо, заключил контракт с Карлсоном, чтобы усовершенствовать его новый процесс. |
In 1944, the Battelle Memorial Institute, a non-profit organization in Columbus, Ohio, contracted with Carlson to refine his new process. |
В мае 2012 года SpaceX объявила, что Intelsat подписал первый коммерческий контракт на тяжелый полет Falcon. |
In May 2012, SpaceX announced that Intelsat had signed the first commercial contract for a Falcon Heavy flight. |
В октябре 2014 года Кьелльберг начал намекать на возможность того, что он не будет продлевать свой контракт с Maker Studios по его истечении в декабре 2014 года. |
In October 2014, Kjellberg began hinting at the possibility that he would not renew his contract with Maker Studios upon its expiration in December 2014. |
В 1914 году, еще до войны, британское правительство заключило с компанией контракт на поставку мазута для Военно-морского флота. |
In 1914, before the war, the British government had contracted with the company for the supply of oil-fuel for the navy. |
Оригинальный контракт был для 2626 пожалуйста, грузовиков, 1050 M1076 пожалуйста, прицепов и 11,030 M1077 пожалуйста флэт. |
The original contract award was for 2626 PLS trucks, 1050 M1076 PLS trailers, and 11,030 M1077 PLS flat racks. |
25 января 2012 года Яхья вернулся в Германию и подписал контракт на два с половиной года с командой Бундеслиги 1. ФК Кайзерслаутерн. |
On 25 January 2012, Yahia returned to Germany and signed and a two-year and a half contract with Bundesliga side 1. FC Kaiserslautern. |
В 2015 году каждый третий государственный контракт был связан с нарушениями. |
In 2015, one in three public contracts involved irregularities. |
В 1887 году Блашки заключили контракт, чтобы потратить половину времени на производство моделей для Гарварда. |
In 1887 the Blaschkas contracted to spend half-time producing the models for Harvard. |
19 марта 1906 года Бирс подписал контракт с компанией Doubleday, Page & Co. за публикацию его книги, но без его любимого названия Дьявол |
On 19 March 1906 Bierce signed a contract with Doubleday, Page & Co. for publication of his book, but without his preferred title The Devil' |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основные долгосрочные контракты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основные долгосрочные контракты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основные, долгосрочные, контракты . Также, к фразе «основные долгосрочные контракты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.