Отбывают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отбывают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
depart
Translate
отбывают -


Один уже умер, двое отбывают пожизненное заключение и один в камере смертников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has since died, two are serving life sentences, and one is on death row.

В Кыргызстане все осужденные женщины отбывают наказание в одной исправительной колонии для женщин и 18 колониях — поселениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kyrgyzstan, all convicted women serve their sentence in the corrective colony for women or in one of 18 settlements.

А ведь в Швейцарию ежедневно отбывают специальные вагоны-люкс для дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that special luxury trains for deserters leave daily for Switzerland.

Использование заключенных в качестве дешевой рабочей силы, пока они отбывают наказание, гарантирует, что некоторые корпорации получают экономическую выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of prisoners for cheap labor while they are serving time ensures that some corporations benefit economically.

В настоящее время, в силу послабления, самовольного, но полного человечности, там отбывают наказание нотариус Леон и князь де Берг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment of writing Lehon the notary and the Prince de Bergues are serving their time there by an exercise of leniency which, though arbitrary, is humane.

ваши товарищи до сих пор отбывают сроки... после облав марта 1968-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friends are still serving jail sentences... for March '68.

Около 80% заключенных отбывают наказание или ожидают суда за преступления, связанные с наркотиками, и около 75% от общего числа заключенных ожидают суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 80% of the inmates are serving sentences or awaiting trial for drug-related offences, and around 75% of the total prisoner population are awaiting trial.

В отношении пятидесяти двух из них были вынесены решения Судебной камеры, 30 - вынесен окончательный приговор, а 10 осужденных уже отбывают свой срок наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two of them have received Trial Chamber judgements, 30 have received their final sentences and 10 convicts have already served their sentences.

Девять судей суда отбывают шестилетние возобновляемые сроки полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court's nine Justices serve six-year renewable terms.

Однако есть подвох: если оба игрока ошибаются, то они оба отбывают более длительный срок, чем если бы ни один из них ничего не сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is a catch; if both players defect, then they both serve a longer sentence than if neither said anything.

Они отбывают четырехлетний срок между выборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They serve four-year terms between elections.

Как правило, судебные клерки отбывают срок от одного до двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, law clerks serve a term of one to two years.

Все заключенные в Черном дельфине отбывают пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners at Black Dolphin are all serving sentences of imprisonment for life.

Теперь герои отбывают, чтобы разыскать ее, а я заперт здесь, пытаясь усмирить город на пороге гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the heroes are off to find her and I'm stuck here trying to placate a city on the brink of civil war.

По достижении 18-летнего возраста всех девочек освобождают из центра Беннани, но если они отбывают здесь наказание, их переводят в тюрьму для совершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the girls are released from the Bennani centre when they are 18, and if they are serving punitive sentences they are transferred to an adult prison.

Из 30020 заключенных-женщин 17170 отбывают наказания за преступления, связанные с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of 30,020 female prisoners 17,170 of them were in prisons for drug offences.

Члены городского совета отбывают четырехлетний срок в шахматном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City council members serve staggered four-year terms.

Большинство заключенных, изображенных в пьесе, отбывают 10-летний срок за нарушение статьи 58 Уголовного кодекса СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the prisoners depicted in the play are serving 10 year sentences for violations of Soviet Penal Code Article 58.

Фосси помог в аресте нескольких браконьеров, некоторые из которых отбывали или отбывают длительные тюремные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossey helped in the arrest of several poachers, some of whom served or are serving long prison sentences.

Каждый штат, независимо от численности его населения, в равной степени представлен двумя сенаторами, которые отбывают шестилетний срок в шахматном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each state, regardless of its population size, is equally represented by two senators who serve staggered terms of six years.



0You have only looked at
% of the information