Оформила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она официально оформила свои внутренние полномочия с сертификатом 2006 года в области дизайна интерьера от технологического института Британской Колумбии. |
She formalized her interior credentials with a 2006 certificate in interior design from The British Columbia Institute of Technology. |
Wikileaks теперь документально оформила наши заработанные тяжелым трудом знания на языке, который понимают простые американцы и европейцы. |
Wikileaks has now documented our hard-earned knowledge in a language that ordinary Americans and Europeans understand. |
С вашего последнего визита я оформила заявки на изучения воздействия и все прочие разрешения. |
Since you were here last month, I've filed requests for impact studies and the full battery of permits. |
I made us good insurance money. |
|
Эми Арчер оформила на него страховой полис за несколько недель до его смерти. |
Amy Archer had taken out an insurance policy on him a few weeks before his death. |
Его сестра-близнец-фотограф, а старшая сестра-иллюстратор, которая разработала и оформила иллюстрации для всех его альбомов. |
His twin sister is a photographer and his older sister is an illustrator that has developed and designed the artwork for all of his albums. |
Я оформила тебя, как нетрезвого водителя под именем Джо Манко. |
I booked you as a DUI under the name Joe Manco. |
Полиция оформила этот случай со Штиллером, но не поверила ему. |
The police registers Stiller's case but they don't believe him |
Регистратура отеля оформила только одну ключ-карту, и замок в номере не взламывался. |
The hotel front desk only issued one card key, and there was no forced entry. |
Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки. |
I just processed your patient's discharge papers. |
В конце марта 1817 года Луиза получила пенсию в последний раз в Пруссии, оформила в дальнейшем перевод пенсий в Россию и уехала в Петербург. |
At the end of March, 1817 Louisa received a pension the last time in Prussia, issued in further transfer of pensions in Russia and went to St. Petersburg. |
Да, я только что оформилась. |
I just registered. |
Я думаю, что беседа длилась около двенадцати—а может быть, и семнадцати-часов, прежде чем эта идея окончательно оформилась. |
I think the talk lasted some twelve—or it may have been seventeen—hours, before the notion was fully hatched out. |
Оратория оформилась во второй половине XVI века как повествование, рассказанное—а не исполненное-певцами. |
The oratorio took shape in the second half of the 16th century as a narrative recounted—rather than acted—by the singers. |
К этому времени его формулировка нового доктринального синтеза для духовного пробуждения мужчины и женщины оформилась в Археософии. |
By this time his formulation of a new doctrinal synthesis for the spiritual awakening of man and woman took shape in Archeosofica. |
За четыре года она окончательно оформилась и стала необычайно популярной. |
In the four years that followed, Tolland's show took off. |
Идея политической партии оформилась в виде групп, обсуждавших права на политическое представительство во время дебатов в Путни в 1647 году. |
The idea of a political party took form with groups debating rights to political representation during the Putney Debates of 1647. |
Эта статья-результат моих исследований о шоу менестрелей, и я думаю, что она довольно хорошо оформилась. |
This article is an outgrowth of my research on minstrel show, and I think it's shaped up quite nicely. |
То, что комедия возникла и оформилась в связи с Дионисийским или фаллическим ритуалом, никогда не подвергалось сомнению. |
That Comedy sprang up and took shape in connection with Dionysiac or Phallic ritual has never been doubted. |
Третья, Остазия, оформилась как единое целое лишь спустя десятилетие, наполненное беспорядочными войнами. |
The third, Eastasia, only emerged as a distinct unit after another decade of confused fighting. |