Переобучение [переподготовка] персонала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переобучение [переподготовка] персонала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
re-skilling of staff
Translate
переобучение [переподготовка] персонала -

- переобучение [имя существительное]

имя существительное: re-educate, re-education



Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised.

Это предложение включает в себя создание программы переподготовки для работников, желающих адаптировать свои навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal includes the establishment of a retraining program for workers who wish to adapt their skill-sets.

Период голодания может быть использован как время чтобы переобучить твои вкусовые рецепторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fasting period itself can be used as a time where you're gonna retrain your taste buds.

Многие предприятия и государственные организации начали подумывать о переподготовке своих машинисток на клавиатурах Дворжака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous businesses and government organizations began to consider retraining their typists on Dvorak keyboards.

Незанятые сотрудники очень дорого обходятся организациям с точки зрения замедления производительности и потенциальных расходов на переобучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unengaged employees are very costly to organizations in terms of slowed performance and potential rehiring expenses.

Тренировка равновесия и устойчивости особенно важна для переобучения мышц голеностопного сустава работать вместе, чтобы поддерживать сустав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance and stability training are especially important to retrain the ankle muscles to work together to support the joint.

Из них подготовкой и переподготовкой по профессиям бытового обслуживания, торговли, общественного питания занимается 31 профессионально-техническое учебное заведение республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of that total, 31 institutions provide training and retraining for occupations in communal services, trade and public catering.

Есть некоторые предварительные данные, подтверждающие переобучающую терапию тиннитуса, которая направлена на снижение связанной с тиннитусом нейронной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some tentative evidence supporting tinnitus retraining therapy, which is aimed at reducing tinnitus-related neuronal activity.

Он принимал участие в программе переподготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he was taking part in the Career Intermission Program.

Одним из возможных лечение гиперакузия переподготовка терапия, которая использует широкополосный шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One possible treatment for hyperacusis is retraining therapy which uses broadband noise.

В долгосрочной перспективе были бы полезны структурные реформы, такие как программы содействия переподготовке работников или помощь в образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the long-run, structural reforms such as programs to facilitate re-training workers or education assistance would be helpful.

Альтернативные методы контроля над переобучением, не включающие регуляризацию, включают перекрестную проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative methods of controlling overfitting not involving regularization include cross-validation.

Они готовы платить за переобучение и выход на пенсию работников, лишившихся работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are willing to pay for retraining or retiring displaced workers.

Целью когнитивно-ориентированных методов лечения, включающих ориентацию на реальность и когнитивную переподготовку, является восстановление когнитивного дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of cognition-oriented treatments, which include reality orientation and cognitive retraining is the restoration of cognitive deficits.

Однако многим людям трудно найти другую работу, а переподготовка кадров по-прежнему носит спорадический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative employment has often been difficult to find for many workers however, and retraining remains sporadic.

Сэр, центр переподготовки в Уиллоби вовсю работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Willoughby reeducation center is up and running, sir.

Физиотерапия или трудотерапия помогут переобучиться и вернуть мышечный тонус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical therapy or Occupational therapy will help retrain and gain muscle tone back.

Или, уткнувшись в руководства, занималась собственным политическим переобучением перед обратным поступлением учительницею в новую преобразованную школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, burying herself in textbooks, she occupied herself with her own political reeducation, before going back to the newly reformed school as a teacher.

Исследователи недавно начали использовать модифицированную версию задачи точечного зондирования для переобучения смещения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have recently begun using a modified version of the dot-probe task to retrain the attentional bias.

Эти изменения обусловливают необходимость переподготовки миллионов работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shifts require the retraining of millions of workers.

И как вы знаете, переподготовка - мое детище, поэтому, как и каждый год, будет здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as you know, retraining is my baby, so like every year, it's not gonna be pretty.

Минимизация структурного риска направлена на предотвращение переобучения путем включения в оптимизацию штрафа за регуляризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural risk minimization seeks to prevent overfitting by incorporating a regularization penalty into the optimization.

Я подожду в этой клетке, пока вы меня не переобучите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wait it out in this cell until you guys can reeducate me.

Преподаватели должны пройти соответствующую переподготовку с целью повышения уровня своих научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers should receive additional training to increase their scientific knowledge.

Он подал заявление на переподготовку в качестве бортинженера и вернулся в Англию в сентябре 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He applied for retraining as a flight engineer and returned to England in September 1942.

Кажется разумным, что для переподготовки двух лет вполне достаточно. После этого работник может потребовать повышения зарплаты и обойтись без государственных субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems plausible that two years is long enough for retraining, after which the employee might command a higher wage without a government subsidy.

Сохранение тех же характеристик управляемости 747 было бы важно для минимизации переподготовки пилотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining the same 747 handling characteristics would be important to minimize pilot retraining.

В 1980 году он выступал на престижной сессии Ассоциации переподготовки Национальной академии ФБР в Чикаго, где он был главным исполнителем на официальном банкете закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performed at the prestigious FBI National Academy Association retrainer session in Chicago in 1980 where he was the featured performer at the formal closing banquet.

Авиабаза Ландсберг была выбрана в качестве площадки для переподготовки немецких ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landsberg Air Base was selected as the site for the retraining of the German Air Force.

Члены местных административных комитетов прошли переподготовку в целях совершенствования навыков административной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 63 Local Administrative Committee members received managerial skills training to improve their performance.

В марте 1939 года Брюс прошел переподготовку в качестве воздушного наблюдателя и учился в бомбардировочной школе Странреар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1939 Bruce retrained as an air observer and studied at the Bombing School Stranrear.

Им также рекомендуется участвовать в программе переподготовки, к которой только что приступила Международная организация по вопросам миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also been encouraged to enter the retraining programme of the International Organization for Migration that has just started.

И наконец, целью этого курса является предоставление надзирателям тюрем возможности пройти курс переподготовки в течение пяти лет после завершения ими первоначального курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the aim is to provide prison wardens with the opportunity of refreshment courses within five years from completing their prison warden education.

Профессиональная подготовка должна носить систематический и непрерывный характер, т.е. представлять собой систему первоначальной профессиональной подготовки и переподготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training needs to be systematic and ongoing initial training and re-training.

Эти учебные заведения затем станут базой для переподготовки преподавателей в каждом округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These institutions will eventually function as nodal institutions for professional development of teachers in the district.

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

На предприятии идет переподготовка кадров, а необходимые специалисты подбираются из уже имеющихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retraining of staff is underway at the plant, and necessary specialists are being selected from those already available.

Но мы всё равно направили его в Просветительский Центр для переобучения по протоколам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, we shipped him off to an enlightenment center for a refresher course on protocols.

На переобучение, помочь им быть лучшими в новом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-education to help them be successful in the new order.

Однако такие ситуации, как переподготовка, специальные обязанности или изменения на уровне ВВС, требуют этих различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, situations such as retraining, special duties, or Air Force-level changes necessitate these distinctions.

и то, что они более открыты для кандидатов, которые не имеют всех навыков или переподготовки существующих сотрудников, являются разумной альтернативой более длительному поиску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and that being more open to candidates that don't have all the skills, or retraining existing employees, are sensible alternatives to an over-long search.

С другой стороны, когнитивная переподготовка пытается улучшить нарушенные способности путем тренировки умственных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, cognitive retraining tries to improve impaired capacities by exercitation of mental abilities.

С другой стороны, когнитивная переподготовка пытается улучшить нарушенные способности путем тренировки умственных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, cognitive retraining tries to improve impaired capacities by exercitation of mental abilities.

Эти добровольцы по-прежнему отчитываются перед школой инструкторов по строевой подготовке, но их называют претендентами на курсы, и им требуется только пройти короткий курс переподготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These volunteers still report to Drill Instructor School, but are referred to as course challengers, and are only required to complete a short refresher course.

На протяжении 1970-х годов CDC неустанно продвигал PLATO, как коммерческий инструмент, так и для переподготовки безработных работников в новых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the 1970s, CDC tirelessly promoted PLATO, both as a commercial tool and one for re-training unemployed workers in new fields.

Типпетт выступал в качестве консультанта по анатомии динозавров, а его аниматоры стоп-движений были переобучены на компьютерных аниматоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tippett acted as a consultant for dinosaur anatomy, and his stop motion animators were re-trained as computer animators.

В соответствии с законом, обязательная плата за переподготовку была увеличена с 500 до 1000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the law, the required retraining fee was increased from $500 to $1,000.

Для работодателей, имеющих 26 и более работников, обязательная плата за переподготовку была увеличена с 1000 до 1500 долларов, а для всех остальных работодателей она была снижена до 750 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For employers with 26 or more employees, the required retraining fee was increased from $1,000 to $1,500, and it was reduced to $750 for all other employers.

По мере изменения условий линии обмен битами позволяет модему обмениваться битами по разным каналам без переподготовки, поскольку каждый канал становится более или менее способным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As line conditions change, bit swapping allows the modem to swap bits around different channels, without retraining, as each channel becomes more or less capable.

Если замена битов отключена, то этого не происходит, и модему необходимо переобучаться, чтобы адаптироваться к изменяющимся условиям линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If bit swapping is disabled then this does not happen and the modem needs to retrain in order to adapt to changing line conditions.

Кульминацией этой операции стала программа переподготовки военнослужащих Сил обороны Лесото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This operation culminated in a re-training programme for Lesotho Defence Force members.

Переобучение-это то, на что следует обратить внимание при обучении модели машинного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overfitting is something to watch out for when training a machine learning model.

Целью когнитивно-ориентированных методов лечения, включающих ориентацию на реальность и когнитивную переподготовку, является уменьшение когнитивного дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of cognition-oriented treatments, which include reality orientation and cognitive retraining, is the reduction of cognitive deficits.

Этот метод переобучения смещения внимания называется переобучением внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of retraining the attentional bias is called attentional retraining.

Такое временное содержание предоставляет нуждающемуся супругу возможность искать оплачиваемую работу или переподготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such transitional maintenance provides the needy spouse with opportunities to seek gainful employment or retraining.

В других случаях кандидаты находятся в процессе переподготовки и еще не завершили подготовку КДК для новой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, candidates are in the process of retraining and have not completed the CDCs for the new role.

Хотя оригинальный пилот не был подобран, его создателям была предоставлена возможность переобучить его и произвести второго пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the original pilot was not picked up, its creators were given an opportunity to retool it and produce a second pilot.

По окончании переподготовки вы проследуете через зону канала и доложитесь главнокомандующему Тихоокеанским флотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon completion of refresher training, you will proceed via Canal Zone and report to Commander-in-Chief, Pacific Fleet.

В докладе подробно описываются недостатки федерального правительства в переподготовке своих инспекторов по разминированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report detailed the federal government's shortcomings in retraining its mine inspectors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переобучение [переподготовка] персонала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переобучение [переподготовка] персонала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переобучение, [переподготовка], персонала . Также, к фразе «переобучение [переподготовка] персонала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information