Плохого качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
of inferior quality | плохого качества | ||
ornery | плохого качества, ленивый, отвратительный, мерзкий, посредственный |
плохой работник - bad worker
плохой сапожник - bungler
плохой запах - have a bad smell
быть плохой - be poorly
плохой ветер - ill wind
плохой репутации - of bad reputation
иметь плохой сбыт - meet with a slow sale
Хороший, плохой , злой - the good, the bad , and the ugly
плохой вкус - poor taste
поворот с плохой видимостью - blind curve
Синонимы к плохой: не то, так себе, последний, никакой, оставляет желать лучшего, не того, больная, низкий, низкого качества
Антонимы к плохой: хороший, лучший, полный, красивый, добрый, значительный, здоровый, полезный, отличный
Значение плохой: Лишённый положительных качеств, неудовлетворительный, не удовлетворяющий каким-н. требованиям ;.
имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort
высокое качество - high quality
повышать качество - improve quality
качество звука - sound quality
качество передачи голоса - voice quality
фундаментальное качество - fundamental quality
качество сборки - build quality
реакторное качество - reactor grade
мореходное качество - seagoing qualities
воспринимаемое качество ландшафта - perceived scenic environment quality
низкое качество изготовления - defective workmanship
Синонимы к качество: качество, сорт, свойство, высокое качество, достоинство, особенность, характер, символ, персонаж, знак
Антонимы к качество: количество
Значение качество: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
В конце концов, эвтаназию часто выбирают из-за плохого качества жизни животного. |
Eventually, euthanasia is often elected due to poor quality of life for the animal. |
Ночные кошмары взрослых встречаются гораздо реже и часто реагируют на лечение, чтобы устранить причины плохого качества или количества сна. |
Adult night terrors are much less common, and often respond to treatments to rectify causes of poor quality or quantity of sleep. |
Они по-прежнему получали продукты питания плохого качества и в недостаточных количествах, что в одном из случаев привело к массовому пищевому отравлению. |
They have continued to receive bad food in insufficient quantities, which has resulted in massive food poisoning in one case. |
Вы дали целый фунт за один тюк плохого качества. |
You gave a full pound for a sack of poor quality. |
Одышка является источником как тревоги, так и плохого качества жизни у больных ХОБЛ. |
Shortness of breath is a source of both anxiety and a poor quality of life in those with COPD. |
Ну, из-за плохого качества видео, по программе распознавания лиц совпадений нет. |
Well, due to the poor quality of the video, there's no match in the face recognition database. |
Несколько комплектов на каждой из трех выходных дверей, но они старые и плохого качества. |
Several sets on each of the three exit doors, but they're old, probably degraded. |
В то время как программы дистанционного обучения в прямом эфире были протестированы, из-за плохого качества видео, проект ищет техническую помощь, чтобы сделать систему функциональной. |
While live distance education programs have been tested, due to poor video quality, the project is seeking technical assistance to make the system functional. |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
Но из-за недостаточной заправки или плохого качества газа баллон не взлетел, даже когда все балласты были полностью удалены из корзины. |
But due to insufficient filling or poor quality of the gas, the balloon failed to take off, even when all the ballasts were completely removed from the basket. |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера, если в лог-файле сервера нет записи о такой попытке Клиента; |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server if there is no record of such action in the Server Log File; |
Онлайн отчеты немного подпортились поэтому они плохого качества. |
Online reports were a bust so I went low-tech. |
e) по причине плохого качества связи на стороне Клиента или сервера. |
e) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server. |
Ежегодно из-за плохого качества воды происходит 60 000 преждевременных смертей. |
There were 60,000 premature deaths each year because of water of poor quality. |
Еще 300 000 умерли из-за плохого качества воздуха в помещении. |
Another 300,000 died because of indoor air of poor quality. |
Он страдал от плохого качества изготовления и с самого начала был подвержен несчастным случаям. |
It suffered from poor workmanship and was accident-prone from the beginning. |
Та фотография... плохого качества... на которой Эмма Уилсон с подозреваемым. |
The picture... the corrupted image that, uh... Of Emma Wilson and the suspect. |
В отчете французской респираторной организации за 2014 год Вроцлав был назван восьмым по загрязненности европейским городом, с 166 днями плохого качества воздуха в год. |
In a report by French Respire organization from 2014, Wrocław was named the eighth most polluted European city, with 166 days of bad air quality yearly. |
Я имею в виду, Есть фотографии, на которых она меня везёт — они плохого качества, иначе я бы уже поделилась ими — на них видно, как она везёт меня на тележке по корту, она всегда заботилась обо мне. |
I mean - There's pictures of her pushing me, really low-quality pictures or else I would have shared them, of her pushing me in a stroller on a tennis court, and she always took care of me. |
Чтобы отвлечь внимание судей от плохого качества покраски, я решил нарисовать банальные гоночные полосы. |
To distract the judges from the poor quality, I decided to go for some non-original racing stripes. |
Однако в настоящее время рассматривается еще один важный фактор, определяющий затенение, которое было непреднамеренно введено из-за плохого качества печати чернильных пятен. |
However currently, another major determinant considered is shading, which was inadvertently introduced by poor printing quality of the inkblots. |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
a) a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
Еда была очень плохого качества, ему не разрешалось заниматься физическими упражнениями за пределами камеры. |
The food quality was very poor and he was not allowed to do physical exercise outside the cell. |
Записи концерта, однако, были плохого качества и были сданы на слом. |
The recordings of the concert, however, were of bad quality and were scrapped. |
Я не решаюсь закрыть далеко идущую и вычеркнуть статью, цитирующую источники плохого качества, если никто другой вообще не поднял этот факт. |
I am hesitant to shut down a FAR and delist an article citing bad quality sources, if nobody else has brought up this fact at all. |
Вытащил пленки с подемной стоянки, просмотрел нескольк снимков, но они плохого качества |
Pulled the tapes from underground lot, saw some images but they're grainy as hell. |
a) сбоев в аппаратных средствах, программном обеспечении и плохого качества связи на стороне Клиента; |
a) the failure of Client hardware, software and internet connection; |
В июне 2013 года начались массовые протесты против коррупции и плохого качества государственных услуг, продемонстрировавшие глубокое недовольство в бразильском обществе. |
In June 2013, widespread protests against corruption and poor government services demonstrated a deep discontent among the Brazilian public. |
Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии. |
Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany. |
Но мне нужно, чтобы ты нацелил пистолет на плохого человека, идущего за нами, и выстрелил ему в голову. |
But what I need for you to do is to aim this... at the bad man who's following us and shoot him in the head. |
Два качества, которые так необходимы президенту? |
Two traits they would perhaps admire in a president, no? |
Опять же, Трамп так не работал и, опять же, он был плохого мнения о России и о том, как ею управляют. |
Again, Trump didn't operate that way, and again, he came away with a low opinion of Russia and how it was run. |
И что плохого в том, когда культура - это деревенские козлы, а не изящество греческих городов? |
Is it any accident that culture flowered in the Greek city states rather than goaty hamlets? |
Этот глупец скупает все новинки, сулящие улучшение качества его игры. |
The daft man purchases every newfangled thing that promises the slightest improvement to his game. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
Я не сделал ничего плохого и не хочу, чтобы меня преследовали вы, или ваши прихлебатели ортодоксии. |
I haven't done anything wrong and I won't be hounded by you and your soulless minions of orthodoxy. |
Но это не станет оправданием для плохого поведения. |
This is not an excuse to misbehave. |
Bottle was cocaine. High quality, high content. |
|
Помните, что это едиственный кусок этого вида и лучшего качества. |
Bearing in mind it's the only length of its kind and the finest quality available. |
Нет ничего плохого в том, чтобы наслаждаться жизнью с хорошими вещами, Питер. |
There's nothing wrong with enjoying the good things in life. |
I've never done wrong to you. |
|
Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества. |
Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss. |
We investigated the place, it's out of order! |
|
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Мне необходимы отчеты оценки качества, многоуровневых клинический испытаний, а также данные по разработке всех препаратов, выпущенных на рынок за последние шесть месяцев. |
I want Q.C. reports, stage-four clinical trials, and RD for all products launched within the last six months |
Нет ничего плохого быть Замбией, Энни. |
There's nothing to be Zambia about, Annie. |
Мать Кольбера умерла в возрасте 92 лет 12 июня 2013 года, после периода плохого самочувствия. |
Colbert's mother died at the age of 92 on June 12, 2013, after a period of ill health. |
Вода, взятая непосредственно из ручья, озера или водоносного горизонта и не прошедшая никакой обработки, будет неопределенного качества. |
Water drawn directly from a stream, lake, or aquifer and that has no treatment will be of uncertain quality. |
Поскольку прямые измерения качества воды могут быть дорогостоящими, программы постоянного мониторинга, как правило, проводятся государственными учреждениями. |
Because direct measurements of water quality can be expensive, ongoing monitoring programs are typically conducted by government agencies. |
Существуют различные мнения относительно того, какой уровень Летучей кислотности подходит для вина более высокого качества. |
There are different opinions as to what level of volatile acidity is appropriate for higher quality wine. |
Наши лидеры не видят в этом ничего плохого или, во всяком случае, такого поведения недостаточно, чтобы создать требование об их изгнании. |
Our leaders see nothing wrong in that, or at any rate, such conduct is not bad enough to create a demand for their expulsion. |
Большинство варикозных вен достаточно доброкачественны, но тяжелое варикозное расширение вен может привести к серьезным осложнениям из-за плохого кровообращения в пораженной конечности. |
Most varicose veins are reasonably benign, but severe varicosities can lead to major complications, due to the poor circulation through the affected limb. |
Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства. |
The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods. |
Большинство случаев ХОБЛ потенциально можно предотвратить путем уменьшения воздействия дыма и улучшения качества воздуха. |
Most cases of COPD are potentially preventable through decreasing exposure to smoke and improving air quality. |
У него было бесчисленное количество рабочих мест, он даже пытался стать фермером по выращиванию цыплят, но никогда не мог удержаться на работе и постоянно страдал от плохого здоровья. |
He had countless jobs, even trying to be a chicken farmer, but could never hold down a job and was constantly plagued by bad health. |
С начала 1970-х годов ТОС является аналитическим методом, используемым для измерения качества воды в процессе очистки питьевой воды. |
Since the early 1970s, TOC has been an analytic technique used to measure water quality during the drinking water purification process. |
При сравнении кодеков сжатия PSNR является приближением к человеческому восприятию качества реконструкции. |
When comparing compression codecs, PSNR is an approximation to human perception of reconstruction quality. |
Нет никакого оправдания тому, что мы не придерживаемся более высоких стандартов точности, полноты, справедливости и качества. |
There is no excuse for not holding to a higher standard of accuracy, completeness, fairness, and quality. |
Большую часть своей жизни он страдал от плохого самочувствия и перенес множество операций по поводу жалоб, связанных с почками. |
He suffered most of his life from ill health and had numerous operations for kidney-related complaints. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохого качества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохого качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохого, качества . Также, к фразе «плохого качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.